Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 1995 ertoe " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1995 staat echter in de statuten van het Vlaams Blok en nu van het Vlaams Belang : « Als partij voor de vrijheid verbindt het Vlaams Belang zich ertoe om in haar politieke actie ten minste de rechten en vrijheden, zoals gewaarborgd door het bij de wet van 13 mei 1955 bekrachtigd Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 en de door België van kracht zijnde aanvullende protocollen bij dit Verdrag in acht te nemen ».

Or, depuis 1995, les statuts du Vlaams Blok, devenu le Vlaams Belang, précisent ce qui suit : « En tant que parti défenseur de la liberté, le Vlaams Blok s'engage, dans son action politique, à respecter au moins les droits et libertés garanties par la Convention du 4 novembre 1950 pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les protocoles additionnels à cette convention ».


In welke gevallen werd België sinds 1995 ertoe gebracht de fiscale wetgeving of de administratieve praktijk op het vlak van fiscaliteit te wijzigen ingevolge verzoeken, gemotiveerde adviezen of bezwaren wegens inbreuk vanwege de Europese Commissie ?

Quels sont les cas où, depuis 1995, la Belgique a été amenée à modifier sa législation fiscale ou sa pratique administrative en matière de fiscalité à la suite de démarches, d'avis motivés ou recours en manquement émanant de la Commission européenne ?


In welke gevallen werd België sinds 1995 ertoe gebracht om de fiscale wetgeving of de administratieve praktijk op het vlak van fiscaliteit te wijzigen ingevolge verzoeken, gemotiveerde adviezen of bezwaren wegens inbreuk vanwege de Europese Commissie ?

Quels sont les cas où, depuis 1995, la Belgique a été amenée à modifier sa législation fiscale ou sa pratique administrative en matière de fiscalité à la suite de démarches, d'avis motivés ou recours en manquement émanant de la Commission européenne ?


A. overwegende dat de Commissie zich sinds 1995 ertoe verbonden heeft de begrotingsautoriteit een halfjaarlijks verslag te doen toekomen over de financiële programmering van de rubrieken 3 en 4 van de financiële vooruitzichten;

A. considérant que, depuis 1995, la Commission s'est engagée à transmettre à l'autorité budgétaire un rapport semestriel sur la programmation financière des rubriques 3 et 4 des perspectives financières,


In een vierde onderdeel verwijt het middel de bestreden bepalingen onevenredig te zijn ten opzichte van het beoogde doel, doordat dat doel ruimschoots is bereikt sinds 1995 zowel wat de W.I. G.W (weduwen, invaliden, gepensioneerden en wezen), als wat de andere minder gegoede categorieën van de bevolking betreft, doordat die bepalingen ertoe leiden dat die laatstgenoemde categorieën niet minder betalen, waarbij het systeem van de overeenkomst hen reeds de toegang tot de zorgverlening in een ziekenhuisomgeving tegen ...[+++]

Le moyen, en sa quatrième branche, reproche aux dispositions attaquées d'être disproportionnées par rapport à l'objectif poursuivi, en ce que cet objectif est largement atteint depuis 1995 tant à l'égard des VIPO (veuves, invalides, pensionnés et orphelins) que des autres catégories moins aisées de la population, en ce que ces dispositions aboutissent à ce que ces dernières catégories ne paient pas moins, le système de la convention leur garantissant déjà l'accès aux soins en milieu hospitalier aux tarifs AMI, en ce que leur seul effe ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering in haar gewestelijke beleidsverklaring van juni 1995 zich ertoe verbonden heeft de sinds 1992 gevoerde acties ter bestrijding van sociale uitsluiting voort te zetten en te dynamiseren en per gemeente de uitwerking van plannen te bevorderen waarbij de geïntegreerde coördinatie van de verschillende diensten wordt verzekerd en de op het terrein door de verschillende openbare en particuliere acteurs gevoerde acties coherenter worden;

