Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 2001 samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Dupont, minister van Gelijke Kansen, herinnert eraan dat de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten sinds 2001 samen aan de ontwikkeling werken van het lokale beleid inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen.

M. Dupont, ministre de l'égalité des chances, rappelle que depuis 2001, l'État fédéral, les Communautés et les Régions contribuent ensemble au développement de la politique locale d'égalité entre les femmes et les hommes.


De ECB en Europol werken sinds 2001 nauw samen bij de bestrijding van namaak van de euro.

Depuis 2001, la BCE et Europol collaborent étroitement dans la lutte contre le faux monnayage de l’euro.


De coördinatieraad die via dit akkoord werd opgericht, heeft de officiële ratificatie niet afgewacht en sinds begin 2001, of zelfs reeds vroeger, komen de gemeenschappen minstens om de twee maanden samen om over alle aspecten van de kwestie te spreken.

Le conseil de coordination mis en place par cet accord n'a pas attendu la ratification officielle pour fonctionner et depuis début 2001, voire antérieurement car il fallait préparer l'accord, les communautés se rencontrent au minimum tous les deux mois pour discuter de tous les aspects de la question.


Migratie en terrorisme zijn sinds 11 september 2001 twee begrippen die nauw met elkaar in verband worden gebracht, en de overheid houdt de bewegingen in het oog van terroristen (en andere misdadigers) die samen met legale en illegale migranten de grenzen oversteken.

Depuis le 11 septembre 2001, les notions de migration et de terrorisme sont étroitement associées, et les autorités surveillent les mouvements de terroristes (et d'autres criminels) qui franchissent les frontières en même temps que des immigrants légaux et illégaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag (nr. 1304) van 25 mei 2001 blijkt dat deze conferentie sinds 1998 niet meer is samengekomen, maar dat u de minister van Justitie heeft opgedragen de interministeriële conferentie samen te roepen, en dat de conferentie een voorzitter moet aanwijzen.

Dans votre réponse à ma question écrite (nº 1304) du 25 mai 2001, vous déclarez que cette conférence interministérielle ne s'est plus réunie depuis 1998, mais que vous avez chargé le ministre de la Justice de la convoquer et vous avez ajouté que celle-ci doit se désigner un président.


Hij woont sinds 1969 onafgebroken samen met zijn partner, de heer U, met wie hij een geregistreerd partnerschap is aangegaan overeenkomstig de Duitse wet inzake het geregistreerd partnerschap van 16 februari 2001.

À compter de 1969, il a vécu de façon ininterrompue avec son compagnon, M. U., avec lequel il a conclu un partenariat de vie enregistré conformément à la loi allemande relative au partenariat enregistré du 16 février 2001.


In het kader van de open coördinatiemethode werkt de Commissie op dit gebied sinds 2001 nauw samen met de lidstaten.

Dans le cadre de la méthode de coordination ouverte, la Commission travaille en collaboration étroite avec les États membres dans ce domaine depuis 2001.


Sinds 2001 werken het federale niveau en de gefedereerde entiteiten, de Gemeenschappen en Gewesten, op initiatief van de Vice-Eerste Minister, de Minister van Werk en Gelijke Kansenbeleid samen aan de ontwikkeling van het lokale beleid inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen dat meer specifiek is toegespitst op de twee volgende luiken :

Depuis 2001, à l'initiative de la Vice-Première Ministre, Ministre de l'Emploi et de la Politique de l'Egalité des Chances, niveau fédéral et entités fédérées, Communautés et Régions, contribuent ensemble au développement de la politique locale d'égalité entre les femmes et les hommes axée plus spécifiquement sur les deux volets suivants :


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de bevorderingsprocedures van de sinds 1 december 2001 in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht overgeplaatste militairen zijn geschorst, zodat zij moeten worden verdergezet overeenkomstig artikel 27, eerste lid, van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; dat die procedures, die een specifieke en weinig talrijke personeelscategorie van de politiediensten betreffen, ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les procédures d'avancement et de promotion des militaires transférés depuis le 1 décembre 2001 dans le corps administratif et logistique de la gendarmerie sont bloquées alors qu'elles doivent être menées à terme conformément à l'article 27, alinéa 1, de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police; que ces procédures, qui concernent une catégorie très spécifique et peu nombreuse des membres du personnel des services de police, peuvent être menées conjointement avec d'autres procédures qui seront entamées incessamment;


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag (nr. 1304) van 25 mei 2001 blijkt dat deze conferentie sinds 1998 niet meer is samengekomen, maar dat u de minister van Justitie heeft opgedragen de interministeriële conferentie samen te roepen, en dat de conferentie een voorzitter moet aanwijzen.

Dans votre réponse à ma question écrite (nº 1304) du 25 mai 2001, vous déclarez que cette conférence interministérielle ne s'est plus réunie depuis 1998, mais que vous avez chargé le ministre de la Justice de la convoquer et vous avez ajouté que celle-ci doit se désigner un président.




Anderen hebben gezocht naar : sinds 2001 samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2001 samen' ->

Date index: 2022-12-14
w