Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sfeer heeft verschillende " (Nederlands → Frans) :

De high-tech sfeer heeft verschillende technologische firma's ertoe aangezet het ESC als bevoorrecht uitstalraam voor hun producten te gebruiken.

Le climat high-tech a incité plusieurs firmes technologiques à utiliser l'ESC comme vitrine privilégiée pour présenter leurs produits.


De high-tech sfeer heeft verschillende technologische firma's ertoe aangezet het ESC als bevoorrecht uitstalraam voor hun producten te gebruiken.

Le climat high-tech a incité plusieurs firmes technologiques à utiliser l'ESC comme vitrine privilégiée pour présenter leurs produits.


­ De traditionele uitsluiting van vrouwen uit de politiek en hun opsluiting in de privé-sfeer heeft ertoe geleid dat er verschillende, genderbepaalde waarden en belangen tot ontwikkeling kwamen.

­ La traditionnelle exclusion des femmes de la politique et leur confinement dans le domaine privé a eu pour conséquence le développement de valeurs et d'intérêts différents selon les sexes.


­ De traditionele uitsluiting van vrouwen uit de politiek en hun opsluiting in de privé-sfeer heeft ertoe geleid dat er verschillende, genderbepaalde waarden en belangen tot ontwikkeling kwamen.

­ La traditionnelle exclusion des femmes de la politique et leur confinement dans le domaine privé a eu pour conséquence le développement de valeurs et d'intérêts différents selon les sexes.


K. overwegende dat er inzake de arbeidsparticipatie van vrouwen beperkte vooruitgang is geboekt en dat het niveau van beroeps- en sectorgerelateerde segregatie van vrouwen en mannen in verschillende soorten van jobs vrij hoog blijft, omdat een aantal beroepsgroepen gefeminiseerd zijn en deze sectoren en beroepen vaak slechter betaald of gewaardeerd worden, ondanks het bestaande kader op EU- en nationaal niveau; overwegende dat deze situatie ook gevolgen heeft voor de genderloonkloof tijdens het gehele leven; overwegende dat vertica ...[+++]

K. considérant que les progrès enregistrés dans le taux d'emploi des femmes sont limités et que la ségrégation professionnelle et sectorielle entre les hommes et les femmes dans différents types d'emplois reste relativement importante, que les femmes sont concentrées dans certaines catégories professionnelles et que ces secteurs et professions sont, en règle générale, moins bien rémunérés et valorisés, en dépit du cadre existant au niveau européen et national; considérant que cette situation se répercute également sur l'écart de rémunération entre hommes et femmes tout au long de la vie; considérant que la ségrégation verticale, qui signifie qu'en majorité, les femmes exercent des emplois à temps partiel et faiblement rémunérés ou occupe ...[+++]


2. In de jaren'90 heeft de privé-sfeer van de seksualiteit een politiek karakter gekregen door de wetgeving en de verschillende regelingen van de medisch begeleide voortplanting (MBV).

2. Puisque la sphère privée de la sexualité est devenue politisable par les législations et régulations de l'AMP dans les années 90, les femmes revendiquent aujourd'hui de participer, en tant que femmes et actrices privilégiées de la reproduction, aux régulations politiques sur ces questions qui ont été médicalisées à outrance.


De ogen van de burgers zijn gericht op de Europese Unie. Zij weten dat het proces van Europese integratie verschillende aspecten van hun leven onder de verantwoordelijkheid van de communautaire instellingen heeft gebracht: een groot aantal besluiten wordt in de gemeenschappelijke sfeer genomen.

Les yeux de nos concitoyens sont tournés vers l’Union européenne; ils savent que le processus d’intégration européenne a placé de nombreux aspects de leur vie sous la responsabilité des institutions de l’UE: nombre de décisions sont prises conjointement.


2. betreurt dat de sfeer van verdenking van bedrog in sommige gemeenten demonstraties en botsingen tussen aanhangers van verschillende partijen veroorzaakt heeft, met als gevolg een aantal gewonden en een verergering van de diepe politieke crisis die er al was;

2. regrette que le climat de suspicion de fraude dans certaines municipalités ait provoqué des manifestations et des affrontements entre partisans des différents partis, faisant de nombreux blessés et aggravant une crise politique déjà profonde;


2. betreurt dat de sfeer van verdenking van bedrog in sommige gemeenten demonstraties en botsingen tussen aanhangers van verschillende partijen veroorzaakt heeft, met een aantal gewonden als gevolg, en een verergering van de diepe politieke crisis die er al was;

2. regrette que le climat de suspicion de fraude dans certaines municipalités ait provoqué des manifestations et des affrontements entre partisans des différents partis, faisant de nombreux blessés et aggravant une crise politique déjà profonde;


K. overwegende dat er inzake de arbeidsparticipatie van vrouwen beperkte vooruitgang is geboekt en dat het niveau van beroeps- en sectorgerelateerde segregatie van vrouwen en mannen in verschillende soorten van jobs vrij hoog blijft, omdat een aantal beroepsgroepen gefeminiseerd zijn en deze sectoren en beroepen vaak slechter betaald of gewaardeerd worden, ondanks het bestaande kader op EU- en nationaal niveau; overwegende dat deze situatie ook gevolgen heeft voor de genderloonkloof tijdens het gehele leven; overwegende dat verticale segregatie, waarbij vrouwen overwegend deeltijds werk en slechter betaalde jobs hebben of lagere posities in de hiërarchie bekleden, eveneens bijdraagt tot de genderloonkloof; overwegende dat horizontale en ...[+++]

K. considérant que les progrès enregistrés dans le taux d'emploi des femmes sont limités et que la ségrégation professionnelle et sectorielle entre les hommes et les femmes dans différents types d'emplois reste relativement importante, que les femmes sont concentrées dans certaines catégories professionnelles et que ces secteurs et professions sont, en règle générale, moins bien rémunérés et valorisés, en dépit du cadre existant au niveau européen et national; considérant que cette situation se répercute également sur l'écart de rémunération entre hommes et femmes tout au long de la vie; considérant que la ségrégation verticale, qui signifie qu'en majorité, les femmes exercent des emplois à temps partiel et faiblement rémunérés ou occupen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sfeer heeft verschillende' ->

Date index: 2023-03-19
w