Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI-signaal
Akoestisch signaal
Alternate mark inversion signaal
Analoog signaal
Biologische monsters naar het laboratorium sturen
Biologische stalen naar het laboratorium zenden
Bipolair gecodeerd signaal
Bipolair signaal
In consignatie zenden
L plus R signaal
Links plus rechts signaal
Op zicht zenden
Signaal peptide
Signaal van uitnodiging tot zenden
Som-signaal
Somsignaal
Uitvalen van het signaal

Vertaling van "signaal zenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
signaal van uitnodiging tot zenden

signal d'invitation à transmettre


alternate mark inversion signaal | AMI-signaal | bipolair gecodeerd signaal | bipolair signaal

signal bipolaire | signal bipolaire alternant | signal bipolaire strict


L plus R signaal | links plus rechts signaal | somsignaal | som-signaal

signal G+D | signal gauche plus droit














biologische monsters naar het laboratorium sturen | biologische stalen naar het laboratorium zenden

envoyer des prélèvements biologiques au laboratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zou een verkeerd signaal zenden en een precedent scheppen. Zeker wanneer, zoals in dit geval, de organisatie die de voorkeur van de regering geniet duidelijk minder ervaring en capaciteiten heeft om het project tot een goed einde te brengen. b) Het toegekende budget van 293.000 euro is bestemd om de capaciteiten van de lokale civiele maatschappij op het vlak van verkiezingen te versterken en de observatie van het verkiezingsproces.

Ce serait envoyer un mauvais signal et créer un précédent, surtout dans le cas présent où l'organisation préférée par le gouvernement a clairement moins d'expérience et de capacités pour mener le projet à bonne fin. b) Le budget de 293.000 euros octroyé vise à renforcer les capacités de la société civile locale en matière d'élections ; il est aussi destiné à la mission d'observation du processus électoral.


Sinds februari werkt de Dienst voor Opruiming en Vernietiging van Ontploffingstuigen (DOVO) met jammers: die zenden signalen uit op frequenties die door gsm's gebruikt worden, waardoor het gsm-signaal geblokkeerd wordt en gsm's in een bepaalde zone onbruikbaar worden.

Depuis le mois de février, le Service d'enlèvement et des destructions d'engins explosifs (SEDEE) travaille avec des brouilleurs qui, par l'envoi de signaux calqués sur une fréquence identique à celle des GSM, permettent de bloquer leur signal et de rendre par conséquent impossible l'usage d'un téléphone portable dans une certaine zone.


Ten tweede: ik begrijp niet dat we deze preferentie nu bieden aan een land dat zich zeker niet houdt aan de voorwaarden van SAP+ op het gebied van sociale normen en milieunormen, en dat we andere landen die wel aan die voorwaarden voldoen, zoals Bangladesh, nu het signaal zenden dat het eigenlijk helemaal niet gewenst is dat ze zo veel moeite doen, het kan ook anders.

Deuxième raison: je ne peux comprendre comment nous pouvons maintenant accorder ces facilitations à un pays qui ne satisfait tout simplement pas aux conditions SPG+ en matière de normes sociales et environnementales et envoyer ainsi un signal à d’autres pays, comme le Bangladesh, qui respectent ces conditions, leur montrant fondamentalement que leurs efforts ne sont pas utiles et qu’il est également possible d’obtenir ce statut par d’autres moyens.


Hopelijk is er morgen in de plenaire vergadering een grote meerderheid, en dat zal de inwoners van deze twee landen het signaal zenden dat de gekozen leden van het Europees Parlement hun wens om vrijer in de Europese Unie te kunnen reizen krachtig steunen.

J’espère qu’une grande majorité se dégagera demain en plénière et que nous pourrons ainsi montrer aux citoyens de ces pays que les députés du Parlement européen soutiennent vivement leur souhait de pouvoir voyager librement dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten een krachtig signaal zenden naar de Europese hoofdsteden, en in mijn geval met name naar Boekarest.

Nous devons envoyer un message fort aux capitales d’Europe, et surtout à Bucarest, dans mon cas.


Mevrouw Neelie Kroes, vice-voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover het volgende: "Wij zenden vandaag een sterk signaal uit naar overheden.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «C'est un signal fort que nous envoyons aujourd'hui aux administrations publiques.


Nogmaals, het debat van vanavond en onze stem over dit verslag zullen een duidelijk signaal zenden aan de burgers van Europa.

Comme je l’ai dit précédemment, le débat de ce soir et notre vote sur ce rapport enverront un signal clair aux citoyens européens.


De Balkanlanden verwachten dat wij ze een belangrijk politiek signaal zenden dat zij ooit lid van onze Unie kunnen worden, uiteraard met respect voor hun eigen soevereiniteit.

L’expectative est que nous sommes en train d’envoyer à ces pays des signaux politiquement fondés qui montrent qu’un jour, ils pourront faire partie de notre Union, tout en gardant leur souveraineté.


Vervolgens nam de Raad de volgende conclusies aan betreffende het aan de Europese Raad van Sevilla toe te zenden standpunt van de EU, dat een krachtig politiek signaal aan de top van Johannesburg moet overbrengen.

Le Conseil a ensuite adopté les conclusions ci-après exposant la position de l'UE, qui seront transmises au Conseil européen de Séville, lequel devrait adresser un message politique fort au sommet de Johannesburg.


De rechten zijn niet alleen ongerechtvaardigd op economische gronden doch zenden ook een verkeerd politiek signaal uit op een tijdstip waarop de wereld er opnieuw van moet worden overtuigd dat Amerika voornemens is zijn verbintenis ten aanzien van een vrij algemeen handelsverkeer na te komen.

Non seulement ces droits ne reposent sur aucun fondement économique, mais ils donnent un mauvais signal politique au moment où le monde attend des Etats-Unis qu'ils réaffirment leur attachement aux principes du libre- échange.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal zenden' ->

Date index: 2021-11-04
w