Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze

Traduction de «sinds 2000 deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Cohesiefondsactiviteiten maken sinds 2000 deel uit van de algemene activiteiten van DG Regionaal beleid en behoren in die zin integraal tot de algemene activiteiten die dit DG op het gebied van informatie en communicatie ontplooit.

L'intégration des activités du Fonds de cohésion au sein des activités globales de la DG REGIO s'est poursuivie depuis 2000, de sorte que leur promotion est devenue une partie intégrante du domaine d'action de la DG en matière d'information et de communication.


In totaal zullen vijf vertegenwoordigers van Defensie deelenemen aan de Olympische Spelen van Rio deze zomer: mountainbikers Ruben Scheire en Jens Schuermans, BMX-renster Elke Vanhoof, triatleet Marten Van Riel en judoka Toma Nikiforov. 1. Hoeveel topsporters van Defensie namen er sinds 2000 deel aan de Olympische Spelen en in welke disciplines?

Au total cinq représentants de la Défense participeront aux Jeux Olympiques (JO) de Rio cet été: les vététistes Ruben Scheire et Jens Schuermans, ainsi que la coureuse BMX Elke Vanhoof, le triathlète Marten Van Riel et le judoka Toma Nikiforov. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre de sportifs d'élite de la Défense qui ont participé aux dernières éditions des JO depuis 2000 et dans quelles disciplines?


Als federale wetenschappelijke instelling met 4 departementen en 9 secties, maakt het sinds 2000 deel uit van de « Space Pool » op het Plateau van Ukkel. Andere instellingen zijn het KMI en de Koninklijke Sterrenwacht van België.

En tant qu'établissement scientifique fédéral doté de quatre départements et de neuf sections, l'IASB fait partie depuis 2000 du « Pôle Espace », situé sur le plateau d'Uccle, qui accueille aussi d'autres institutions, l'IRM et l'Observatoire royal de Belgique.


Spreker baseert zich op zijn ervaring bij de Centrale Dienst Mensenhandel waarvan hij al sinds 2000 deel van uitmaakt.

L'intervenant se base sur son expérience acquise auprès du Service central Traite des êtres humains dont il fait partie déjà depuis l'an 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als federale wetenschappelijke instelling met 4 departementen en 9 secties, maakt het sinds 2000 deel uit van de « Space Pool » op het Plateau van Ukkel. Andere instellingen zijn het KMI en de Koninklijke Sterrenwacht van België.

En tant qu'établissement scientifique fédéral doté de quatre départements et de neuf sections, l'IASB fait partie depuis 2000 du « Pôle Espace », situé sur le plateau d'Uccle, qui accueille aussi d'autres institutions, l'IRM et l'Observatoire royal de Belgique.


Spreker baseert zich op zijn ervaring bij de Centrale Dienst Mensenhandel waarvan hij al sinds 2000 deel van uitmaakt.

L'intervenant se base sur son expérience acquise auprès du Service central Traite des êtres humains dont il fait partie déjà depuis l'an 2000.


Sinds 2000 nemen de intergouvernementele experten van de 47 lidstaten van de Raad van Europa actief deel aan de hervorming van het Hof, opdat het zou kunnen antwoorden op de potentiële verzoekschriften van 800 miljoen burgers die zich rechtstreeks kunnen wenden tot het Hof.

Depuis 2000, les experts intergouvernementaux des 47 États membres du Conseil de l'Europe participent activement à la réforme de la Cour afin de lui permettre de répondre aux potentielles requêtes de 800 millions de citoyens qui peuvent la saisir directement.


Sinds 2010 maakt GVV deel uit van het Nationaal Actieplan ter bestrijding van partnergeweld en krachtens de wet van november 2000 kunnen de daders van die feiten (en sinds 2014 ook zij die ze hebben gefacilieerd) gestraft worden met een gevangenisstraf van drie tot vijf jaar.

Depuis 2010, les MGF font partie intégrante du Plan d'Action National tandis qu'une loi de novembre 2000 condamne particulièrement ces actes, faisant encourir aux auteurs ainsi qu'à ceux qui auront facilité les pratiques (depuis 2014) une peine de prison allant de trois à cinq ans.


Sinds 2000 nam de EU deel aan ruim 70 missies waarbij meer dan 4.000 waarnemers op pad gestuurd werden.

Depuis 2000, l'Union européenne a participé à environ 70 missions à l'occasion desquelles plus de 4.000 observateurs ont été envoyés sur place.


Het NAP wijst op een aantal successen die zijn geboekt bij de uitvoering van het eerste actieplan. Een belangrijke ontwikkeling, die deel uitmaakte van de ontwikkeling van een meer 'inclusieve' arbeidsmarkt, was de totstandkoming van bijna 12.000 nieuwe flexibele en beschermde banen sinds 2000, wat betekent dat het aantal is toegenomen van 13.100 tot 24.800 in 2002.

Le PAN pointe un certain nombre de réalisations dans la mise en oeuvre des objectifs du premier plan d'action. La création de presque 12 000 nouveaux contrats d'emploi flexible et protégé depuis 2000, faisant ainsi passer leur nombre de 13 100 à 24 800 en 2002, a constitué l'une des évolutions majeures, partie intégrante du développement d'un marché du travail favorisant l'insertion.




D'autres ont cherché : deze     sinds 2000 deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2000 deel' ->

Date index: 2025-01-02
w