Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september slechts 18 procent " (Nederlands → Frans) :

Uit een enquête die het NSZ tussen 14 en 25 september 2015 afnam bij 569 handelaars, blijkt dat slechts 9 procent van de handelaars die afronding naar het dichtste veelvoud van 0 of 5 eurocent toepast.

D'après l'enquête menée par ce dernier auprès de 569 commerçants, entre le 14 et le 25 septembre 2015, seuls 9% d'entre eux arrondissent leurs prix au 0 ou 5 cents les plus proches.


1. a) Slechts 18 procent van de exploitanten dient in geval van tafelschuimerij een klacht in. Welke maatregelen zal u nemen om de horecaexploitanten ertoe aan te sporen dat systematisch te doen? b) Welke andere maatregelen zouden er kunnen worden genomen om de exploitanten te steunen in de strijd tegen tafelschuimerij? c) Is de regering van plan initiatieven te nemen?

1. a) Etant entendu que seuls 18% des établissements portent plainte, quelles mesures allez-vous prendre pour les inciter à le faire? b) Quelles autres actions permettraient de soutenir les commerçants dans la lutte contre la grivèlerie? c) Le gouvernement a-t-il des projets à ce titre?


Voor buitenlandse spelers betaalden clubs tot dan slechts 18 procent bedrijfsvoorheffing, terwijl dat voor Belgische spelers meer dan 40 procent bedraagt.

Les clubs ne payaient jusqu’alors que 18 % de précompte professionnel pour les joueurs étrangers, contre plus de 40 % pour les joueurs belges.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 tot benoeming van de leden van het "Comité de contrôle de l'eau" (Comité voor watercontrole) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.4, R.16 en R.34; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2009 tot benoeming van de leden van het "Comité de contrôle de l'eau" (Comité voor watercontrol ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 janvier 2015 portant nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.4, R.16 et R.34; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2009 portant sur la nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 15 septembre ...[+++]


De eerste resultaten van de interne onderzoeken binnen Wordline tonen aan dat het incident van 18 september enkel de transacties heeft getroffen die uitgevoerd werden via de terminals die al naar het nieuwe compatibele SEPA-systeem werden gemigreerd en die slechts een deel van de terminals en transacties Bancontact/Mistercash vertegenwoordigen.

Les premiers résultats des investigations internes au sein de Worldline montrent que l'incident du 18 septembre ne concerne que les transactions réalisées via les terminaux qui avaient déjà été migrés sur le nouveau schéma compatible SEPA, et qui ne représentaient qu'une partie des terminaux et des transactions Bancontact/Mistercash.


Op 18 oktober 2014 verklaarde u aan de krantengroep Sudpresse dat de facto slechts 5 à 10 procent van de werknemers tot 67 zullen moeten werken en dat het er wellicht zelfs minder dan 10 procent zullen zijn.

Vous avez ainsi déclaré dans Sudpresse, le 18 octobre 2014: "Dans les faits, seuls 5 à 10 % iront jusqu'à 67 ans.


Raad van State, advies van 18 september 2002, opmerking 4, bespreekt de bevoegdheid van de Federale Overheid omdat slechts welbepaald soort wetenschappelijk onderzoek betrokken is, omdat er geen volledig verbod is, omdat de vertegenwoordigers van de universitaire onderzoekscentra bij de werking van de Federale Commissie betrokken zijn.

Dans son avis du 18 septembre 2002 (observation nº 4), le Conseil d'État soulève, à propos de la compétence de l'autorité fédérale, que les dispositions proposées ne concernent qu'un type précis de recherche scientifique, que la proposition n'interdit pas complètement cette recherche et qu'elle associe des représentants des centres de recherche universitaires au travail de la Commission fédérale.


Artikel 30, § 2, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, vervangen bij wet van 18 april 2000 en gewijzigd bij de wet van 15 september 2006 (1) , wordt aangevuld met het volgende lid : « De beroepen tegen beslissingen als bedoeld in artikel 6 van de wet van .betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme worden beschouwd als zaken die slechts korte debatten met zich brengen».

L'article 30, § 2, des lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973, remplacé par la loi du 18 avril 2000 et modifié par la loi du 15 septembre 2006 (1) , est complété par l'alinéa suivant: « Les recours contre des décisions visées à l'article 6 de la loi du .relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme sont considérés comme des affaires qui n'appellent que des débats succincts».


Ik weet dat de cijfers die de minister enkele dagen geleden meedeelde, iets minder slecht zijn dan die van september 2003, maar ze blijven toch 0,9 procent slechter dan die van november 2002.

Je sais que les chiffres que le ministre a cités voici quelques jours sont un peu moins mauvais que ceux de septembre 2003 mais ils restent inférieurs de neuf dixièmes de point de pour-cent inférieurs à ceux de novembre 2002.


Ik stel echter vast dat bij de veiling van september 2004 slechts 415 MW - of 88 procent - werd opgenomen.

Cependant je constate que lors de la vente de septembre 2004 seuls 415 mégawatts, soit 88% de l'offre, ont trouvé preneur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september slechts 18 procent' ->

Date index: 2024-05-11
w