Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Nachtvorst in het najaar
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Verwarming gedurende voor-en najaar
Vroege vorst

Vertaling van "sinds het najaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nachtvorst in het najaar | vroege vorst

gelée hâtive | gelée précoce


verwarming gedurende voor-en najaar

chauffage de demi-saison


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds het najaar 2015 beantwoordt de dienst "reisadviezen" van de FOD Buitenlandse Zaken ook via telefoon of e-mail de talrijke vragen van burgers.

Le service "avis de voyage" des Affaires étrangères a d'autre part répondu par téléphone ou par courriel à de nombreuses questions de citoyens depuis l'automne 2015.


Dit is het hoogste percentage sinds het najaar van 2007.

C'est le niveau le plus élevé atteint depuis l'automne 2007.


44 % van de Europeanen is het ermee eens dat hun stem telt in de EU, waardoor een nieuw record is bereikt voor deze indicator sinds het najaar van 2004.

44 % des Européens sont d'accord pour dire que leur «voix compte dans l'UE», ce qui constitue un nouveau record pour cet indicateur depuis l'automne 2004.


In de eurozone steunt bijna drie kwart van de ondervraagden de euro (73 %, +3 punten), het grootste aandeel sinds het najaar van 2004.

Dans la zone euro, près de trois quarts des personnes interrogées sont favorables à l'euro (73 %, + 3 points), soit le pourcentage le plus élevé depuis l'automne 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40 % van de Europeanen heeft een positief beeld van de EU (+5 punten sinds het najaar van 2016). Het aantal ondervraagden met een positief beeld is toegenomen in 24 lidstaten, met name in Frankrijk (40 %, +11 punten), Denemarken (42 %, +10) en Luxemburg (57 %, +10).

40 % des Européens ont une image positive de l'UE (+ 5 points depuis l'automne 2016), la proportion des personnes interrogées partageant cette vision positive ayant progressé dans 24 États membres, en particulier en France (40 %, + 11 points), au Danemark (42 %, + 10 points) et au Luxembourg (57 %, + 10 points).


Bijna de helft van de Europeanen vindt dat de huidige economische toestand van hun land "goed" is (46 %, +5 procentpunten sinds het najaar van 2016).

Près de la moitié des Européens pensent que la situation actuelle de leur économie nationale est «bonne» (46 %, + 5 points de pourcentage depuis l'automne 2016).


2. Sinds het najaar van 2014 gaat de stiptheid op lijn 96 erop achteruit als gevolg van de werken aan het station van Bergen, die de capaciteit ervan aanzienlijk inperken.

2. Depuis l'automne 2014, la ponctualité de la ligne 96 est décroissante notamment en raison des travaux de la gare de Mons qui réduisent considérablement la capacité de cette dernière.


Sinds het najaar van 2014 valt een lichte opwarming te merken - getuigen daarvan de twee ontmoetingen tussen President Xi en Premier Abe - waardoor dit conflict wat naar de achtergrond is verschoven. De onderhandelingen om tot een oplossing voor de Zuid-Chinese Zee te komen, verlopen daarentegen eerder moeizaam.

Depuis l'automne 2014, on constate un certain rechauffement des relations - en témoignent les deux rencontres entre le Président Xi et le Premier Ministre Abe - ce qui a quelque peu relégué ce conflit à l'arrière-plan.


Sinds het najaar 2013 werd het nieuwe evaluatiesysteem geïmplementeerd en werden de toegekende eindvermeldingen binnen de FOD Justitie nauwkeurig opgevolgd.

Depuis l'automne 2013, le nouveau système d'évaluation a été mis en oeuvre et les mentions finales attribuées au sein du SPF Justice ont fait l'objet d'un suivi minutieux.


Het project loopt al sinds het najaar van 2011.

Le projet est en cours depuis l'automne 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds het najaar' ->

Date index: 2021-01-16
w