Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fouten signaleren bij uitvoer
Ieder wat hem betreft
Inrichting voor het signaleren van te hoge snelheid

Vertaling van "signaleren wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


fouten signaleren bij uitvoer

détection des erreurs de sortie


toezichtsysteem voor het vroegtijdig signaleren van problemen

système de détection précoce aux fins de contrôle prudentiel


inrichting voor het signaleren van te hoge snelheid

dispositif tecteur de survitesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wanneer een Lid-Staat bij het invoeren van gegevens in het douane-informatiesysteem opmerkt dat zijn signaleren wat betreft inhoud of voorgestelde actie in strijd is met een eerdere signalering, stelt hij de Lid-Staat die de eerdere signalering in het systeem heeft ingevoerd, onmiddellijk hiervan in kennis.

4. Si, au moment où il introduit des données dans le système d'information des douanes, un État membre remarque que son rapport contredit un rapport précédent au niveau des faits ou de l'action requise, il en avise immédiatement l'État membre qui a fait le rapport précédent.


4. Wanneer een Lid-Staat bij het invoeren van gegevens in het douane-informatiesysteem opmerkt dat zijn signaleren wat betreft inhoud of voorgestelde actie in strijd is met een eerdere signalering, stelt hij de Lid-Staat die de eerdere signalering in het systeem heeft ingevoerd, onmiddellijk hiervan in kennis.

4. Si, au moment où il introduit des données dans le système d'information des douanes, un État membre remarque que son rapport contredit un rapport précédent au niveau des faits ou de l'action requise, il en avise immédiatement l'État membre qui a fait le rapport précédent.


— Er zal een mogelijkheid zijn van controle en van sancties door de minister van Binnenlandse Zaken bij het niet-naleven van de wet wat betreft het uniform, het bezit van de identificatiekaart, de uitoefening van de opdrachten die door de wet zijn voorzien en het signaleren van elke misdaad of elk misdrijf, ten opzichte van de steden en gemeenten, in de hoedanigheid van publiekrechtelijke rechtspersoon.

— Le ministre de l'Intérieur pourra exercer un contrôle et prendre des sanctions vis-à-vis des villes et communes, en qualité de personne morale de droit public, en cas de non-respect de la loi en ce qui concerne l'uniforme, la possession de la carte d'identification, l'exercice de missions prévues par la loi et la signalisation de tout crime ou délit.


— Er zal een mogelijkheid zijn van controle en van sancties door de minister van Binnenlandse Zaken bij het niet-naleven van de wet wat betreft het uniform, het bezit van de identificatiekaart, de uitoefening van de opdrachten die door de wet zijn voorzien en het signaleren van elke misdaad of elk misdrijf, ten opzichte van de steden en gemeenten, in de hoedanigheid van publiekrechtelijke rechtspersoon.

— Le ministre de l'Intérieur pourra exercer un contrôle et prendre des sanctions vis-à-vis des villes et communes, en qualité de personne morale de droit public, en cas de non-respect de la loi en ce qui concerne l'uniforme, la possession de la carte d'identification, l'exercice de missions prévues par la loi et la signalisation de tout crime ou délit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het sensibiliseren, signaleren en oplossen van structurele problemen, zou een overkoepelende Nationale Raad voor Kindermishandeling kunnen worden opgericht.

En ce qui concerne la sensibilisation aux problèmes structurels, leur signalement et leur résolution, on pourrait instituer un Conseil national pour la lutte contre la maltraitance enfantine, qui chapeauterait les deux secteurs.


2° deelt aan de ouders, de meerderjarige leerling of de student, via de directies van inrichtingen, de nadere regels mee die toelaten het plotseling overkomen van een ziekte te signaleren waartegen de specifieke voorzieningen bedoeld in artikel 6 worden ingezet en kijkt na of hij het ouderlijk akkoord gekregen heeft wat betreft die matregelen;

2° communique aux parents, à l'élève majeur ou à l'étudiant, par l'intermédiaire des directions d'établissements, les modalités permettant de signaler la survenue d'une maladie donnant lieu aux dispositions spécifiques visées à l'article 6 et s'assure d'avoir reçu l'accord parental quant à ces dispositions;


4. Wanneer een lid-Staat bij het invoeren van gegevens in het douane-informatiesysteem opmerkt dat zijn signaleren wat betreft inhoud of voorgestelde actie in strijd is met een eerdere signalering, stelt hij de lid-Staat die de eerdere signalering in het systeem heeft ingevoerd, onmiddellijk hiervan in kennis.

