Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2000 bestaat » (Néerlandais → Français) :

Sinds 2000 bestaat er via regelgeving (KB van 10 april 2000) een duidelijk kader dat het voorschrijven, verschaffen en toedienen van geneesmiddelen door dierenartsen op de veehouderij regelt, de bedrijfsbegeleiding genoemd.

Depuis l’année 2000, la réglementation (l’AR du 10 avril 2000) a instauré un cadre clair pour la prescription, la fourniture et l’administration de médicaments dans les élevages par les vétérinaires, appelé la « guidance d’exploitation ».


Sinds 2000 bestaat er immers een autonoom tariefquotum dat door de EU werd toegekend aan Bosnië en Herzegovina dat jaarlijks 12 000 ton suiker naar de Europese markt kan uitvoeren tegen de communautaire prijs.

En effet, il existe depuis 2000 un quota tarifaire autonome octroyé par l'UE à la Bosnie-et-Herzégovine qui permet à celle-ci d'exporter annuellement 12 000 tonnes de sucre au prix communautaire vers le marché européen.


Sinds 2000 bestaat er immers een autonoom tariefquotum dat door de EU werd toegekend aan Bosnië en Herzegovina dat jaarlijks 12 000 ton suiker naar de Europese markt kan uitvoeren tegen de communautaire prijs.

En effet, il existe depuis 2000 un quota tarifaire autonome octroyé par l'UE à la Bosnie-et-Herzégovine qui permet à celle-ci d'exporter annuellement 12 000 tonnes de sucre au prix communautaire vers le marché européen.


De voorgestelde wijziging geeft hiermee gevolg aan de beleidsintentie van de minister van Sociale Zaken en Pensioenen, die in de commissie Sociale Zaken van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 16 februari 2000 verklaarde : « Sinds 1 januari 2000 bestaat er een forfait van 19 500 frank voor palliatieve thuiszorg.

La modification proposée concrétise l'intention politique du ministre des Affaires sociales et des Pensions qui a fait, le 16 février 2000, en commission des Affaires sociales de la Chambre des représentants, la déclaration suivante : « Depuis le 1 janvier 2000, un forfait de 19 500 francs a été fixé pour les soins palliatifs à domicile.


De voorgestelde wijziging geeft hiermee gevolg aan de beleidsintentie van de minister van Sociale Zaken en Pensioenen, die in de commissie Sociale Zaken van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 16 februari 2000 verklaarde : « Sinds 1 januari 2000 bestaat er een forfait van 19 500 frank voor palliatieve thuiszorg.

La modification proposée concrétise l'intention politique du ministre des Affaires sociales et des Pensions, qui a fait, le 16 février 2000, en commission des Affaires sociales de la Chambre des représentants, la déclaration suivante : « Depuis le 1 janvier 2000, un forfait de 19 500 francs a été fixé pour les soins palliatifs à domicile.


- naast de opvolging van de kwaliteit van de drie aangeduide oppervlaktewaterlichamen in de zin van richtlijn 2000/60 bestaat er natuurlijk sinds 2001 een monitoringslocatie voor de fysisch-chemische kwaliteit van de Molenbeek, de Geleytsbeek en de Linkebeek, om een volledig overzicht te hebben van de kwaliteit van onze waterlopen en beken.

- au-delà du suivi de la qualité des trois masses d'eau de surface désignées au sens de la directive 2000/60, il existe bien un site de surveillance de la qualité physico-chimique du Molenbeek depuis 2001, ainsi que du Geleytsbeek et du Linkebeek afin d'avoir un aperçu complet de la qualité de nos cours d'eau et ruisseaux.


Voorts is uit de evaluatie van de Commissie geconcludeerd dat het capaciteitsmaximum, dat sinds 2002 van toepassing is en bestaat uit de totale capaciteit van alle vaartuigen die meer dan 10 ton, in ongeacht welke verhouding, diepzeesoorten hebben gevangen tussen 1998 en 2000, geen wezenlijk positief effect heeft gehad.

En outre, la Commission a conclu, à l'issue de son évaluation, que le plafond de capacité, applicable depuis 2002 et qui consiste en la capacité globale de tous les navires qui, au cours de l'une des années 1998, 1999 ou 2000, ont capturé plus de 10 tonnes de tout mélange d'espèces d'eau profonde, n'avait pas d'effet positif notable.


Zo bestaat er sinds 1 januari 2000 de mogelijkheid tot wettelijk samenwonen.

Ainsi, il est possible de cohabiter légalement depuis le 1er janvier 2000.


Sinds de wijziging van het Europees Octrooiverdrag in 2000 bestaat de in dit artikel vermelde mogelijkheid niet meer, zodat deze bepaling net zo goed kan worden geschrapt.

Puisque la possibilité prévue par cet article n'existe plus depuis la modification de la convention sur le brevet européen en 2000, autant la supprimer du règlement à l'examen.


G. overwegende dat het aantal nieuwe arbeidsplaatsen in de Europese Unie sinds 2000 voor ca. 60% uit deeltijdbanen bestaat, en dat 68% van de personen die in deeltijd werken tevreden is over zijn arbeidstijd; overwegende dat dit tevredenheidscijfer echter sterk verbonden is met de mate van bescherming die deeltijdwerkers wordt geboden door het arbeidsrecht en de sociale zekerheid,

G. considérant que les emplois à temps partiel représentent près de 60 % des nouveaux empois créés au sein de l'Union européenne depuis 2000 et que 68 % des personnes travaillant à temps partiel se déclarent satisfaites de leur temps de travail; considérant toutefois que ce degré de satisfaction est étroitement lié au niveau de protection garanti aux travailleurs à temps partiel par le droit du travail et par la sécurité sociale,




D'autres ont cherché : sinds 2000 bestaat     verklaarde sinds     februari     januari 2000 bestaat     natuurlijk sinds     richtlijn     richtlijn 2000 60 bestaat     sinds     en     bestaat     bestaat er sinds     januari     octrooiverdrag in     europese unie sinds     unie sinds     uit deeltijdbanen bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2000 bestaat' ->

Date index: 2025-01-12
w