Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Gelden uit de publieke sfeer aantrekken
Handeling in de particuliere sfeer
Particuliere sfeer
Politieke bevoegdheid
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "sfeer van bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).




verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)






handeling in de particuliere sfeer

acte accompli à titre privé


gelden uit de publieke sfeer aantrekken

accumulation des investissements | attraction | envahissement


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien zulks wel degelijk het geval is, is de ontworpen tekst uiteraard onaanvaardbaar, daar het erop zou neerkomen dat de minister van Justitie ermee belast wordt zelf in samenwerking met het college van procureurs-generaal, maatregelen te nemen die ressorteren onder de wetgever, de Koning en de rechterlijke macht, elk binnen de sfeer van bevoegdheden die de Grondwet hun toekent.

S'il en va bien ainsi, le texte en projet ne peut évidemment être admis, puisqu'il reviendrait à charger le ministre de la Justice d'adopter lui-même, en collaboration avec le collège des procureurs généraux, des mesures qu'il appartient au législateur, au Roi et au pouvoir judiciaire de prendre, chacun dans la sphère des attributions que lui reconnaît la Constitution.


Indien zulks wel degelijk het geval is, is de ontworpen tekst uiteraard onaanvaardbaar, daar het erop zou neerkomen dat de minister van Justitie ermee belast wordt zelf in samenwerking met het college van procureurs-generaal, maatregelen te nemen die ressorteren onder de wetgever, de Koning en de rechterlijke macht, elk binnen de sfeer van bevoegdheden die de Grondwet hun toekent.

S'il en va bien ainsi, le texte en projet ne peut évidemment être admis, puisqu'il reviendrait à charger le ministre de la Justice d'adopter lui-même, en collaboration avec le collège des procureurs généraux, des mesures qu'il appartient au législateur, au Roi et au pouvoir judiciaire de prendre, chacun dans la sphère des attributions que lui reconnaît la Constitution.


Wanneer naar aanleiding van deze handelingen vaststellingen worden verricht of indien voorafgaand specifieke informatie beschikbaar is omtrent inbreuken of verontrustende situaties, desgevallend in de sfeer van (aanzetten tot) radicalisme, wordt een verdere opvolging gewaarborgd op het niveau van de local task forces en/of de lokale integrale veiligheidscellen en worden elk van de bij deze fora betrokken partners gericht geactiveerd in functie van zijn/haar bevoegdheden.

Lorsque ces opérations de contrôle mènent à certains constats ou lorsque des informations spécifiques sont disponibles au préalable concernant des infractions ou des situations inquiétantes, le cas échéant en matière de radicalisme (ou d'incitation au radicalisme), les task forces locales et/ou les cellules locales de sécurité intégrée assurent un suivi plus approfondi.


Zulks is echter niet het geval met het geheel van die regels, waarvan bijgevolg het onderwerp deels tot de sfeer van de gemeenschappen blijft behoren, op basis van hun cultuurgebonden bevoegdheden, daaronder begrepen hun bijkomende technische dimensie.

Tel n'est toutefois pas le cas pour l'ensemble de ces règles, dont l'objet demeure en conséquence, partiellement, dans le domaine relevant des communautés au titre de leurs compétences culturelles, en ce compris leur dimension technique accessoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar waar de eerste twee luiken van het akkoord geen enkel probleem opleveren inzake de verdeling van de bevoegdheden tussen de verschillende actoren, aangezien elkeen in de eigen sfeer blijft, zou de financiering op het eerste gezicht kunnen leiden tot het in vraag stellen van de rolverdeling die voorzien is door de Grondwet en door de bijzondere wet.

Si les deux premiers volets de l'accord ne posent aucun problème quant à la répartition des compétences entre les différents acteurs, chacun restant dans sa sphère propre, la question du financement pourrait, à première vue, constituer une remise en cause de la distribution des rôles prévue par la Constitution et la loi spéciale.


De cryptische formulering van de teksten aangaande de bevoegdheden van de gewesten inzake personenbelasting heeft voor communautaire spanningen gezorgd die niet bepaald bijdroegen tot een positieve politieke en economische sfeer.

La rédaction obscure des textes relatifs au pouvoir des régions en matière d'IPP a engendré des tensions communautaires peu favorables au retour d'un climat politique et économique positif.


Of denkt u, commissaris, nou echt dat overal waar lidstaten binnen hun eigen sfeer van bevoegdheden geen actie ondernemen, de Commissie dit moet doen?

Ou bien pensez-vous peut-être, Monsieur le Commissaire, que dans tous les cas où les États membres ne prennent pas de mesures dans leur propre sphère de compétence, la Commission devrait combler cette lacune?


K. overwegende dat bijlage II van de Kaderovereenkomst over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie de verstrekking aan het Parlement en de behandeling van vertrouwelijke informatie van de Commissie, zoals omschreven in punt 1.2 van bijlage II, regelt met betrekking tot de uitoefening van de prerogatieven en bevoegdheden van het Parlement; overwegende dat de twee instellingen moeten handelen met inachtneming van hun wederzijdse verplichtingen tot loyale samenwerking in een sfeer van volledig wederzijds vertrouw ...[+++]

K. considérant que l'annexe II de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission régit la transmission des informations confidentielles au Parlement et le traitement de celles-ci, telles qu'elles sont définies au point 1.2. de l'annexe II, par la Commission dans le cadre de l'exercice des prérogatives et compétences du Parlement; que les deux institutions agissent dans le respect des devoirs réciproques de coopération loyale, dans un esprit de pleine confiance mutuelle et dans le respect le plus strict des dispositions pertinentes des traités,


4.2.3 Van de gedeelde bevoegdheden zijn er een aantal die voor de Unie slechts in de complementaire sfeer liggen, namelijk die waar het eigenlijke initiatief moet blijven berusten bij de lidstaten, namelijk: onderwijs, opleiding, jongeren, civiele bescherming, cultuur, sport en toerisme.

4.2.3. Parmi les compétences partagées, certaines ne revêtent, pour l'Union, qu'un caractère complémentaire, là où l’initiative principale doit rester aux États: éducation, formation, jeunesse, protection civile, culture, sports, tourisme.


Ik denk dat het zinnig is te bedenken dat in het kader van de evolutie van het Verdrag van Amsterdam overdrachten van bevoegdheden hebben plaatsgevonden, en dat er in de komende vijf jaar een proces van overdracht van bevoegdheden op gang zal komen van hetgeen vroeger de derde pijler was, naar de eerste pijler van de Unie, vooral op het gebied van visa, gerechtelijke samenwerking in de civielrechtelijke sfeer, en de douanesamenwerk ...[+++]

Je pense qu'il est important de prendre en considération le fait que dans le cadre de l'évolution du traité d'Amsterdam, il y a eu des transferts de compétences et qu'il devra y avoir un processus de transferts de compétences dans les cinq prochaines années, de ce qui était le troisième pilier vers le premier pilier de l'Union, surtout en matière de visas, de coopération judiciaire dans le domaine civil et de coopération douanière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sfeer van bevoegdheden' ->

Date index: 2022-01-16
w