Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 1998 bestaat » (Néerlandais → Français) :

Indien men via een andere manier een toegangsticket kan bemachtigen, heeft men in principe vrije toegang. Sinds 1998 bestaat er een aanmeldingsplicht voor mensen met een stadionverbod.

Si les personnes interdites de stade peuvent se procurer un billet d'entrée d'une autre manière, elles sont en principe libres d'accéder au stade. Depuis 1998, une obligation de se présenter existe pour les supporters qui font l'objet d'une telle interdiction.


Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat de evaluatie van de magistraten reeds sinds 1998 bestaat.

Mme de T' Serclaes constate que l'évaluation des magistrats existe déjà depuis 1998.


Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat de evaluatie van de magistraten reeds sinds 1998 bestaat.

Mme de T' Serclaes constate que l'évaluation des magistrats existe déjà depuis 1998.


In Spanje bestaat al sinds 1998 een integraal zorgprogramma voor zieke artsen.

En Espagne, un programme d'attention intégrale pour le médecin malade a été mis en place depuis 1998.


Dit beleid om voorrang te geven aan « eerlijke handel » producten bestaat in dit departement sinds 1998; in een beginfase was dit voornamelijk gericht op de aankoop van koffie en thee en momenteel betreft het eveneens sinaasappelsap en pompelmoessap.

Cette politique consistant à privilégier, dans la mesure du possible, les produits « commerce équitable » existe au sein de ce département depuis 1998; dans un premier temps, elle portait essentiellement sur l'achat de café et de thé et actuellement, elle concerne également les jus d'orange et de pamplemousse.


1. herinnert eraan dat sinds 1998 tussen Tunesië en de Europese Unie een associatieovereenkomst bestaat, waarvan artikel 2 een mensenrechtenclausule bevat die een hoeksteen van de overeenkomst vormt,

1. rappelle que la Tunisie et l'Union sont liées depuis 1998 par un accord d'association comprenant en son article 2 une clause consacrée aux droits de l'homme qui constitue un élément essentiel de cet accord;


1. herinnert eraan dat sinds 1998 tussen Tunesië en de Europese Unie een Euro-mediterrane associatieovereenkomst bestaat, waarvan artikel 2 een mensenrechtenclausule bevat dat een hoeksteen van de overeenkomst vormt maar waarvan de toepassing meestal moet wijken voor geopolitieke overwegingen, waardoor zij verwordt tot een aantal vrijblijvende intentieverklaringen zonder praktisch effect;

1. rappelle que la Tunisie et l'Union européenne sont liées depuis 1998 par un accord d'association euro-méditerranéen comprenant en son article 2 une clause relative aux droits de l'homme qui constitue un élément essentiel de cet accord, mais dont l'application est le plus souvent tributaire de considérations d'ordre géopolitique qui la réduisent à des déclarations d'intention sans effets pratiques;


1. herinnert eraan dat sinds 1998 tussen Tunesië en de Europese Unie een Euromediterrane associatieovereenkomst bestaat, waarvan artikel 2 een mensenrechtenclausule bevat die een hoeksteen van de overeenkomst vormt,

1. rappelle que la Tunisie et l'Union européenne sont liées depuis 1998 par un accord d'association euro-méditerranéen comprenant en son article 2 une clause consacrée aux droits de l'homme qui constitue un élément essentiel de cet accord;


Dit beleid om voorrang te geven aan « eerlijke handel » produkten bestaat in dit departement sinds 1998; in een beginfase was dit voornamelijk gericht op de aankoop van koffie en thee en momenteel betreft het eveneens sinaasappelsap en pompelmoessap.

Cette politique consistant à privilégier, dans la mesure du possible, les produits « commerce équitable » existe au sein de ce département depuis 1998; dans un premier temps, elle portait essentiellement sur l'achat de café et de thé et actuellement, elle concerne également les jus d'orange et de pamplemousse.


Het Europees justitieel netwerk, dat sinds 1998 bestaat, draagt inmiddels op substantiële wijze bij tot de vereenvoudiging van rechtshulpverzoeken en is uitstekend toegerust om deze functie in het kader van de wederzijdse erkenning van geldelijke sancties te vervullen.

Le réseau judiciaire européen, qui existe depuis 1998, apporte depuis lors une contribution décisive à la simplification des demandes d'entraide judiciaire et est on ne peut plus apte à assumer cette fonction dans le cadre de la reconnaissance mutuelle des sanctions pécuniaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1998 bestaat' ->

Date index: 2021-03-04
w