Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september naar ierland » (Néerlandais → Français) :

(1) Overeenkomst tussen de regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de regering van het Koninkrijk België tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting naar het inkomen en naar vermogenswinsten, ondertekend te Brussel op 1 juni 1987, goedgekeurd bij wet van 27 september 1989.

(1) Convention entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur les gains en capital, signée à Bruxelles le 1 juin 1987, approuvée par la loi du 27 septembre 1989.


(1) Overeenkomst tussen de regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de regering van het Koninkrijk België tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting naar het inkomen en naar vermogenswinsten, ondertekend te Brussel op 1 juni 1987, goedgekeurd bij wet van 27 september 1989.

(1) Convention entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur les gains en capital, signée à Bruxelles le 1 juin 1987, approuvée par la loi du 27 septembre 1989.


5. Het op 14 september 2012 door Frankrijk en Ierland ingediende gemeenschappelijke controleprogramma voor de weging van visserijproducten na vervoer naar een bestemming in een andere lidstaat, als bedoeld in artikel 61, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1224/2009, wordt goedgekeurd.

5. Le programme de contrôle commun présenté le 14 septembre 2012 par la France et l’Irlande pour la pesée des produits de la pêche après le transport vers une destination dans un autre État membre, conformément à l’article 61, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1224/2009, est approuvé.


24 SEPTEMBER 2012. - Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Parijs op 24 juni 2009, tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar vermogenswinsten, ondertekend te Brussel op 1 juni 1987 (1)

24 SEPTEMBRE 2012. - Décret portant assentiment au Protocole signé à Paris le 24 juin 2009 modifiant la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur les gains en capital, signée à Bruxelles le 1 juin 1987 (1)


Ik daag Voorzitter Buzek, de heer Barroso, de heer Schulz en de heer Verhofstadt uit: kom in september naar Ierland, debatteer met ons voor een gehoor van werknemers over de vraag waarom ze uw Lissabonproject, dat volkomen vijandig tegenover hun belangen staat, zouden moeten steunen.

Je mets au défi M. le président Buzek, M. Barroso, M. Schulz, et M. Verhofstadt: venez en septembre en Irlande, débattez avec nous face aux travailleurs des raisons pour lesquelles il faudrait soutenir le projet de Lisbonne, lequel est totalement contraire à leurs intérêts.


Ik daag Voorzitter Buzek, de heer Barroso, de heer Schulz en de heer Verhofstadt uit: kom in september naar Ierland, debatteer met ons voor een gehoor van werknemers over de vraag waarom ze uw Lissabonproject, dat volkomen vijandig tegenover hun belangen staat, zouden moeten steunen.

Je mets au défi M. le président Buzek, M. Barroso, M. Schulz, et M. Verhofstadt: venez en septembre en Irlande, débattez avec nous face aux travailleurs des raisons pour lesquelles il faudrait soutenir le projet de Lisbonne, lequel est totalement contraire à leurs intérêts.


Nadat er aanslagen op hun leven waren gepleegd, zijn de artsen afgelopen september naar Ierland gevlucht.

Après avoir survécu à plusieurs tentatives de meurtre, ces médecins ont fui vers l’Irlande en septembre dernier.


10. betreurt dat de Raad, vijf jaar na de Europese Raad van Tampere en ondanks talrijke verzoeken van het Parlement, nog geen gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft geformuleerd en niet, met gebruikmaking van de passerelle van artikel 42, deze kwestie van de derde naar de eerste pijler heeft overgeheveld; betreurt dat, volgens een bericht van Agence Europe van 22 september 2006, de Tsjechische Republiek, Ierland, Duitsland, Polen, ...[+++]

10. déplore que le Conseil ne soit toujours pas parvenu, cinq ans après le Conseil européen de Tampere et malgré les nombreuses demandes formulées par le Parlement, à définir une politique commune de l'immigration en recourant à l'article 42 du traité UE, dit article passerelle, pour transférer le dossier du troisième vers le premier pilier; regrette que, comme le rapporte l'édition du 22 septembre 2006 de l'Agence Europe, la République tchèque, l'Irlande, l'Allemagne, la Pologne, Malte et Chypre demeurent hostiles à l'application de ...[+++]


Op 21 september 2010 nam de Commissie een nieuw voorstel voor een besluit aan betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering aan Ierland om de terugkeer naar de arbeidsmarkt te steunen van werknemers die als gevolg van de wereldwijde financiële en economische crisis werkloos zijn geworden.

Le 21 septembre 2010, la Commission a adopté une nouvelle proposition de décision sur la mobilisation du FEM en faveur de l'Irlande afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail de travailleurs licenciés en raison de la crise financière et économique mondiale.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 27 september 2004, wordt de overdracht goedgekeurd waardoor de onderneming « ACE Insurance » (codenummer 0600), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Nerviërslaan 9, te 1040 Brussel, met uitwerking op 1 januari 2004, al de rechten en plichten van de verzekeringscontracten van de portefeuille genoemd « Carphone » (risico's ten aanzien van de mobiele telefoons van de klanten « Carphone Warehouse »), overdraagt aan de onderneming naar Iers rech ...[+++]

Par décision du Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 27 septembre 2004, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « ACE Insurance » (code numéro 0600), société anonyme, dont le siège social est situé avenue des Nerviens 9, à 1040 Bruxelles, cède, avec effet au 1 janvier 2004, tous les droits et obligations des contrats d'assurances du portefeuille dénommé « Carphone » (risques relatifs aux mobilophones des clients du groupe « Carphone Warehouse »), à l'entreprise de droit irlandais « New Technology Insurance », dont le siège est situé Upper Mount Street, D ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september naar ierland' ->

Date index: 2023-11-01
w