Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI-signaal
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Akoestisch signaal
Alternate mark inversion signaal
Bipolair gecodeerd signaal
Bipolair signaal
L plus R signaal
Links plus rechts signaal
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Radio-omroep-signaal
Signaal
Signaal peptide
Signaal-ruisverhouding van het registreertoestel
Signaal-stoorverhouding van de opnemer
Som-signaal
Somsignaal

Traduction de «signaal te geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternate mark inversion signaal | AMI-signaal | bipolair gecodeerd signaal | bipolair signaal

signal bipolaire | signal bipolaire alternant | signal bipolaire strict


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


L plus R signaal | links plus rechts signaal | somsignaal | som-signaal

signal G+D | signal gauche plus droit










signaal-ruisverhouding van het registreertoestel | signaal-stoorverhouding van de opnemer

rapport signal-bruit de l'enregistreur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde eerlijke concurrentie op de interne markt voor wegvervoer te waarborgen en de bestuurders en vervoersondernemingen een duidelijk signaal te geven, dienen de lidstaten doeltreffende, evenredige, afschrikkende en niet-discriminerende sancties op te leggen, overeenkomstig de in Richtlijn 2006/22/EG omschreven categorieën van inbreuken, zonder afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel.

Pour garantir une concurrence loyale sur le marché intérieur des transports par route et pour transmettre un signal clair aux conducteurs et aux entreprises de transport, les États membres devraient imposer, conformément aux catégories d’infractions définies dans la directive 2006/22/CE, des sanctions effectives, proportionnées, dissuasives et non discriminatoires, sans préjudice du principe de subsidiarité.


Om de jongeren een duidelijk signaal te geven pleit de Commissie voor een duurzaam Europees jeugdoverleg.

La Commission propose également, comme signal fort à l'égard de la jeunesse, la consolidation d'une structure de consultation de jeunes à l'échelle européenne.


26. benadrukt het feit dat er behoefte is aan meer gecoördineerde ondersteuningsregelingen voor hernieuwbare energiebronnen, overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie voor het ontwerp van ondersteuningsregelingen voor hernieuwbare energie ("European Commission guidance for the design of renewables support schemes"), en meer handel binnen de EU in elektriciteit uit hernieuwbare bronnen door middel van projecten zoals het Noordzeenet; verzoekt de Commissie te zorgen voor een gelijk speelveld voor hernieuwbare energiebronnen in de EU en meer nadruk te leggen op gedecentraliseerde productie en eigen verbruik van hernieuwbare elektriciteit, teneinde een duidelijk signaal te geven ...[+++]

26. souligne la nécessité d'une coordination accrue des régimes de soutien pour les sources d'énergie renouvelables, conformément aux "Orientations de la Commission européenne pour la conception de régimes d'aide en faveur des énergies renouvelables", et d'une stimulation du commerce de l'électricité issue de sources renouvelables à l'intérieur de l'Union, par l'intermédiaire de projets tels que le réseau de la mer du Nord; invite la Commission à garantir des conditions de concurrence égales pour les énergies renouvelables dans l'Union et à mettre davantage l'accent sur la production décentralisée et l'autoconsommation d'électricité renouvelable afin d'e ...[+++]


Minister van Justitie Vandeurzen: “Als we straffeloosheid willen vermijden, als we een geloofwaardige strafuitvoering willen en de samenleving voorlopig alvast aan het eind van de strafuitvoeringsketen in staat willen stellen het juiste signaal te geven ten aanzien van jeugddelinquenten, dan moet er capaciteit bijkomen.

Le Ministre de la Justice, Jo Vandeurzen: “Si nous voulons éviter l'impunité, si nous voulons une exécution crédible de la peine et si nous voulons permettre à la société, toujours à la fin de la chaîne d'exécution des mesures, de donner le signal correct aux délinquants juvéniles, il faut s’en donner les moyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor zou het overschot slechts geleidelijk afnemen, zodat de markt nog meer dan tien jaar met een overschot van ongeveer 2 miljard emissierechten of meer zou moeten blijven functioneren, waardoor de EU-ETS niet het nodige signaal zou geven aan investeerders om CO-emissies op een kosteneffectieve manier terug te dringen, en geen drijvende kracht zou zijn achter koolstofarme innovatie die bijdraagt tot economische groei en werkgelegenheid.

