Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 2003 omvangrijke hervormingen heeft » (Néerlandais → Français) :

Dankzij recente hervormingen heeft Polen aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van een omvangrijke KMO-sector.

La Pologne, grâce aux récentes réformes, a réussi à développer un important secteur de PME.


Daarom werd toen, en bij de andere hervormingen sinds 2003, een aantal herzieningsclausules in de slotovereenkomst opgenomen.

C’est pour cette raison qu’un certain nombre de clauses de révision ont été prévues dans l’accord final, tout comme d’ailleurs dans les autres réformes intervenues depuis 2003.


Wat Georgië betreft, dat sinds 2003 omvangrijke hervormingen heeft doorgevoerd en zoals wij weten te maken heeft gehad met onrust, zijn wij blij met het vreedzame verloop van de presidentsverkiezingen. Het bijzonder gespannen klimaat en de vermeende schendingen van de mensenrechten brengen ons er echter toe de autoriteiten op te roepen om onverwijld een onderzoek in te stellen naar de ingediende klachten.

Quant à la Géorgie, qui a entrepris de grandes réformes depuis 2003 et qui a connu les turbulences que nous savons, nous nous félicitons du déroulement pacifique de l'élection présidentielle, mais le climat très tendu et les allégations d'atteintes aux droits nous amènent à demander aux autorités d'instruire sans tarder les plaintes déposées.


Human Rights Watch schat dat bijna de helft van de christelijke bevolking in Irak – honderdduizenden mensen – sinds 2003 het land heeft moeten ontvluchten.

Human Rights Watch estime que, depuis 2003, près de la moitié de la population chrétienne d’Iraq, soit des centaines de milliers de personnes, ont dû fuir le pays.


Dit is een bedrijfsgroepdie decennialang demarkt domineerde. Vanaf het begin van dit decennium, sinds 2003 en 2004, heeft Airbus Boeing overtroffen.

Voilà un groupe industriel qui, pendant des décennies, a dominé le marché et puis, au début des années 2000, en 2003, en 2004, Airbus a dépassé Boeing.


15. neemt kennis van de omvangrijke hervormingen die de regering van Georgië na de rozenrevolutie heeft doorgevoerd; moedigt aan verdere voortgang te boeken met betrekking tot een pluralistisch bestuur, de dialoog tussen de regering en de oppositie, de versterking van rechtsstaat en de naleving van de verplichtingen op het gebied van de mensenrechten – vooral waar het de onafhankelijkheid van de rechtspraak betreft – na te leven, een "zero tolerance"-beleid ten aanzien van politiegeweld, de hervorming van het strafrecht en de verbete ...[+++]

15. constate que, à la suite de la "révolution rose", le gouvernement géorgien a entrepris des réformes de grande envergure; préconise de nouveaux progrès en matière de gouvernance pluraliste et de dialogue entre gouvernement et opposition, d'État de droit et de respect des obligations en matière de droits de l'homme, notamment en ce qui concerne l'indépendance du système judiciaire, la tolérance zéro à l'égard des violences policières, la réforme de la justice pénale et l'amélioration des conditions de détention; invite les autorités géorgiennes à respecter les droits de propriété, la liberté de réunion, la liberté d'expression, les d ...[+++]


De partij die nu regeert, is degene die sinds 2003 een coherent stelsel van hervormingen op centrale gebieden heeft geïnitieerd en gesteund; hervormingen die op hun beurt zichtbare economische ontwikkeling hebben opgeleverd en Georgië een duw hebben gegeven in de richting van een functionele markteconomie en echte democratie.

Le parti actuellement au pouvoir est celui qui, à partir de 2003, a mis en place et soutenu un système cohérent de réformes dans des secteurs clés qui, à leur tour, ont généré un développement économique visible, propulsant la Georgie vers une économie de marché fonctionnelle et une démocratie authentique.


In dit kader heeft de Europese Commissie een speciaal portaal voor jongeren ontwikkeld dat sinds 2003 jongerenacties in Europa heeft ondersteund.

Dans ce contexte, la Commission européenne a élaboré un portail destiné à la jeunesse qui, depuis 2003, a soutenu les actions en faveur de la jeunesse en Europe.


Bij het toezicht op de praktische uitvoering van de richtlijn sinds 2003 heeft de Commissie regelmatig en intensief contact onderhouden met zowel de lidstaten als talrijke betrokken belastingplichtigen.

Dans son suivi de la mise en œuvre pratique de la directive depuis 2003, la Commission a entretenu des contacts réguliers et approfondis tant avec les États membres qu’avec nombre des opérateurs concernés.


Het gokken, spelen en wedden online heeft sinds 2003 een sterke groei gekend.

Le secteur des jeux de hasard ou d’argent et des paris en ligne connaît une croissance vigoureuse depuis 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2003 omvangrijke hervormingen heeft' ->

Date index: 2023-10-14
w