Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september en oktober een aantal bilaterale ontmoetingen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mails van 28 september, 13 oktober 2015, 12 april en 14 april 2016 de voorkeuren van de verschillende provinciale Raden bezo ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ; Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date; Considérant le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a fourni par courriels des 28 septembre, 13 octobre 2015, 1 ...[+++]


1. Op dit ogenblik is er slechts één EASO-steunprogramma (EASO European Asylum Support Office) lopende voor Bulgarije: 'EASO support to Bulgaria' Op 17 oktober 2013 hebben EASO en Bulgarije een operationeel plan ondertekend die de steun van EASO beoogt aan Bulgarije tot september 2014, in een aantal domeinen zoals de identificatie en de registratie van gemengde migratiestromen, de registratie van kandidaat vluchtelingen, de specifieke behandeling van m ...[+++]

1. Seul un mécanisme de soutien à la Bulgarie est actuellement en cours avec EASO (Bureau européen d'appui en matière d'asile): "EASO support to Bulgaria". Le 17 octobre 2013, EASO et la Bulgarie ont signé un plan opérationnel qui visait à apporter le soutien d'EASO à la Bulgarie jusqu'en septembre 2014, dans un certains nombres de domaines comme l'identification et l'enregistrement des flux de migrations mixtes, l'enregistrement des demandeurs d'asile, le traitement particulier du cas des mineurs et des demandeurs vulnérables, la pro ...[+++]


De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Les discussions qui ont eu lieu en marge du sommet du 23 octobre ont permis de résoudre certains problèmes bilatéraux entre l'UE et la Chine et les réunions du groupe de travail sur l'adhésion de la Chine, qui se sont tenues en novembre et décembre 2000, ainsi qu'en janvier 2001 à Genève ont débouché sur des percées dans plusieurs domaines.


Overwegende dat richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013 wijzigingen aanbrengt aan richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties; dat dit besluit tot doel heeft de voormelde richtlijn 2013/55/EU om te zetten voor het specifieke beroep van octrooigemachtigde en daartoe het koninklijk besluit van 24 oktober 1988 betreffende de ...[+++]

Considérant que la directive 2013/55/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 modifie la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles; que le présent arrêté vise à transposer la directive 2013/55/UE précitée pour la profession spécifique de mandataire en brevets et dès lors à modifier l'arrêté royal du 24 octobre 1988 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission d'agrément des mandataires en matière de ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 februari 1994, 19 januari 1999, 16 juni 2006 en 25 maart 2014;

Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février 1994, du 19 janvier 1999, du 16 juin 2006 et du 25 mars 2014;


Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 februari 1994, 19 januari 1999, 16 juni 2006 en 25 maart 2014;

Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février 1994, du 19 janvier 1999, du 16 juin 2006 et du 25 mars 2014;


Daarenboven zijn er op Benelux-niveau regelmatig informele contacten. b) In dit kader heb ik reeds ontmoetingen gehad met: - op 5 juli 2016: Thorben Albrecht, Permanent State Secretary at the Federal Ministry of Labour and Social Affairs - Duitsland; - op 21 september 2016: Myriam El Khomri, minister van Werk - Frankrijk; - op 4 oktober: Zornitsa Roussinova, minister van werk en sociaal beleid - Bulgarije; - begin december is ee ...[+++]

De plus, des contacts informels lieu ont régulièrement au niveau Benelux. b) Dans ce cadre, j'ai déjà eu des rencontres avec: - le 5 juillet 2016: Thorben Albrecht - secrétaire d'État permanent au ministère fédéral du Travail et des Affaires sociales - Allemagne; - le 21 septembre 2016: ministre du Travail Myriam El Khomri - France; - le 4 octobre: Zornitsa Roussinova - ministre du Travail et de la Politique sociale - Bulgarie; - une visite similaire est prévue début décembre en Pologne. c) Le 4 octobre, j'ai signé un accord de coo ...[+++]


21 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het totale aantal subsidiabele uren vrijwilligersoppas 2016 en tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren per erkende dienst voor oppashulp voor het werkjaar 2016 De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij de decreten van 18 november 2011 en 21 juni 2013; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, begrotingsartikel ...[+++]

21 JUIN 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre total d'heures subventionnables de garde volontaire 2016 et fixant le nombre maximal d'heures subventionnables par service agréé de garde pour l'année d'activité 2016 Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013 ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, l'article budgétaire GE0-1GDD2AF-WT, allocation de base GD329 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flaman ...[+++]


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het totale aantal subsidiabele uren gastopvang 2016 en tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren per erkende dienst voor gastopvang voor het werkjaar 2016 De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij de decreten van 18 november 2011 en 21 juni 2013; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, begrotingsartikel GE0-1G ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre total d'heures subventionnables d'accueil temporaire 2016 et fixant le nombre maximal d'heures subventionnables par service agréé d'accueil temporaire pour l'année d'activité 2016 Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, Vu le Décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013 ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, l'article budgétaire GE0-1GDD2AF-WT, allocation de base GD329 ; Vu l'arrêté du Gouve ...[+++]


De verhouding tussen het aantal geldige gegevens van de twee seizoenen van het beschouwde jaar mag niet groter zijn dan 2; de twee seizoenen zijn: de winter (van januari tot en met maart en van oktober tot en met december) en de zomer (van april tot en met september)".

Le rapport entre le nombre de données valides pour les deux saisons de l'année considérée ne peut être supérieur à 2, les deux saisons étant l'hiver (de janvier à mars inclus et d'octobre à décembre inclus) et l'été (d'avril à septembre inclus)".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september en oktober een aantal bilaterale ontmoetingen' ->

Date index: 2024-09-28
w