Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Desoriëntering in tijd en ruimte
Greenwich-tijd
Handeling in de particuliere sfeer
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Particuliere sfeer
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "sfeer en tijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.




onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]


handeling in de particuliere sfeer

acte accompli à titre privé




desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze Overeenkomst zou in normale omstandigheden geen discussie oproepen, maar in de huidige sfeer en tijd waarin de Verenigde Staten lustig ons en andere EU-landen zitten te bespioneren, is er toch wel enige voorzichtigheid geboden.

En temps normal, cet Accord ne donnerait lieu à aucune discussion, mais dans le contexte actuel d'espionnage de notre pays et d'autres pays de l'Union européenne par les États-Unis, une certaine prudence s'impose.


Deze Overeenkomst zou in normale omstandigheden geen discussie oproepen, maar in de huidige sfeer en tijd waarin de Verenigde Staten lustig ons en andere EU-landen zitten te bespioneren, is er toch wel enige voorzichtigheid geboden.

En temps normal, cet Accord ne donnerait lieu à aucune discussion, mais dans le contexte actuel d'espionnage de notre pays et d'autres pays de l'Union européenne par les États-Unis, une certaine prudence s'impose.


Ongevallen in de private sfeer (thuis en in de vrije tijd) kunnen zeer divers zijn; het kan gaan over vallen (vooral bij de oudere bevolking), vergiftiging, brandwonden, CO-vergiftiging, verdrinking, ongevallen tijdens het spelen, en diens meer.

Les accidents dans la sphère privée (au domicile et pendant les loisirs) peuvent être de natures très diverses: il peut s'agir de chutes (en particulier chez les personnes âgées), d'intoxication, de brûlures, d'intoxications au monoxyde de carbone, de noyades, d'accidents dans le cadre de jeux, etc.


Reeds geruime tijd vóór de verkiezingsdag bevindt de politieke wereld zich immers in een pre-electorale sfeer, de zogenaamde « verkiezingskoorts ».

En effet, bien avant le jour du scrutin, le monde politique baigne déjà dans une ambiance préélectorale: c'est la fameuse « fièvre électorale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op zich is dat helemaal niet abnormaal, in een tijd waarin de sportbeoefening onmiskenbaar in de economische sfeer thuishoort; als spektakelmaker is de sport dan ook, wat de prijzen betreft, onderworpen aan de algemene marktwetten die de wisselvalligheden van vraag en aanbod volgen.

Cela n'a en soi rien d'anormal si l'on considère que l'activité sportive relève maintenant inéluctablement de la sphère économique et que, comme entreprise de spectacle, elle est donc soumise — en matière de prix — à la loi générale du marché, selon les aléas de l'offre et de la demande.


In de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 6 januari 1989 is gepreciseerd : « De termijn van onzekerheid mag immers niet onbeperkt zijn in de tijd; de eis van stabiliteit geldt bijzonder sterk in de publiekrechtelijke sfeer in verband met de verhoudingen tussen de overheid en de particulieren en tussen de verschillende overheden onderling » (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 483-1, p. 6).

Les travaux préparatoires de la loi spéciale du 6 janvier 1989 précisent : « Le délai d'insécurité ne peut en effet être illimité dans le temps; l'exigence de stabilité est particulièrement importante en droit public pour les rapports entre l'autorité et les particuliers et entre les diverses autorités » (Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 483-1, p. 6).


4° jeugdwerk : sociaal-cultureel werk op basis van niet-commerciële doelen voor of door de jeugd van drie tot en met dertig jaar, in de sfeer van de vrije tijd, onder educatieve begeleiding en ter bevordering van de algemene en integrale ontwikkeling van de jeugd die daaraan deelneemt op vrijwillige basis;

4° animation des jeunes : animation socioculturelle sur base de buts non commerciaux pour ou par la jeunesse de trois à trente ans, dans la sphère du temps libre, avec un accompagnement éducatif et pour la promotion du développement général et intégral de la jeunesse qui y participe sur base d'un volontariat;


In de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 6 januari 1989 is gepreciseerd : « De termijn van onzekerheid mag immers niet onbeperkt zijn in de tijd; de eis van stabiliteit geldt bijzonder sterk in de publiekrechtelijke sfeer in verband met de verhoudingen tussen de overheid en de particulieren en tussen de verschillende overheden onderling » (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 483-1, p. 6).

Les travaux préparatoires de la loi spéciale du 6 janvier 1989 précisaient : « Le délai d'insécurité ne peut en effet être illimité dans le temps; l'exigence de stabilité est particulièrement importante en droit public pour les rapports entre l'autorité et les particuliers et entre les diverses autorités » (Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 483-1, p. 6).


De termijn van onzekerheid mag immers niet onbeperkt zijn in de tijd; de eis van stabiliteit geldt bijzonder sterk in de publiekrechtelijke sfeer in verband met de verhoudingen tussen de overheid en de particulieren en tussen de verschillende overheden onderling ' (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 483-1, p. 6).

Le délai d'insécurité ne peut en effet être illimité dans le temps; l'exigence de stabilité est particulièrement importante en droit public pour les rapports entre l'autorité et les particuliers et entre les diverses autorités ' (Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 483-1, p. 6).


Ook in conflicten die tot de privé-sfeer behoren moet men de tijd de tijd geven.

Dans des conflits de nature privée, il faut également donner du temps au temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sfeer en tijd' ->

Date index: 2022-11-16
w