Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september opnieuw ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Deze verplichting werd kort opgeheven tijdens de maand augustus maar begin september opnieuw ingevoerd omwille van de spectaculaire stijging van het aantal asielaanvragers.

Cette obligation a été levée brièvement durant le mois d'août avant d'être réintroduite début septembre en raison d'une nouvelle hausse spectaculaire du nombre de demandeurs d'asile.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, geregistreerd onder het nummer 67381/CO/149.02 en algemeen verbindend verklaard op 1 september 2004, wordt onder dezelfde vorm opnieuw ingevoerd vanaf 1 januari 2016 tot en met 30 juni 2017.

Remarque La convention collective de travail du 8 juillet 2003, enregistrée sous le numéro 67381/CO/149.02 et rendue obligatoire le 1 septembre 2004, est de nouveau instaurée, sous la même forme, à partir du 1 janvier 2016 et jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


Sinds september 2015 hebben acht landen aan hun binnengrenzen opnieuw grenscontroles ingevoerd om redenen die verband houden met de vluchtelingencrisis.

Depuis septembre 2015, huit pays ont rétabli des contrôles à leurs frontières intérieures pour des raisons liées à la crise des réfugiés.


Gedurende zijn mandaat van eerste minister heeft de heer Khin Nyunt in september 2003 aangekondigd dat er een Birmaans stappenplan naar democratie zou worden ingevoerd en dat het in 1996 gestrande grondwettelijk proces opnieuw op gang zou worden gebracht.

Durant son mandat de premier ministre, M. Khin Nyunt a annoncé en septembre 2003 la mise en place d'une feuille de route birmane vers la démocratie et la relance du processus constitutionnel avorté en 1996.


Gedurende zijn mandaat van eerste minister heeft de heer Khin Nyunt in september 2003 aangekondigd dat er een Birmaans stappenplan naar democratie zou worden ingevoerd en dat het in 1996 gestrande grondwettelijk proces opnieuw op gang zou worden gebracht.

Durant son mandat de premier ministre, M. Khin Nyunt a annoncé en septembre 2003 la mise en place d'une feuille de route birmane vers la démocratie et la relance du processus constitutionnel avorté en 1996.


4. België zit op dezelfde lijn als de collega’s van de Europese Unie en betreurt dat de noodwet in september 2011 opnieuw werd ingevoerd.

4. La Belgique est sur la même longueur d’onde que ses collègues de l’Union européenne et regrette que cette loi d’urgence ait à nouveau été imposée en septembre 2011.


de voltooiing, ondertekening op technisch niveau en tenuitvoerlegging van het landenstrategiedocument en het nationale indicatieve programma voor het tiende EOF met een indicatieve financiële bijdrage, alsmede de mogelijke toewijzing van een stimuleringstranche van maximaal 25 % van dat bedrag, zijn afhankelijk van de naleving van de verbintenissen met betrekking tot de mensenrechten en de rechtsstaat; daarbij geldt met name dat de interim-regering de grondwet moet eerbiedigen; dat de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat volledig moet worden nageleefd; daarbij geldt met name dat de interim-regering de grondwet moet respecteren; dat de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat volledig moet worden gerespecteerd; da ...[+++]

l’achèvement, la signature au niveau technique et la mise en œuvre du document de stratégie par pays et du programme indicatif national pour le 10e FED, doté d’une enveloppe financière indicative, ainsi que l’attribution éventuelle d’une tranche incitative allant jusqu’à 25 % de cette somme, dépendront du respect des engagements pris à propos des droits de l’homme et de l’État de droit; notamment le respect de la Constitution par le gouvernement provisoire, l’indépendance totale du pouvoir judiciaire, la levée dès que possible des mesures d’exception rétablies le 6 septembre 2007, l’examen et le traitement de toutes les violations présu ...[+++]


Ikzelf heb de bijzondere loopbanen binnen mijn departement in niveau C-(ex-niveau 2) opnieuw ingevoerd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Administratie der pensioenen van het ministerie van Financiën en houdende diverse bepalingen tot uitvoering van het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen.

Pour ma part, j'ai réintroduit les carrières particulières au sein de mon département dans le niveau C (ex-niveau 2) par l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant réforme de la carrière particulière de certains agents du Service public fédéral Finances et de l'Administration des pensions du ministère des Finances et portant diverses dispositions visant à l'exécution de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de certains agents des administrations de l'État.


Er werd ook vastgesteld dat de regeling opnieuw is ingevoerd voor het belastingjaar 2009 (oktober 2008-september 2009).

L’enquête a en outre fait ressortir que le régime a été réinstauré pour l’exercice 2009 (allant d’octobre 2008 à septembre 2009).


« Schendt artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003, waarbij de wetgever in artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002 invoerde dat de schorsingsgrond van de verjaring van de strafvordering, ingevoerd door de securitaswet van 11 december 1998, opnieuw afgevoerd wordt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het een verschil in behandeling instelt tussen de burger, die een misdrijf pleegt vóór 1 september 2003, en aldus lang ...[+++]

« L'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003, par lequel le législateur a disposé qu'à l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002 le motif de suspension de la prescription de l'action publique, instauré par la loi ' Securitas ' du 11 décembre 1998, est à nouveau supprimé, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il instaure une différence de traitement entre le citoyen qui commet une infraction avant le 1 septembre 2003, qui sera dès lors poursuivi plus longtemps, et le citoyen qui commet une infraction après le 1 septembre 2003, qui sera dès lors poursuivi moins longtemps ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september opnieuw ingevoerd' ->

Date index: 2022-09-01
w