Par conséquent, l'excédent ne diminuerait également que progressivement, de sorte que le marché devrait continuer à fonctionner pendant plus d'une décennie avec un excédent d'environ 2 milliards de quotas, voire davantage, ce qui empêcherait le SEQE de l'UE de remplir sa fonction d'incitation à investir en vue de réduire les émissions de CO dans des conditions économiquement efficaces, et d'être un moteur pour l'innovation à faible intensité de carbone contribuant à la croissance économique et à l'emploi.


Collega's, ik roep u op uw steun te geven aan het verslag van de heer Coelho, waarmee wij de Raad een helder en krachtig politiek signaal kunnen geven dat Bulgarije en Roemenië nog dit jaar recht hebben op een plek in het Schengengebied, zodat wij onze buitengrenzen veiliger kunnen maken en onze burgers meer gemoedsrust kunnen bieden.

Chers collègues, je vous appelle à soutenir le rapport de M. Coelho, qui va nous permettre d’envoyer au Conseil un signal politique clair et fort affirmant que la Bulgarie et la Roumanie ont pleinement droit à une place dans l’espace Schengen dès cette année, afin de rendre les frontières extérieures plus sûres et d’offrir à nos concitoyens une plus grande tranquillité d’esprit.


De ondertekening van dit protocol heeft voorts tot doel een politiek signaal te geven aan alle partijen en de overeenkomstsluitende partijen ertoe aan te sporen de overeenkomst te ondertekenen en te ratificeren.

La signature de ce protocole par l'UE a, en outre, pour objectif d'envoyer un signal politique à toutes les parties, en invitant les parties contractantes à le signer et à le ratifier.


19. verzoekt de Europese Raad opnieuw blijk te geven van het leiderschap dat de Europese Unie in het verleden heeft uitgeoefend als het ging om de mondiale bestrijding van klimaatverandering; verwacht derhalve dat de Europese Raad een duidelijk signaal zal geven door de Europese Unie te verplichten tot een spoedige ratificatie van het Protocol van Kyoto;

19. demande au Conseil européen de faire preuve à nouveau du rôle d'éclaireur que l'Union européenne a joué dans le passé dans le cadre du processus global de lutte contre le changement climatique ; espère par conséquent que le Conseil européen fera clairement un signe en engageant l'Union européenne à ratifier dans les meilleurs délais le Protocole de Kyoto;


16. verzoekt de Europese Raad opnieuw blijk te geven van het leiderschap dat de Europese Unie in het verleden heeft uitgeoefend als het ging om de mondiale bestrijding van klimaatverandering; verwacht derhalve dat de Europese Raad een duidelijk signaal zal geven door de Europese Unie te verplichten tot een spoedige ratificatie van het Protocol van Kyoto;

16. demande au Conseil européen de faire preuve à nouveau du rôle d’éclaireur que l’Union européenne a joué dans le passé dans le cadre du processus global de lutte contre le changement climatique ; espère par conséquent que le Conseil européen fera clairement un signe en engageant l’Union européenne à ratifier dans les meilleurs délais le Protocole de Kyoto;


25. verzoekt de Europese Raad opnieuw blijk te geven van het leiderschap dat de Europese Unie in het verleden heeft uitgeoefend als het ging om de mondiale bestrijding van klimaatverandering; verwacht derhalve dat de Europese Raad een duidelijk signaal zal geven door de Europese Unie te verplichten tot een spoedige ratificatie van het Protocol van Kyoto;

25. demande au Conseil européen de faire preuve à nouveau du rôle d’éclaireur que l’Union européenne a joué dans le passé dans le cadre du processus global de lutte contre le changement climatique ; espère par conséquent que le Conseil européen fera clairement un signe en engageant l’Union européenne à ratifier dans les meilleurs délais le Protocole de Kyoto ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal te geven' ->

Date index: 2022-01-26
w