Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI-signaal
Akoestisch signaal
Alternate mark inversion signaal
Bipolair gecodeerd signaal
Bipolair signaal
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Radio-omroep-signaal
Reizigers laten instappen
Signaal
Signaal peptide
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "signaal te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


alternate mark inversion signaal | AMI-signaal | bipolair gecodeerd signaal | bipolair signaal

signal bipolaire | signal bipolaire alternant | signal bipolaire strict


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 18 december 2001 diende de heer Filip Dewinter, voorzitter van de VB-fractie in de Vlaamse Raad, een voorstel van resolutie betreffende het gemeentelijk stemrecht voor vreemdelingen in om de Vlaamse Raad een krachtig signaal te laten uitsturen richting Senaat : in Vlaanderen bestaat geen meerderheid voor het vreemdelingenstemrecht (53).

Le 18 décembre 2001, M. Filip Dewinter, président du groupe Vlaams Blok au Vlaamse Raad, déposa une proposition de résolution relative à l'octroi du droit de vote aux étrangers aux élections communales afin que le Vlaamse Raad adresse un signal fort au Sénat : il n'existe en Flandre aucune majorité en faveur de l'octroi du droit de vote aux étrangers (53).


Op 18 december 2001 diende de heer Filip Dewinter, voorzitter van de VB-fractie in de Vlaamse Raad, een voorstel van resolutie betreffende het gemeentelijk stemrecht voor vreemdelingen in om de Vlaamse Raad een krachtig signaal te laten uitsturen richting Senaat : in Vlaanderen bestaat geen meerderheid voor het vreemdelingenstemrecht (53).

Le 18 décembre 2001, M. Filip Dewinter, président du groupe Vlaams Blok au Vlaamse Raad, déposa une proposition de résolution relative à l'octroi du droit de vote aux étrangers aux élections communales afin que le Vlaamse Raad adresse un signal fort au Sénat : il n'existe en Flandre aucune majorité en faveur de l'octroi du droit de vote aux étrangers (53).


Het gaat erom een concreet signaal te laten uitgaan over onze vastbeslotenheid alles in het werk te stellen om Europa uit de crisis te loodsen.

Il s'agit de manifester concrètement notre détermination à faire tout ce qui est nécessaire pour sortir l'Europe de la crise.


Dit voorstel stuurt op een cruciaal moment een duidelijk signaal naar de internationale gemeenschap, namelijk net als andere belangrijke actoren zoals de G7 en China hun vastberadenheid ook hebben laten zien.

La proposition envoie un message fort à la communauté internationale et arrive à point nommé, alors que d’autres grandes puissances, telles que les pays du G7 et la Chine, affichent elles aussi leur ferme volonté d'agir en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Nu er in de EU steeds meer slachtoffers worden geïdentificeerd (IP/13/322 en MEMO/13/331), moeten we een luid en duidelijk signaal geven dat wij dit lijden niet zullen laten voortduren; een signaal dat Europa nauw samenwerkt om de mensenhandel aan te pakken.

«À l'heure où le nombre de victimes identifiées dans l'Union est en hausse croissante (IP/13/322 et MEMO/13/331), nous devons redire avec force et sans ambiguïté que nous ne laisserons pas leurs souffrances perdurer; nous devons faire savoir que les États membres de l'Union collaborent plus étroitement pour éradiquer la traite des êtres humains.


Die regeling belet immers met name de houder van de exclusieve uitzendrechten om vrijelijk de prijs te bepalen waartegen hij toegang tot zijn signaal verschaft en de televisieomroeporganisaties die korte nieuwsverslagen verzorgen, aldus te laten bijdragen in de kosten van de verwerving van die rechten.

En effet, elle empêche, notamment, le titulaire des droits exclusifs de retransmission de décider librement du prix auquel il fournit l’accès à son signal et de faire ainsi participer les organismes de radiodiffusion télévisuelle qui réalisent de brefs reportages d’actualité aux coûts d’acquisition de ces droits.


Ik heb vroeger voorgesteld om in een blokkeringsscenario de Senaat altijd een stem te geven en de deelparlementen, via de gemeenschapssenatoren, een signaal te laten doorgeven wanneer het gaat om gewest- of gemeenschapsmateries.

J'ai proposé, dans un scénario de blocage, de toujours donner une voix au Sénat et de permettre aux parlements des entités fédérées de se manifester par le biais des sénateurs de communauté s'ils estiment qu'il s'agit de matières régionales ou communautaires.


De regering moest een politiek signaal geven, laten zien dat ze bestaat, haar wil en daadkracht tonen.

Le gouvernement devait donner un signal politique, un signal d'existence, un signal volontariste.


De Sociale Top heeft een duidelijk signaal laten horen betreffende de noodzaak om bij iedere vorm van beleid inzake ontwikkelingssamenwerking vast te stellen dat de armoedebestrijding prioriteit heeft, en om de steun beter te richten op de minst gevorderde landen, met name Afrika, en op de armste sectoren van deze samenlevingen.

Le Sommet social a envoyé un message clair sur la nécessité d'affirmer une priorité à la lutte contre la pauvreté dans toute politique de coopération au développement, ainsi que de mieux cibler l'aide vers les pays les moins avancés, notamment l'Afrique, et les secteurs plus pauvres de ces sociétés.


Dat de raadkamer besliste de twee vrouwen toch vrij te laten, vind ik dan ook een slecht signaal aan politieagenten, dievenbendes en slachtoffers.

C'est pourquoi j'estime que la décision de la chambre du conseil de quand même libérer les deux femmes est un mauvais signal pour les policiers, les bandes de voleurs et les victimes.


w