Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal talen in simultaanvertaling
Installatie voor simultaanvertaling via kabel
Simultaanvertaling

Traduction de «simultaanvertaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


installatie voor simultaanvertaling via kabel

système d'interprétation par câble


aantal talen in simultaanvertaling

nombre de canaux d'interprétation simultanée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Algemene Vergaderingen worden in het Nederlands en het Frans gehouden, met simultaanvertaling.

Les Assemblées générales se tiennent en néerlandais et en français, avec traduction simultanée.


Deze Vertaaldienst zorgt voor simultaanvertaling in de vergaderingen die plaatshebben in de Wetstraat 16, en de vertaling van teksten voor intern gebruik van de FOD en van de regering, bestemd voor het Parlement of die publiek dienen te worden gemaakt.

Ce Service de traduction assure la traduction simultanée lors des réunions qui ont lieu au 16, rue de la Loi, et la traduction des textes à usage interne du SPF et du gouvernement, destinés au Parlement ou à être rendus publics.


1. Diverse diensten binnen de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu maken op regelmatige basis gebruik van tolken, voor de ondersteuning van vergaderingen: het betreft onder andere de vergaderingen van de basisoverlegcomités, vergaderingen met externe deelnemers: er is geen wettelijke verplichting om tolken te voorzien , maar gelet op de vaak gespecialiseerde materies is het aangewezen simultaanvertaling te voorzien.

1. Différents services du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement ont régulièrement recours à des interprètes dans le cadre de réunions : il s’agit entre autres des réunions des comités de concertation de base, de réunions avec des participants externes: s’il n’y a aucune obligation légale à prévoir des interprètes, les matières qui y sont abordées sont souvent spécialisées et il est donc souhaitable de prévoir une traduction simultanée.


Het aantal vergaderingen met een simultaanvertaling bedroeg 513 in 2007 en 490 in 2008.

En ce qui concerne les réunions soutenues par une traduction simultanée, elles étaient au nombre de 513 en 2007 et 490 en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personeelsleden van niveau A van de vertaaldienst verzorgen bovendien de simultaanvertaling van de vergaderingen van het Beheerscomité, de werkgroepen van het Beheerscomité, het Auditcomité en speciale vergaderingen.

Des agents du niveau A du Service de traduction assurent par ailleurs la traduction simultanée des réunions du Comité de gestion, des groupes de travail du Comité de gestion, du Comité d’audit et de réunions particulières.


Wat betreft de simultaanvertaling tijdens verschillende vergaderingen, zoals de vergaderingen van Comité B en de netwerkvergaderingen voor de FOD P&O, beschikte de dienst over een tolk die nu op een ministerieel kabinet werkt.

En ce qui concerne l’interprétation simultanée lors de diverses réunions, principalement les réunions du Comité B et les réunions de réseau du SPF P&O, le service disposait d’un interprète qui occupe à présent un poste dans un cabinet ministériel.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar relevante professionele ervaring in het Nederlands-Franse simultaanvertaling.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum un an d'expérience professionnelle pertinente en interprétation simultanée néerlandais-français.


Simultaanvertaling naar de andere landstaal van twee voorgelezen teksten, één in het Frans en één in het Nederlands.

Traduction simultanée vers l'autre langue de deux textes dont il est fait lecture, l'un en français et l'autre en néerlandais.


Art. 14 Voor elke vergadering wordt simultaanvertaling voorzien.

Art. 14 Une traduction simultanée sera prévue pour chaque réunion.


4. Zwitserland heeft het recht om door de Commissie of de Raad opgestelde documenten betreffende deze overeenkomst te ontvangen en om op vergaderingen van het gemengd comité simultaanvertaling te verlangen in een officiële taal van de instellingen van de Europese Gemeenschappen naar keuze.

4. La Suisse a le droit de recevoir les documents portant sur le présent accord établis par la Commission ou le Conseil et, lors des réunions du comité mixte, de demander l'interprétation dans une langue officielle des institutions des Communautés européennes de son choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simultaanvertaling' ->

Date index: 2023-07-06
w