Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal

Traduction de «sinds 1991 goedgekeurde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 28 augustus 1997 hechtte de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zijn goedkeuring aan Resolutie 1127 (1997), waarbij aanvullende sancties werden opgelegd aan de « Uniao Nacional para a Independencia Total de Angola » (UNITA), mocht de UNITA zich niet houden aan haar verplichtigen krachtens de « Accordos de Paz » van 1993, het Protocol van Lusaka van 1994 en de desbetreffende, sinds 1991 goedgekeurde resoluties van de Veiligheidsraad.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté le 28 août 1997 la résolution nº 1127 (1997) infligeant des sanctions supplémentaires à « l'Union Nacional para a Independencia Total de Angola » (UNITA) au cas où cette dernière ne respecterait pas les obligations qui lui incombent en vertu des « Accordos de Paz » de 1993, du protocole de Lusaka de 1994 et des résolutions adoptées en la matière par le Conseil de sécurité depuis 1991.


Het Nationaal Indicatief Programma (NIP) is goedgekeurd in het kader van de betrekkingen tussen de ACS-Staten en de EU. De Europese Unie heeft 120 miljoen euro vrijgemaakt uit het 7e en het 8e EOF, bevroren sinds 1991.

L'Union européenne a débloqué 120 millions d'euros des 7 et 8 FED, gelés depuis 1991.


Zoals reeds in herinnering gebracht, is sinds de inwerkingtreding van de wet van 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, de bevoegde overheid, in het kader van de beslissingen met betrekking tot de vergunningsaanvragen, ertoe gehouden uitspraak te doen met inachtneming van de goede ruimtelijke ordening, de resultaten van de milieu-evaluatie van het project en Europese richtlijnen zoals het Europees Landschapsverdrag van Firenze van 20 oktober 2000, door het Waalse Gewest goedgekeurd ...[+++]

Comme déjà rappelé, depuis l'entrée en vigueur de la loi de 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, l'autorité compétente, dans le cadre des décisions relatives aux demandes de permis, est tenue de statuer dans le respect du bon aménagement des lieux, des résultats de l'évaluation environnementale du projet et de directives européennes telles la Convention européenne du paysage de Florence du 20 octobre 2000, ratifiée par la Région wallonne le 20 décembre 2001.


Zoals reeds in herinnering gebracht, is sinds de inwerkingtreding van de wet van 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, de bevoegde overheid, in het kader van de beslissingen met betrekking tot de vergunningsaanvragen, ertoe gehouden uitspraak te doen met inachtneming van de goede ruimtelijke ordening, de resultaten van de milieu-evaluatie van het project en Europese richtlijnen zoals het Europees Landschapsverdrag van Firenze van 20 oktober 2000, door het Waalse Gewest goedgekeurd ...[+++]

Comme déjà rappelé, depuis l'entrée en vigueur de la loi de 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, l'autorité compétente, dans le cadre des décisions relatives aux demandes de permis, est tenue de statuer dans le respect du bon aménagement des lieux, des résultats de l'évaluation environnementale du projet et de directives européennes telles la Convention européenne du paysage de Florence du 20 octobre 2000, ratifiée par la Région wallonne le 20 décembre 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het POSEICAN-programma wordt sinds 1991 ten uitvoer gelegd. Hiertoe hebben Raad of de Commissie, al naar gelang, voor de betrokken sectoren de nodige rechtshandelingen goedgekeurd. Het gaat hier onder meer om het landbouwbeleid, de infrastructuur en belasting- en douanekwesties.

3. POSEICAN est mis en œuvre depuis 1991 grâce à l'approbation, par le Conseil ou par la Commission selon le cas, des actes juridiques nécessaires aux secteurs en question, tels que la politique agricole, les infrastructures et les questions fiscales et douanières.


3. Het POSEICAN-programma wordt sinds 1991 ten uitvoer gelegd. Hiertoe hebben Raad of de Commissie, al naar gelang, voor de betrokken sectoren de nodige rechtshandelingen goedgekeurd. Het gaat hier onder meer om het landbouwbeleid, de infrastructuur en belasting- en douanekwesties.

3. POSEICAN est mis en œuvre depuis 1991 grâce à l'approbation, par le Conseil ou par la Commission selon le cas, des actes juridiques nécessaires aux secteurs en question, tels que la politique agricole, les infrastructures et les questions fiscales et douanières.


Sinds de richtlijn uit 1991 is goedgekeurd, is er het een en ander veranderd.

Depuis que cette directive a été adoptée, en 1991, la situation a évolué.


d) de vestigingen die het voorwerp zijn geweest van een herstructurering die was goedgekeurd door de Regering op grond van artikel 96ter van het bovenvermelde decreet van 16 april 1991, op voorwaarde dat in deze vestigingen elk jaar cursussen voor sociale promotie werden georganiseerd sinds de herstructurering en uitsluitend voor de opleidingen die reeds bestonden ten tijde van de herstructuring en degene die voortvloeiden uit de t ...[+++]

d) les implantations ayant fait l'objet d'une restructuration autorisée par le Gouvernement en application de l'article 96ter du décret du 16 avril 1991 précité à condition que, dans ces implantations des cours de promotion sociale aient été organisés chaque année depuis la restructuration et uniquement pour les formations préexistantes à la restructuration et celles qui résultent de l'application de l'article 24, § 4, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement;


In de zestien door de Commissie goedgekeurde gevallen is voldaan aan de gestelde voorwaarden, namelijk dat de steunontvangende ondernemingen : - vóór 1 januari 1991 rechtspersoonlijkheid verkregen hebben, - sinds 1 januari 1991 geen wijziging meer hebben gebracht in hun produktenpakket en installaties, - tot begin 1994 in bedrijf zijn geweest.

Les seize cas autorisés par la Commission remplissent les critères fixés, à savoir que les entreprises bénéficiaires : - ont acquis leur personnalité juridique avant le 1er janvier 1991; - n'ont pas modifié leur production ni leurs installations depuis le 1er janvier 1991; - étaient en activité jusqu'au début de 1994.




D'autres ont cherché : sinds 1991 goedgekeurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1991 goedgekeurde' ->

Date index: 2022-01-31
w