Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
DOM
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
STP
Serenity Tranquillity Peace
Vergelijking op enkelblinde manier

Traduction de «serene manier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serenity Tranquillity Peace | DOM [Abbr.] | STP [Abbr.]

diméthoxyméthylamphétamine | DOM [Abbr.] | STP [Abbr.]


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. ondanks de verschillen qua activiteiten en cultuur tussen België en Spanje, ook hier de idee van zulke werknemersbedrijven op een serene manier kan worden onderzocht ?

3. si les activités différentes, les cultures différentes qu'a la Belgique par rapport à l'Espagne lui permet néanmoins d'aborder l'idée de ces sociétés de travailleurs sereinement ?


Opdat de veiling zou kunnen worden voltooid voor het einde van het jaar, evenwel zonder haast en met inachtneming van redelijke termijnen waarbinnen de geïnteresseerden op een serene manier kunnen deelnemen, zou het BIPT (dat de veiling zal organiseren en houden) aan het begin van de zomer het proces moeten kunnen starten met de publicatie van informatiedocumenten.

Afin que la mise aux enchères puisse être terminée avant la fin de l'année, toutefois sans précipitation et dans des délais raisonnables dans lesquels les parties intéressées puissent participer sereinement, l'IBPT (qui organisera la mise aux enchères) devrait pouvoir commencer la procédure au début de l'été en publiant les documents informatifs.


2. a) Krijgen de controleurs een speciale opleiding om beter met dergelijke situaties om te gaan? b) Zo ja, wordt er tijdens die opleiding ook aandacht besteed aan psychologische aspecten, zodat de controleurs op een serene manier in dialoog kunnen gaan met de burger?

2. a) Les contrôleurs suivent-ils une formation particulière pour faire face à ce genre de situation? b) Si oui, cette formation inclue-t-elle des éléments de psychologie afin d'assurer un dialogue serein avec le citoyen?


Dat gebeurde overigens in het parlement op een rustige, serene en weinig emotionele manier en met volledig respect voor het Ahtisaari-plan.

En outre, elle s’est déroulée dans le calme, la sérénité et sans émotions excessives, et dans un respect total du plan Ahtisaari, dans le Parlement national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ondanks de verschillen qua activiteiten en cultuur tussen België en Spanje, ook hier de idee van zulke werknemersbedrijven op een serene manier kan worden onderzocht ?

3. si les activités différentes, les cultures différentes qu'a la Belgique par rapport à l'Espagne lui permet néanmoins d'aborder l'idée de ces sociétés de travailleurs sereinement ?


De gedachte achter deze absurde redenering is dat wie nu, in Italië, deel uitmaakt van de staande magistratuur, later onder de uitvoerende macht zal werken. Het inderdaad reële gevaar daarvan is dat onderzoeken naar corruptie en misbruik van politieke macht dan niet meer op een serene manier kunnen worden uitgevoerd.

L'objectif final de ce raisonnement absurde est que ceux qui, comme c'est le cas actuellement en Italie, font partie de l'autorité judiciaire en tant que pouvoir enquêteur finiront par dépendre du pouvoir exécutif, avec le risque que les enquêtes sur les cas de corruption, sur les abus du pouvoir politique, ne puissent plus être menées dans la sérénité.


Persoonlijk hoop ik dat de tekst een instrument wordt voor de oplossing van kindontvoeringen naar het buitenland en voor de toepassing van rechtsfiguren als voogdij en adoptie, zij het op een manier conform het recht van het tweede land, zodat bijzonder pijnlijke conflicten tussen ouders op een serene manier kunnen worden bijgelegd.

Personnellement, j'espère que le texte sera un instrument qui permettra de résoudre les cas d'enlèvement d'enfant vers l'étranger et d'appliquer les concepts juridiques que sont la tutelle et l'adoption, ne serait-ce que sous une forme compatible avec le droit du pays étranger. J'ose croire que de douloureux conflits entre parents pourront ainsi se régler sereinement.


Centralisatie van de functie van registratieautoriteit, ontwikkeling van beveiligde specifieke netwerken, legalisatie van de beheersstructuren ervan in telematicaverenigingen, formele instelling van het departement medische informatie in het ziekenhuis en technologisch toezicht zijn stuk voor stuk initiatieven die ervoor moeten zorgen dat de toekomstige ontwikkelingen op een serene manier gebeuren.

Centralisation de la fonction d'autorité d'enregistrement, développement de réseaux spécifiques sécurisés, légalisation de leurs structures de gestion en associations télématiques, formalisation du département d'information médicale à l'hôpital et veille technologique sont donc les réponses proposées afin d'assurer que les développements ultérieurs se fassent avec sérénité.


Ik heb toch een beetje spijt dat onze Senaat in de huidige vorm zal verdwijnen en een grondige wijziging zal ondergaan, waardoor het niet meer mogelijk zal zijn om maatschappelijke kwesties op een rustige en serene manier, met tijd voor debatten, te behandelen.

Je sais que les regrets sont éternels, mais j'éprouve toutefois un brin de regret, celui que notre Sénat qui va disparaître sous sa forme actuelle et subir une profonde mutation ne pourra pas, de la même manière, traiter de ces sujets de société qui requièrent du calme, de la sérénité et du temps pour les débats.


Zodoende zou het HCR de interviews op een serene manier kunnen laten verlopen.

Le HCR permettrait ainsi aux interviews de se dérouler dans un climat serein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serene manier' ->

Date index: 2023-05-13
w