4. Si, au moment où il introduit des données dans le système d'information des douanes, un Etat membre remarque que son rapport contredit un rapport précédent au niveau des faits ou de l'action requise, il en avise immédiatement l'Etat membre qui a fait le rapport précédent.


Wat de habitatrichtlijn betreft, en met name artikel 6, lid 3, dat in bepaalde gevallen voorziet in een speciale beoordeling, vallen er volgens de lidstaten geen grote problemen te signaleren in samenhang met artikel 11, lid 2, van de SMEB-richtlijn, dat gecoördineerde of gezamenlijke beoordelingsprocedures mogelijk maakt.

En ce qui concerne la directive «Habitats» , et notamment son article 6, paragraphe 3, prévoyant une évaluation particulière dans certains cas, les États membres ne signalent pas problème majeur quant à son lien avec l'article 11, paragraphe 2, de la directive ESE qui préconise des procédures coordonnées ou communes.


2.1 De organisatoren dienen aan een aantal verplichtingen te voldoen : het verzekeren van een infrastructuur conform aan de reglementaire bepalingen terzake, het plaatsen van veiligheidscamera's, het aanwenden van correct gevormde en voldoende stewards, enz. De politieambtenaren die de ordehandhaving in het stadion verzekeren, hebben hierbij een niet te verwaarlozen rol te spelen : ik verwacht van hen dat ze aan de door de Koning aangewezen ambtenaar, te weten de Directeur Generaal en de Directeur Generaal, tweetalig adjunct, van de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie of de ambtenaar of agent met een minimumgraad van rang 13 die één van beide vervangt, elk in gebreke blijven van de organisatoren ten opzichte van hun verplichtingen, ...[+++]

2.1. Les organisateurs ont des obligations à remplir : assurer une infrastructure conforme aux dispositions réglementaires en la matière, installer des caméras de surveillance, déployer des stewards correctement formés et en nombre suffisant, etc. Les fonctionnaires de police qui assurent le maintien de l'ordre dans le stade ont à cet égard un rôle non négligeable à jouer : j'attends en effet d'eux qu'ils signalent au fonctionnaire désigné par le Roi pour imposer les sanctions administratives, à savoir le Directeur Général et le Directeur Général, adjoint bilingue, de la Direction Générale de la Police Générale du Royaume ou le fonctionn ...[+++]


(29) Overwegende dat de bevoegde autoriteiten die belast zijn met het bewaken van de markt zich, met name in spoedeisende situaties, moeten kunnen wenden tot de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde om de conservatoire maatregelen te treffen die noodzakelijk blijken; dat samenwerking en uitwisseling van gegevens tussen de lidstaten met het oog op de uniforme toepassing van deze richtlijn, met name wat de bewaking van de markt betreft, noodzakelijk zijn; dat het voor dat doel noodzakelijk is een gegevensbank op te zetten en te beheren met gegevens over fabrikanten en hun gemachtigden, de in de handel gebrachte hulpm ...[+++]

(29) considérant qu'il convient que les autorités compétentes chargées de surveiller le marché soient en mesure, notamment dans des cas d'urgence, de prendre contact avec le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté, afin de prendre les mesures conservatoires qui s'avéreraient nécessaires; que la coopération et l'échange d'informations entre les États membres s'imposent pour assurer une application uniforme de la présente directive, notamment en vue de la surveillance du marché; que, à cette fin, la mise en place et la gestion d'une base de données contenant des informations relatives aux fabricants et à leurs mandataires, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fouten signaleren bij uitvoer     ieder wat hem betreft     signaleren wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaleren wat betreft' ->

Date index: 2024-07-26
w