Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Klanten advies geven over elektronische sigaretten
Klanten adviseren over elektronische sigaretten
Klanten raad geven over elektronische sigaretten
Maximaal teergehalte van sigaretten
Occasionele roker van sigaretten
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Rolt eigen sigaretten
Rookt sigaretten
Sigaretten van donkere tabak
Sigaretten van heldere tabak
Zogenaamde onroerende leasing

Vertaling van "sigaretten en zogenaamde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over elektronische sigaretten | klanten advies geven over elektronische sigaretten | klanten raad geven over elektronische sigaretten

conseiller des clients sur des cigarettes électroniques


zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier






maximaal teergehalte van sigaretten

teneur maximale en goudron des cigarettes


percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes






occasionele roker van sigaretten

fumeur occasionnel de cigarettes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Wat is het standpunt van de Commissie met betrekking tot de invoering van een EU-brede tabaksbelasting of -heffing, als eigen middelen van de EU, ter bestrijding van sigarettensmokkel, valse sigaretten en zogenaamde 'illicit whites' (legaal in het ene land geproduceerde sigaretten, die naar een ander land worden gesmokkeld en daar zonder afdracht van accijnzen en heffingen worden verkocht), alsmede met betrekking tot het versterken van de EU-programma's op deze gebieden ter ondersteuning van de lidstaten, en met betrekking tot de financiering van programma's ter bescherming van de volksgezondheid in de EU?

6. Quelle est la position de la Commission sur l'introduction d'une taxe ou d'un impôt, comme ressource propre de l'Union européenne, sur le tabac à l'échelle de l'Union pour lutter contre la contrebande de tabac, sa contrefaçon ou les cigarettes fabriquées uniquement à des fins de contrebande; sur le renforcement des programmes de l'Union dans ce domaine afin de soutenir les États membres; et sur le financement des programmes pour la protection de la santé publique dans l'Union européenne?


6. Wat is het standpunt van de Commissie met betrekking tot de invoering van een EU-brede tabaksbelasting of -heffing, als potentiële eigen middelen van de EU, ter bestrijding van sigarettensmokkel, valse sigaretten en zogenaamde "illicit whites" (legaal in het ene land geproduceerde sigaretten, die naar een ander land worden gesmokkeld en daar zonder afdracht van accijnzen en heffingen worden verkocht), alsmede met betrekking tot het versterken van de EU-programma's op deze gebieden ter ondersteuning van de lidstaten, en met betrekking tot de financiering van programma's ter bescherming van de volksgezondheid in de EU?

6. Quelle est la position de la Commission sur l'introduction d'une taxe ou d'un impôt, comme ressource propre potentielle de l'Union européenne, sur le tabac à l'échelle de l'Union pour lutter contre la contrebande de tabac, sa contrefaçon ou les cigarettes fabriquées uniquement à des fins de contrebande; sur le renforcement des programmes de l'Union dans ce domaine afin de soutenir les États membres; et sur le financement des programmes pour la protection de la santé publique dans l'Union européenne?


Sinds juli 1996 kan dat oplopen tot 100 % van de waarde van zogenaamde gevoelige goederen (vooral sigaretten en alcohol).

Depuis juillet 1996, cette garantie peut représenter jusqu'à 100 % de la valeur des marchandises dites sensibles (surtout les cigarettes et l'alcool).


31. herinnert eraan dat de Europese betalers van rechten en belastingen miljarden schade lijden omdat de samenwerking met Zwitserland bij de bestrijding van de internationale georganiseerde smokkel, met name van zogenaamde risicogoederen (sigaretten, alcohol, edele metalen, elektronica) niet functioneert; stelt vast dat het Parlement niet kan instemmen met nieuwe overeenkomsten met Zwitserland, zolang er geen sprake is van een betere samenwerking op het gebied van de georganiseerde misdaad;

31. rappelle que le contribuable européen subit un préjudice qui se chiffre en milliards du fait que la coopération avec la Suisse dans la lutte contre la contrebande internationale organisée, en particulier de marchandises "à risque" (cigarettes, alcool, métaux précieux, électronique) ne fonctionne pas; constate que le Parlement ne peut approuver d'autres accords avec la Suisse tant qu'il n'y a pas d'amélioration de la coopération dans le domaine de la criminalité organisée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst erop dat de Europese betalers van heffingen en belastingen miljarden schade lijden, omdat de samenwerking met Zwitserland bij de bestrijding van de internationale georganiseerde smokkel, vooral met zogenaamde risicogoederen (sigaretten, alcohol, edele metalen, elektronica) niet werkt;

17. rappelle que les carences de la coopération avec la Suisse dans la lutte contre la fraude organisée à l'échelle internationale, notamment pour les produits dits à risque (cigarettes, alcool, métaux précieux, électronique) entraînent des milliards de préjudice pour le contribuable européen;


- (SV) Een totaalverbod op orale tabak - de zogenaamde snuff - in de EU, terwijl sigaretten en andere tabaksproducten in de hele Unie zijn toegestaan, is onlogisch.

- (SV) Il est illogique d'interdire totalement le tabac à priser dans l'UE, alors que les cigarettes et d'autres produits du tabac sont autorisés dans l'ensemble de l'Union.


w