Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI-signaal
Afwas doen
Afwassen
Akoestisch signaal
Alternate mark inversion signaal
Bipolair gecodeerd signaal
Bipolair signaal
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
L plus R signaal
Links plus rechts signaal
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Radio-omroep-signaal
Signaal
Signaal peptide
Som-signaal
Somsignaal
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "signaal te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


alternate mark inversion signaal | AMI-signaal | bipolair gecodeerd signaal | bipolair signaal

signal bipolaire | signal bipolaire alternant | signal bipolaire strict


L plus R signaal | links plus rechts signaal | somsignaal | som-signaal

signal G+D | signal gauche plus droit


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste prioriteit moet zijn de zo spoedig mogelijke goedkeuring van de nog in behandeling zijnde voorstellen, teneinde een krachtige impuls te geven en een positief signaal te doen uitgaan aan het bedrijfsleven en de investeerders.

La première d'entre elle doit être l'adoption des propositions pendantes au plus vite, afin de donner une impulsion forte et un signal positif aux entreprises et investisseurs.


Daarom is het van belang dat de Europese Raad een duidelijk politiek signaal geeft door het nodige te doen om de omstandigheden te scheppen waarin de Europese informatie- en communicatietechnologie tot bloei kan komen.

Par conséquent, il est important que le Conseil européen donne un signal politique clair en prenant les mesures nécessaires pour renforcer les conditions dans lesquelles les industries européennes des technologies de l'information et de la communication puissent croître.


Door binnen een stabiel macro-economisch kader de investeringen te concentreren op twee in Lissabon aangeduide sleutelsectoren - netwerken en kennis - kan de Unie een krachtig signaal doen uitgaan ten gunste van de lopende hervormingen.

En mobilisant les investissements à l'intérieur d'un cadre macroéconomique stable dans deux domaines clés relevés à Lisbonne - les réseaux et la connaissance -, l'Union peut envoyer un signal puissant en faveur des réformes en cours.


Er moet worden vermeden dat het evenwicht op de interne energiemarkt wordt verstoord, zoals door tarieven die door regulering kunstmatig laag worden gehouden. Deze zouden de markt namelijk een verkeerd signaal geven en de stimulans voor energiebesparingen en andere koolstofarme investeringen wegnemen, wat de veranderingen die noodzakelijk zijn om de tarieven op de lange termijn te doen dalen in de weg zou staan.

Il faut éviter les distorsions du marché intérieur de l'énergie, qui peuvent résulter notamment de prix réglementés à des niveaux artificiellement bas, car cela enverrait des signaux erronés au marché et supprimerait des incitations à économiser l'énergie et à investir dans les procédés à faible intensité de carbone, freinant ainsi les transformations qui doivent permettre d'infléchir les prix à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten nog geen concrete besluiten verwacht worden - begin volgend jaar zou dit wel kunnen - maar het ligt in de bedoeling van het voorzitterschap om de Europese Raad een positief en aanmoedigend signaal te doen geven naar de kandidaten toe.

Il ne faut pas encore attendre de décisions concrètes - celles- ci pourraient être prises au début de l'année prochaine -, mais le but de la présidence est d'inviter le Conseil européen à donner aux candidats un signal positif et encourageant.


Spanje stelde voor om een demarche op ambassadeursniveau te doen maar gegeven de korte tijdsspanne en de ernst van de situatie, heeft België voorgesteld om een sterker signaal te geven.

L'Espagne proposait de faire une démarche au niveau des ambassadeurs mais étant donné le court laps de temps et la gravité de la situation, la Belgique a proposé de donner un signal plus fort.


2) Wat vindt u van dit signaal dat de opkomende economieën het zonder invloed van het Westen willen doen?

2) Quelle est votre opinion sur ce signal donné par les économies émergentes pour indiquer leur volonté de se libérer de l'influence de l'Occident ?


Omdat dit proces een voorbeeld moet worden, nu Afrika zijn verantwoordelijkheid opneemt in de strijd tegen de straffeloosheid, moeten wij Senegal helpen om dit proces doorgang te doen vinden. Dit moet een duidelijk signaal worden voor andere dictators zoals Charles Taylor.

Sachant que ce procès doit être exemplaire, l'Afrique prenant ses responsabilités dans la lutte contre l'impunité, nous devons aider le Sénégal à tenir ce procès qui doit être un signal clair pour les autres dictateurs, comme Charles Taylor.


De Commissie wil op deze manier een duidelijk politiek signaal doen uitgaan ten aanzien van haar bereidheid de kwaliteit van de regelgeving te verbeteren, haar werkmethoden doorzichtiger te maken en het goede voorbeeld te geven.

La Commission entend ainsi adresser un signal politique clair quant à sa volonté d'améliorer la qualité réglementaire, rendre ses méthodes de travail plus transparentes et donner l'exemple des bonnes pratiques.


Het gemeenschappelijk bezoek van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en van de voorzitter van de Wereldbank was een sterk en aanmoedigend signaal. Naast een onmiddellijke actie om het geweld te doen stoppen, moet tegelijkertijd een veiligheids- en ontwikkelingsbeleid worden gevoerd.

La visite conjointe du secrétaire général des Nations unies et du président de la Banque mondiale a donné un signal fort et encourageant puisqu'au-delà de l'action immédiate pour faire cesser les violences - je reviendrai sur l'aspect humanitaire -, il faut pouvoir développer à la fois une politique en matière de sécurité, mais aussi une politique de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal te doen' ->

Date index: 2021-05-12
w