Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds haar inwerkingtreding vele malen " (Nederlands → Frans) :

De richtlijn is sinds haar inwerkingtreding essentieel geweest voor de consolidatie van de interne markt voor de producten waarop zij betrekking heeft.

Depuis son entrée en vigueur, la directive a contribué à consolider le marché intérieur pour les produits couverts par son champ d'application.


Wat de omzetting van de Richtlijn 2013/34/EU betreft, dient vooreerst te worden opgemerkt dat deze richtlijn sinds haar inwerkingtreding de basis vormt voor het Europese financiële verslaggevingsrecht (vroeger het jaarrekeningenrecht genoemd).

Concernant la transposition de la directive 2013/34/UE, il convient tout d'abord de signaler que, depuis son entrée en vigueur, cette directive constitue la base du droit comptable européen (autrefois dénommé droit des comptes annuels).


Dankzij de overeenkomst kon de EU ook haar positie op economisch en handelsgebied in Mexico versterken, die sinds de inwerkingtreding van de NAFTA in 1994 onder aanzienlijke druk stond.

Il a également permis à l'UE de renforcer sa position économique et commerciale au Mexique, placé sous une pression considérable depuis l'entrée en vigueur de l'ALENA en 1994.


Het Ervaringsfonds registreerde 303 toelageaanvragen sinds haar inwerkingtreding (september 2004).

Le Fonds de l'expérience professionnelle a enregistré 303 demandes de subvention depuis son entrée en vigueur (septembre 2004).


Het Ervaringsfonds registreerde 303 toelageaanvragen sinds haar inwerkingtreding (september 2004).

Le Fonds de l'expérience professionnelle a enregistré 303 demandes de subvention depuis son entrée en vigueur (septembre 2004).


1. De aanpassing van de wet van 19 juli 1976 aan de institutionele wijzigingen die sinds haar inwerkingtreding werden doorgevoerd.

1. L'adaptation de la loi du 19 juillet 1976 aux modifications institutionnelles qui ont été mises en oeuvre depuis son entrée en vigueur.


1) Hoeveel uur per jaar heeft de warmtekrachtkoppeling sinds haar inwerkingtreding gefunctioneerd?

1) Depuis sa mise en place, combien d'heures par an l'unité de cogénération a-t-elle fonctionné ?


De voortgang en de resultaten van dit beleid sinds 1999 zullen dus terug te vinden moeten zijn in de tweede fase van dit instrument, dat moet beantwoorden aan specifiekere doelstellingen en prioriteiten, die met name voortvloeien uit de inwerkingtreding van communautaire richtlijnen en verordeningen. Deze tweede fase zou ook de aanzet kunnen geven tot nieuwe initiatieven, bijvoorbeeld door de hervestigingsprogramma's waar de Commissie op doelt in haar ...[+++]

La deuxième phase de cet instrument devra donc refléter les progrès et les réalisations de cette politique depuis 1999, et répondre à des objectifs et des priorités d'intervention plus précises, découlant notamment de l'entrée en vigueur des directives et règlements communautaires ; cette deuxième phase pourrait également être le levier du développement de nouvelles initiatives, en intégrant par exemple parmi ses activités les programmes de réinstallation (« resettlement »), évoqués par la Commission dans sa Communication « Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se vo ...[+++]


In het verslag van 2008 over de richtlijn betreffende het doen staken van inbreuken werd aangegeven dat de verordening het gebruik van verbodsacties beïnvloedde; de ervaring leerde met name dat de meeste overheidsinstanties sinds de inwerkingtreding van de verordening ervoor hadden gekozen om bij het bestrijden van een illegale praktijk van een handelaar in een andere lidstaat gebruik te maken van haar mechanismen voor wederzijdse bijstand, in plaats van direct een verbodsactie in te stellen bij de rechters van d ...[+++]

Le rapport de 2008 sur la directive indiquait que le règlement CPC avait eu des incidences sur le recours aux actions en cessation. L’expérience montre notamment que, depuis l’entrée en vigueur du règlement, la plupart des instances publiques préfèrent utiliser ses mécanismes d’assistance mutuelle pour contrer les agissements illicites d’un opérateur dans un autre État membre, plutôt que d’intenter directement une action en cessation auprès des tribunaux de cet État membre, la première possibilité entraînant probablement moins de frais.


Sinds haar inwerkingtreding op 1 juli 2003 is de betrokken conventie door een twintigtal landen geratificeerd, waarvan echter geen enkel tot de Europese Unie behoort.

Depuis son entrée en vigueur, le 1 juillet 2003, ladite convention a été ratifiée par une vingtaine de pays dont aucun ne fait partie de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds haar inwerkingtreding vele malen' ->

Date index: 2023-02-27
w