Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "serieus en daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd daarom door de traditionele partijen serieus gesjoemeld. Ze denkt dan vooral aan de 130 miljoen oude Belgische franken die het Agusta-smeergeld bij de PS opbracht.

Songeons aux 130 millions de francs belges anciens que le PS a touchés dans l'affaire Agusta.


Er moet daarom serieus nagedacht worden over de herijking van onze maatschappelijke cyclus met meer aandacht voor de uitbouw van het professionele en privé-leven voor mannen en vrouwen.

Il y a lieu dès lors de réfléchir sérieusement à réorganiser le cycle social que nous connaissons, en accordant plus d'attention au développement et de la vie professionnelle et de la vie privée des hommes et des femmes.


Er moet daarom serieus nagedacht worden over de herijking van onze maatschappelijke cyclus met meer aandacht voor de uitbouw van het professionele en privé-leven voor mannen en vrouwen.

Il y a lieu dès lors de réfléchir sérieusement à réorganiser le cycle social que nous connaissons, en accordant plus d'attention au développement et de la vie professionnelle et de la vie privée des hommes et des femmes.


Daarom zwijgen zoveel slachtoffers van familiaal geweld, uit angst, wegens hun sociaal isolement of omdat ze denken niet serieus te zullen worden genomen.

C'est la raison pour laquelle tant de victimes de violences intrafamiliales se taisent, par crainte, en raison de leur isolement social ou pensant qu'elles ne seront pas prises au sérieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mijnheer de Voorzitter, dit vraagstuk betreffende Slowakije en Bulgarije is heel serieus en daarom wil ik eveneens via u de Commissie – die hoe dan ook hoedster is van de Verdragen en het Toetredingsverdrag – vragen ons te informeren over wat er precies is gebeurd en waarom deze twee landen dit besluit hebben genomen.

- (EL) Monsieur le Président, la question de la Slovaquie et de la Bulgarie étant une affaire grave, je voudrais moi aussi vous prier de bien vouloir demander à la Commission européenne, qui est après tout la gardienne des Traités et du traité d’adhésion, de nous dire exactement ce qui se passe et pourquoi ces deux pays ont pris une telle décision.


Dit is een uitermate serieus onderwerp en daarom zijn we er ook zo serieus mee omgegaan, zonder ideologisch te zijn, maar met de wil om vooruitgang te boeken en met een verstandige oplossing te komen die, dat geloof ik echt, aanvaardbaar is.

Cette affaire est extrêmement grave et voilà pourquoi nous l’avons traitée sérieusement, sans idéologie, avec le seul souci d’avancer et de trouver une solution raisonnable qui, je crois franchement, est acceptable.


Daarom moeten we de vijf vragen die mevrouw McGuinness in haar mondelinge vraag aan de orde stelt serieus nemen, en ook serieus beantwoorden.

C’est pourquoi il convient de prendre au sérieux les cinq questions posées par Mme McGuinness dans sa question orale et de leur apporter une réponse sérieuse.


Het is heel belangrijk dat we de verschillen in de lidstaten, de mogelijkheden en verschillen op de diverse terreinen, gebieden en markten serieus nemen. Daarom ben ik erg blij dat gekozen is voor het systeem van benchmarks en dat de Commissie opdracht heeft gekregen dat systeem verder te ontwikkelen, zodat met de verschillen in motivatie rekening kan worden gehouden.

Il est très important que nous tenions parfaitement compte des différences entre États membres, des options et différences dans les divers domaines, secteurs et marchés, et je suis donc très heureux que la méthode des valeurs de référence ait été adoptée et que la Commission ait été mandatée pour la développer de manière à prendre en compte les différentes motivations.


De Commissie vroeg zich daarom af of privatisering — geheel of gedeeltelijk — serieus wordt overwogen en zo ja, of gewaarborgd is dat dit gebeurt in het kader van een open, transparante en niet tot discriminatie leidende procedure.

La Commission se demandait par conséquent si une privatisation totale ou partielle était sérieusement envisagée et si des mesures avaient été prises le cas échéant pour la réaliser dans le cadre d'une procédure ouverte, transparente et non discriminatoire.


De Europese en Afrikaanse NGO's namen deze topontmoeting namelijk zeer serieus en daarom was het een gemiste kans dat er geen zinvollere dialoog met hen heeft plaatsgevonden.

Les ONG des pays de l'Union européenne et d'Afrique ont pris ce sommet très au sérieux et il est dommage que l'on ne se soit pas engagé dans un dialogue plus substantiel avec elles.




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     serieus en daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serieus en daarom' ->

Date index: 2023-02-05
w