Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds afgelopen juni hebben » (Néerlandais → Français) :

Het diagram toont het percentage soorten en habitats waarvoor de lidstaten sinds 30 juni 2003 voorstellen hebben ingediend waarvan is vastgesteld dat deze voldoende zijn om het netwerk te kunnen creëren [103].

Le graphique montre le pourcentage d'espèces et habitats, au 30 juin 2003, pour lesquels les propositions des Etats membres ont été considérées comme suffisantes pour la mise en place du réseau [99].


(2) De afgelopen jaren hebben lidstaten een groeiend aantal nieuwe psychoactieve stoffen aangemeld via het mechanisme voor snelle uitwisseling van informatie dat werd ingesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 97/396/JBZ van 16 juni 1997, door de Raad vastgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs[14] en nog werd versterkt door Besluit 2005/387/JBZ van de Raad van 10 mei 2005 inzake de uitwisseling van informat ...[+++]

(2) Le nombre des nouvelles substances psychoactives notifiées par les États membres par l’intermédiaire du système d’échange rapide d’informations, qui a été mis en place par l’action commune 97/396/JAI du 16 juin 1997 fondée sur l’article K.3 du traité sur l’Union européenne, relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles drogues de synthèse[14], puis renforcé par la décision 2005/387/JAI du Conseil du 10 mai 2005 relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives[15], n’a cessé de croître au cours des dernières années.


Sinds juni hebben de EU-instellingen en de lidstaten, onder leiding van de hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter, samen aanzienlijke inspanningen geleverd om deze nieuwe aanpak te doen slagen.

Depuis le mois de juin, sous la conduite de la haute représentante/vice-présidente, les institutions et les États membres de l'UE ont déployé d'importants efforts pour que cette nouvelle approche soit couronnée de succès.


Volgens de enquête van Securex die afgelopen juni werd uitgevoerd, is 73 % van de ondernemers, zodra zij de details kennen van de maatregel (alle deelnemers aan de studie hebben ze ontvangen), tevreden over de inhoud ervan.

Selon l'enquête effectuée par Securex au mois de juin dernier, dès que les entrepreneurs connaissent les détails de la mesure (tous les participants à l'étude les ont reçus), 73 % d'entre eux sont satisfaits de son contenu.


Sinds 8 juni 2016 hebben de treinreizigers in het station Brussels Airport opnieuw rechtstreeks toegang tot de vertrekhal van de luchthaven. 1. De trein blijft een van de snelste en gemakkelijkste manieren om de luchthaven van Zaventem te bereiken.

Depuis le 8 juin 2016, les clients utilisant le train peuvent de nouveau accéder directement au hall des départs de Brussels Airport. 1. Le train reste l'un des moyens les plus rapides et faciles de rejoindre l'aéroport de Zaventem.


Sinds 27 juni 2016 hebben zes Belgische F-16's en een ondersteuningsdetachement van ongeveer 110 militairen zich ontplooid naar een vliegbasis in Jordanië voor een periode van ongeveer één jaar om er deel te nemen aan de luchtoperaties van de Coalitie tegen Daesh.

Depuis le 27 juin 2016, six F-16 belges et un détachement d'appui d'environ 110 militaires se sont déployés sur une base aérienne en Jordanie pour une période d'environ un an afin de participer aux opérations aériennes de la Coalition contre Daech.


Sinds 12 juni 2015 zijn de Chinese beurzen drastisch aan het dalen, sommige belangrijke aandelen hebben al 30 % van hun waarde verloren.

Le 12 juin 2015, les bourses chinoises ont entamé une chute vertigineuse, certaines actions importantes ayant déjà perdu 30 % de leur valeur.


Toch een bijzonder vreemd verhaal in de pers deze morgen: Door besparingsplannen in Nederland verliezen Belgische gepensioneerden met woonplaats in België maar die in Nederland hun pensioen hebben opgebouwd en dus daar hebben gewerkt, sinds 1 juni ongeveer 33 euro pensioen per maand.

La presse de ce matin s'est fait l'écho d'une situation pour le moins surprenante: à la suite de mesures d'économie aux Pays-Bas, les retraités belges domiciliés en Belgique mais qui ont travaillé aux Pays-Bas où ils ont donc constitué leurs droits à la pension, ont perdu environ 33 euros de pension par mois depuis le 1er juin.


De verordening liquidemiddelencontrole is sinds 15 juni 2007 van toepassing en gezien deze recente datum hebben zowel de lidstaten als de Commissie de nadruk gelegd op het opzetten van passende structuren en het ontwikkelen van adequate procedures om een geharmoniseerde tenuitvoerlegging mogelijk te maken.

Le règlement sur le contrôle des mouvements d’argent liquide est applicable depuis le 15 juin 2007 et, compte tenu de cette applicabilité récente, les États membres et la Commission ont concentré leurs efforts sur la création de structures appropriées et la définition de procédures adéquates pour permettre une mise en œuvre harmonisée de ce règlement.


De verordening is van toepassing sinds 11 december 2003, met uitzondering van de artikelen 8 en 26 lid 3, die betrekking hebben op de traceerbaarheid en die van toepassing zijn sinds 11 juni 2005.

Il s’applique depuis le 11 décembre 2003 à l’exception des articles 8 et 26, paragraphe 3, ayant trait à la question de la traçabilité, qui s’appliquent depuis le 11 juin 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds afgelopen juni hebben' ->

Date index: 2021-05-04
w