Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele verschillen respecteren
Gebrek aan regionaal evenwicht
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Neventerm
Regionale verschillen
Significant moment
Significant tijdstip
Significant tijdstip van modulatie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «significant verschillen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


significant moment | significant tijdstip | significant tijdstip van modulatie

instant significatif | instant significatif d'une modulation


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

disparité régionale [ déséquilibre régional ]


culturele verschillen respecteren

respecter les préférences culturelles


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van paragraaf 4, eerste lid, kan de Mestbank haar goedkeuring van een massaprotocol intrekken, als blijkt dat de uitbater of de exploitant het goedgekeurde massaprotocol niet correct heeft nageleefd of als de via het massaprotocol verkregen gegevens significant verschillen van de gegevens, vermeld op de transportdocumenten.

Par dérogation au paragraphe 4, alinéa 1, la Mestbank peut retirer son approbation d'un protocole de masse, s'il s'avère que le gérant ou l'exploitant n'a pas respecté correctement le protocole de masse ou si les données obtenues par le biais du protocole de masse diffèrent de manière significative des données, mentionnées dans les documents de transport.


binnen de productgroep verschillen modellen met een soortgelijke werking significant wat de relevante prestatieniveaus betreft.

au sein du groupe de produits, des modèles présentant des fonctionnalités équivalentes diffèrent sensiblement dans les niveaux de performance pertinents.


Studies naar zwaar gebruik van marihuana bij arbeiders werden ondermeer in Jamaica, Costa Rica en Griekenland uitgevoerd. Uit deze studies blijkt dat de productiviteit en de arbeidsprestaties van zware gebruikers, middelmatige gebruikers en niet-gebruikers niet significant verschillen.

L'on a réalisé des études sur la consommation intensive de marijuana parmi les ouvriers, entre autres en Jamaïque, au Costa Rica et en Grèce, d'où il ressort qu'il n'y a pas de différences significatives en ce qui concerne la productivité et les prestations de travail, entre les consommateurs intensifs, les consommateurs moyens et les non-consommateurs.


De heer Malmendier vraagt of de statistieken in verband met geweldpleging tegen vrouwen in Zweden significant verschillen van de rest van Europa.

M. Malmendier demande si les statistiques des violences faites aux femmes en Suède révèlent des différences significatives par rapport au reste de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Professor L. Bouckaert is in zijn onderzoek van 2001 over de waardebeleving van zelfstandige ondernemers tot de bevinding gekomen dat vrouwelijke zelfstandige ondernemers op een aantal punten significant verschillen van mannelijke ondernemers.

Le professeur L. Bouckaert a constaté dans le cadre de son étude de 2001 sur la hiérarchie des valeurs des entrepreneurs indépendants qu'il y a de nettes différences entre les hommes et les femmes entrepreneurs indépendants.


De heer Malmendier vraagt of de statistieken in verband met geweldpleging tegen vrouwen in Zweden significant verschillen van de rest van Europa.

M. Malmendier demande si les statistiques des violences faites aux femmes en Suède révèlent des différences significatives par rapport au reste de l'Europe.


Studies naar zwaar gebruik van marihuana bij arbeiders werden ondermeer in Jamaica, Costa Rica en Griekenland uitgevoerd. Uit deze studies blijkt dat de productiviteit en de arbeidsprestaties van zware gebruikers, middelmatige gebruikers en niet-gebruikers niet significant verschillen.

L'on a réalisé des études sur la consommation intensive de marijuana parmi les ouvriers, entre autres en Jamaïque, au Costa Rica et en Grèce, d'où il ressort qu'il n'y a pas de différences significatives en ce qui concerne la productivité et les prestations de travail, entre les consommateurs intensifs, les consommateurs moyens et les non-consommateurs.


Significante verschillen tussen het gekozen macrobudgettaire scenario en de prognoses van de Commissie worden beschreven en beargumenteerd, met name als het niveau of de groei van externe aannames significant afwijkt van de waarden in de prognoses van de Commissie.

Des écarts considérables entre le scénario macrobudgétaire choisi et les prévisions de la Commission sont décrits et expliqués, notamment si le niveau ou la croissance des hypothèses extérieures s’écarte de manière significative des valeurs retenues par la Commission dans ses prévisions.


2. Voor een voedingsenzym dat reeds is goedgekeurd overeenkomstig deze verordening en dat is bereid met productiemethoden of met gebruikmaking van uitgangsmaterialen die significant verschillen van die welke in het kader van de risicobeoordeling van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (hierna de „Autoriteit” genoemd) worden beoordeeld, verstrekt een producent of gebruiker alvorens het voedingsenzym in de handel te brengen de Commissie de noodzakelijke gegevens ten behoeve van een door de Autoriteit te verrichten evaluatie van het voedingsenzym in het licht van de gewijzigde productiemethode of de gewijzigde kenmerken.

2. Le fabricant ou l'utilisateur d'une enzyme alimentaire déjà autorisée en vertu du présent règlement et préparée au moyen de méthodes de fabrication ou en utilisant des matières premières sensiblement différentes de celles visées dans l'évaluation des risques effectuée par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après dénommée «Autorité») soumet à la Commission, avant de commercialiser l'enzyme alimentaire, les données permettant à l'Autorité de procéder à une évaluation de cette enzyme eu égard à la méthode de fabrication ou aux caractéristiques modifiées.


2. Voor een aroma dat reeds is goedgekeurd overeenkomstig deze verordening en dat is bereid met productiemethoden of uitgangsmaterialen die significant verschillen van die welke in het kader van de risicobeoordeling van de Autoriteit werden beoordeeld, verstrekt een producent of gebruiker in voorkomend geval, alvorens het aroma in de handel te brengen, de Commissie de noodzakelijke gegevens ten behoeve van een door de Autoriteit te verrichten evaluatie van het aroma in het licht van de gewijzigde productiemethode of de gewijzigde kenmerken.

2. Le cas échéant, le fabricant ou l’utilisateur d’un arôme déjà autorisé en vertu du présent règlement et préparé au moyen de méthodes de fabrication ou de matières premières sensiblement différentes de celles visées dans l’évaluation des risques effectuée par l’Autorité soumet à la Commission, avant la commercialisation de l’arôme, les données permettant à l’Autorité de procéder à une évaluation de cet arôme eu égard à la méthode de fabrication ou aux caractéristiques modifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significant verschillen' ->

Date index: 2022-12-12
w