Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 23 februari » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement van 25 augustus 1924, zoals gewijzigd bij het Protocol van 23 februari 1968

Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement du 25 août 1924, telle qu'amendée par le Protocole de modification du 23 février 1968
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat zich sinds 23 februari 2017 een aantal toepassingsproblemen heeft voorgedaan met het te gebruiken omgevingsloket, waaraan telkens het nodige gevolg is gegeven;

Considérant qu'un certain nombre de problèmes d'application se sont présentés depuis le 23 février 2017 avec le guichet environnement à utiliser, auxquels les suites nécessaires ont été à chaque fois données ;


De minimumhoogte van deze uitdrukvergoeding bedraagt sinds 1 februari 2014 : - 29,52 EUR voor 1 oproep per kalenderdag; - 47,23 EUR in totaal voor 2 oproepen per kalenderdag; - 59,03 EUR in totaal voor 3 oproepen per kalenderdag; - 5,90 EUR per extra oproep (boven de 3) per kalenderdag.

Depuis le 1 février 2014, le montant minimum de cette indemnité de départ est de : - 29,52 EUR pour 1 appel par jour calendrier; - 47,23 EUR au total, pour 2 appels par jour calendrier; - 59,03 EUR au total, pour 3 appels par jour calendrier; - 5,90 EUR par appel supplémentaire (au dessus de 3) par jour calendrier.


31 MAART 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van een rechtskundig assessor bij de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 10, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op de brief van 28 november 2014 van de dhr. Jean-Paul Tasset, advocaat, waarbij hij zich opnieuw kandidaat stelt voor de functie van rechtskundig assessor van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat dhr. Jean-Paul Tasset, advocaat aan de balie ...[+++]

31 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur juridique auprès de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 10, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu la lettre du 28 novembre 2014 de M. Jean-Paul Tasset, avocat, par laquelle il pose à nouveau sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel ...[+++]


De minimumhoogte van deze uitrukvergoeding bedraagt sinds 1 februari 2014 : - 29,52 EUR voor 1 oproep per kalenderdag; - 47,23 EUR in totaal voor 2 oproepen per kalenderdag; - 59,03 EUR in totaal voor 3 oproepen per kalenderdag; - 5,90 EUR per extra oproep (boven de 3) per kalenderdag.

Depuis le 1 février 2014, le montant minimum de cette indemnité de départ est de : - 29,52 EUR pour 1 appel par jour calendrier; - 47,23 EUR au total, pour 2 appels par jour calendrier; - 59,03 EUR au total, pour 3 appels par jour calendrier; - 5,90 EUR par appel supplémentaire (au-dessus de 3) par jour calendrier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 7 februari 1831 stelt de Grondwet in artikel 23 (het huidige artikel 30 van de Gecoördineerde Grondwet) dat het gebruik van de in België gesproken talen vrij is en niet kan worden geregeld dan door de wet en alleen voor handelingen van het openbaar gezag en voor gerechtszaken.

Depuis le 7 février 1831, la Constitution dispose en son article 23 (l'actuel article 30 de la Constitution coordonnée) que l'emploi des langues usitées en Belgique est facultatif, qu'il ne peut être réglé que par la loi et seulement pour les actes de l'autorité publique et pour les affaires judiciaires.


Sinds 7 februari 1831 stelt de Grondwet in artikel 23 (het huidige artikel 30 van de Gecoördineerde Grondwet) dat het gebruik van de in België gesproken talen vrij is en niet kan worden geregeld dan door de wet en alleen voor handelingen van het openbaar gezag en voor gerechtszaken.

Depuis le 7 février 1831, la Constitution dispose en son article 23 (l'actuel article 30 de la Constitution coordonnée) que l'emploi des langues usitées en Belgique est facultatif, qu'il ne peut être réglé que par la loi et seulement pour les actes de l'autorité publique et pour les affaires judiciaires.


Art. 21. In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 16° van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, worden eveneens toegewezen aan het Fonds voor energiebeleid, de ontvangsten voortvloeiend uit de terugbetaling van leningen in het kader van het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE) dat geregionaliseerd is sinds de 6 Staatshervormi ...[+++]

Art. 21. Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 16° du chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont également affectées au Fonds relatif à la politique de l'énergie les recettes relatives aux remboursements des prêts octroyés dans le cadre du Fonds de Réduction du Coût global de l'Energie (FRCE) régionalisé à l'occasion de la 6ème Réforme de l'Etat (mission 02, programme 240).


2 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende diverse bepalingen over de toegang en het gebruik, de erkenning als authentieke geografische gegevensbron en de bijhouding van het Grootschalig Referentie Bestand (GRB) De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 `tot hervorming der instellingen', artikel 20; Gelet op het decreet van 16 april 2004 houdende het Grootschalig Referentie Bestand (GRB), artikel 13, 16 en 20, gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2009; Gelet op het decreet van 27 april 2007 betreffende het hergebruik van overheidsinformatie, artikel 7 en 8, gewijzigd bij het decreet van 1 ...[+++]

2 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant diverses dispositions relatives à l'accès et l'utilisation, la reconnaissance comme source authentique de données géographiques et la tenue du « Grootschalig Referentie Bestand » (GRB) (Base de données des références à grande échelle) Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20 ; Vu le décret du 16 avril 2004 relatif au « Grootschalig Referentie Bestand » (GRB) (Base de données des références à grande échelle ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


- Senator Ingrid Betancourt, kandidaat van de Groenen bij de presidentsverkiezingen in Colombia van 26 mei 2002, en haar campagnedirectrice, mevrouw Clara Rojas, worden sinds 23 februari 2002 gegijzeld door de gewapende revolutionaire strijdkrachten van Colombia, de FARC.

- Depuis le 23 février 2002, la sénatrice Ingrid Betancourt, la candidate des Verts à l'élection présidentielle de Colombie du 26 mai 2002, ainsi que sa directrice de campagne, Mme Clara Rojas, sont détenues en otage par les Forces armées révolutionnaires de Colombie, les FARC.




D'autres ont cherché : sinds 23 februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 23 februari' ->

Date index: 2021-07-25
w