Considérant que dans sa déclaration de politique régionale de juin 1995, le Gouvernement wallon s'est engagé à poursuivre et dynamiser les actions de lutte contre l'exclusion sociale initiées depuis 1992 et favoriser l'élaboration par commune de plans assurant une coordination intégrée des différents services et renforçant la cohérence des actions menées sur le terrain par les différents acteurs publics et privés;


Zij vorderen tevens dat de Rijksdienst voor Pensioenen ertoe wordt veroordeeld hun het teveel te betalen van de afhoudingen die sinds de maand januari 1995 op hun wettelijk pensioen worden verricht krachtens de voormelde bepalingen, en vorderen, in ondergeschikte orde, dat aan het Hof zou worden gevraagd of de voormelde wetsbepalingen in overeenstemming zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de voormelde bepalingen van internationaal recht.

Ils postulent également la condamnation de l'Office national des pensions à leur payer l'excédent des retenues opérées depuis le mois de janvier 1995 sur leur pension légale en vertu des dispositions précitées et demandent, à titre subsidiaire, que la Cour soit interrogée sur la conformité des dispositions législatives précitées aux articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec les dispositions de droit international précitées.


Bovendien werden de kredietinstellingen sinds de inwerkingtreding, op 1 januari 1996, van de reeds aangehaalde wet van 6 april 1995, die de richtlijn 93/22/EEG betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten in het Belgische recht heeft omgezet, ertoe gemachtigd beleggingsdiensten te verrichten en rechtstreekse leden te worden van effectenbeurzen, zonder evenwel verplicht te zijn zich aan te sluite ...[+++]

Par ailleurs, depuis l'entrée en vigueur au 1 janvier 1996 de la loi du 6 avril 1995 déjà citée, laquelle a transposé en droit belge la directive 93/22/CEE relative aux services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières, les établissements de crédit ont été habilités à prester des services d'investissement et à devenir membres directs de bourses de valeurs mobilières sans toutefois devoir s'affilier à un système de protection des investisseurs.


De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ondersteund in dit werk om de doelstelling van een volledige onderlinge aanpassing van de EER-wetgeving en de communautaire wetgeving te verwezenlijken ; - erkende de cruciale rol van de uniforme tenuitvoerleg ...[+++]

La délégation des Etats de l'AELE participant à l'EEE était conduite par M. ASGRIMSSON, ministre islandais des Affaires étrangères. 2. Le Conseil de l'EEE a pris acte du rapport d'activité présenté par le président du Comité mixte de l'EEE. 3. Le Conseil de l'EEE a évalué le fonctionnement global et l'évolution à ce jour de l'accord sur l'EEE et : - a pris acte des progrès que continue à réaliser le Comité mixte en ce qui concerne l'intégration dans l'accord sur l'EEE de la législation communautaire pertinente, ainsi que de la nécessité de continuer à le soutenir dans sa tâche, pour assurer la réalisation de l'objectif qui consiste à aligner complètement la législation de l'EEE sur celle de la Communauté ; - a reconnu l'importance crucial ...[+++]


Sinds 1995 moet een partij die aanspraak wil maken op een dergelijke dotatie in haar statuten opnemen dat zij zich ertoe verbindt het Europees Verdrag voor de rechten van de mens na te leven.

Depuis 1995, les partis politiques qui souhaitent recevoir une telle dotation sont tenus d'insérer dans leurs statuts une disposition aux termes de laquelle ils s'engagent à respecter la Convention européenne des droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : sinds     belang zich ertoe     belgië sinds 1995 ertoe     commissie zich sinds 1995 ertoe     bereikt sinds     bepalingen ertoe     heeft de sinds     juni     zich ertoe     afhoudingen die sinds     maand januari     pensioenen ertoe     kredietinstellingen sinds     april     heeft omgezet ertoe     dit land sinds     mei     samenwerking ertoe     zij zich ertoe     sinds 1995 ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1995 ertoe' ->

Date index: 2022-06-08
w