Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september hebben opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

134. wijst ook op het antwoord van de secretaris-generaal op de kwijtingvragenlijst, waaruit blijkt dat de twee zittingen die in september 2008 in Brussel zijn gehouden in plaats van in Straatsburg, in verband met het herstel van het plafond van de vergaderzaal in Straatsburg, een geschatte besparing hebben opgeleverd van 2 500 000 EUR;

133. attire également l'attention sur la réponse fournie par le Secrétaire général au questionnaire sur la décharge, selon laquelle les deux périodes de session tenues à Bruxelles en lieu et place de Strasbourg en septembre 2008, en raison des travaux de réparation du plafond de l'hémicycle de Strasbourg, ont permis de réaliser des économies estimées à quelque 2 500 000 EUR;


Het mislukken van het grondwettelijk referendum op 5 september 2010 valt te betreuren omdat dit een respijtperiode in de constitutionele crisis zou hebben opgeleverd.

L'échec du référendum constitutionnel du 5 septembre 2010 est regrettable.


A. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 28 september 2008 in Wit-Rusland niet hebben voldaan aan de OVSE-normen voor democratische verkiezingen en geen enkele parlementszetel hebben opgeleverd voor de oppositiepartijen,

A. considérant que les élections législatives du 28 septembre 2008 au Belarus ne répondaient pas aux normes de l'OSCE en matière d'élections démocratiques et n'ont pas permis d'assurer un seul siège parlementaire aux partis d'opposition,


1. is ingenomen met de belangrijke vooruitgang die in het kader van de NTA bereikt is en met de resultaten die de conferentie van Londen van 18 mei en de ministeriële ontmoeting te Wenen van 2 en 3 september hebben opgeleverd voor de ontwikkeling van de transatlantische betrekkingen;

1. se félicite des progrès importants accomplis dans le cadre du NAT et des résultats du sommet de Londres du 18 mai et de la rencontre ministérielle de Vienne des 2 et 3 septembre pour le développement des relations transatlantiques;


De Associatieraad uitte zijn waardering voor de door de Poolse autoriteiten geleverde inspanningen die met ingang van 30 september 2000 een gewijzigd herstructureringsprogramma voor de staalsector hebben opgeleverd.

Le Conseil d'association a reconnu les efforts consentis par les autorités polonaises, qui ont abouti à la présentation, le 30 septembre 2000, d'une version révisée du plan de restructuration de la sidérurgie.


Het bezoek had eind september plaats, maar de resultaten hebben geen definitief resultaat opgeleverd.

Cette visite a eu lieu à la fin du mois de septembre, mais n'a abouti à aucun résultat décisif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september hebben opgeleverd' ->

Date index: 2022-11-20
w