Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 21 januari zouden verschillende " (Nederlands → Frans) :

Sinds 21 januari zouden verschillende websites van de federale overheid het slachtoffer geweest zijn van een cyberaanval.

Depuis le 21 janvier, différents sites web de l'administration fédérale auraient été victimes d'une cyberattaque.


Hierdoor gelden er dus sinds 1 januari 2015 verschillende alcohollimieten voor bestuurders.

Depuis le 1er janvier 2015, les règles en matière d'alcoolémie varient donc selon le type de conducteur.


De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natuurlijke persoon of een rechtspersoon. c) Zoals reeds algemeen gesteld, kan er geen onderscheid gemaakt worden ...[+++]

Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, il n'est pas possible de faire une distinction entre les différents groupes qui sont inscrits en adresse d ...[+++]


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van de heer Damien Fisse voor de functie van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwege ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Monsieur Damien Fisse pour la fonction de président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Monsieur Damien Fisse satisfait à l ...[+++]


Overigens hebben de hulpverleningszones sinds 1 januari 2016 de mogelijkheid om tests inzake het FGA te organiseren, maar mijn diensten zijn niet op de hoogte van zones die deze test zouden organiseren in 2016.

Par ailleurs, depuis le 1er janvier 2016, les zones de secours ont l'occasion d'organiser des tests relatifs au CAF, mes services ne sont pas informés des zones qui organiseraient ce test en 2016.


Omdat de hervormingen die ik vermeldde tijdens de plenaire vergadering van 7 januari van verschillende orde zouden kunnen zijn, met name fiscaal, heb ik hierover contact met mijn collega van Financiën.

Les réformes que je mentionnais lors de la séance plénière du 7 janvier dernier pourraient être de différents ordres, notamment fiscales, je suis en contact avec mon Collègue des finances à ce sujet.


Aangezien de betrokken onderzoekers sinds 1 januari 1997 in onzekerheid verkeren, zouden zij in een onzekere toestand kunnen blijven tot de einddatum van de evocatietermijn.

Comme les chercheurs concernés sont dans l'incertitude depuis le 1 janvier 1997, ils pourraient parfaitement rester dans l'incertitude jusqu'à la date finale du délai d'évocation.


Ongeveer negenenveertig Ahwazi, een Arabische minderheidsgroep, zouden sinds 10 januari 2012 gearresteerd zijn in ten minste drie steden in de provincie Khuzestan, in het zuidwesten van het land.

En particulier, quelque quarante-neuf membres de la minorité arabe ahwazis auraient été appréhendés depuis le 10 janvier 2012 dans au moins trois villes de la province du Khuzestan, dans le sud-ouest du pays.


Ik heb dan ook besloten deze plaag te bestrijden en ik heb daartoe een federaal plan tot bestrijding van het tabaksgebruik uitgewerkt. Dat plan omvat verschillende maatregelen, zoals een rookverbod in de werkplaatsen en in alle openbare plaatsen sinds 1 januari 2006, een rookverbod in restaurants vanaf 1 januari 2007, de jaarlijkse toekenning, via het Tabaksfonds, van middelen voor acties ter bestrijding van het tabaksgebruik, het verplicht aanbrengen ...[+++]

C'est pourquoi j'ai décidé de lutter contre ce fléau par la mise sur pied d'un plan fédéral de lutte contre le tabagisme comprenant diverses mesures : l'interdiction de fumer dans les espaces de travail et dans tous les lieux publics depuis le 1 janvier 2006, l'interdiction de fumer dans les restaurants dès le 1 janvier 2007, l'octroi annuel, via le fonds de lutte contre le tabagisme, de budgets pour des actions de lutte contre le tabagisme, l'apposition obligatoire de photos couleurs sur tous les paquets de cigarettes, l'interdiction de vente de produits du tabac aux jeunes de moins de seize ans et l'adaptation de tous les appareils aut ...[+++]


Asielzoekers die sinds 1 januari 2001 op een beslissing wachten, zouden op individuele basis worden geregulariseerd, tenzij ze in aanraking kwamen met het gerecht of als uit hun dossier blijkt dat ze overlast veroorzaken voor hun omgeving.

Les demandeurs d'asile qui attendent une décision depuis le 1 janvier 2001 bénéficieraient d'une régularisation individuelle, sauf s'ils ont eu affaire à la justice ou s'ils causent des nuisances dans leur entourage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 21 januari zouden verschillende' ->

Date index: 2022-02-28
w