Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds korte echter " (Nederlands → Frans) :

De administratie betekent naar aanleiding van een btw-controle sinds korte echter andere administratieve documenten.

L'administration notifie depuis peu de nouveaux documents administratifs à la suite d'un contrôle en matière de TVA.


Sinds kort zouden de weinige Franstalige tweetalige voogden echter systematisch weggehouden worden van die opdracht, ten voordele van Nederlandstaligen die over een onvoldoende kennis van het Frans beschikken.

Actuellement il semble que les quelques tuteurs francophones bilingues sont systématiquement écartés de ces missions au profit de néerlandophones n'ayant qu'une connaissance insuffisante du français.


We zijn echter pas sinds kort vanuit een meer holistisch perspectief gaan kijken naar de welvaart van het individu en we meten deze niet meer uitsluitend af aan zijn of haar koopkracht.

Ce n’est toutefois que récemment que nous avons commencé à examiner la prospérité de l’individu dans une perspective plus globale et que nous ne l’évaluons plus uniquement en termes de pouvoir d’achat.


Sinds kort echter is het land getuige van schendingen van de mensenrechten en vervolging van de oppositie, met name de islamitische oppositie, onder andere doordat de druk vanuit het buitenland en de autoritaire praktijken van Karimov tot confrontaties leiden.

Ces derniers temps toutefois, à cause notamment des frictions entre les pressions extérieures et les pratiques autoritaires de Karimov, le pays a été le théâtre de violations des droits de l’homme et de persécutions de l’opposition, en particulier de l’opposition islamique.


Centraal staat natuurlijk de behandeling van en het onderzoek naar klachten. Mettertijd is zijn functie echter uitgebreid met een aantal aanvullende taken, zoals de samenwerking in het kader van het Europese netwerk van ombudsmannen, en subsidiaire taken als de communicatie, die sinds kort berust op een drievoudige strategie van public relations, vernieuwing van de website en communicatie gericht op bepaalde categorieën en groepen gebruikers.

Outre le principal qui est l'examen des plaintes et la réalisation d'enquêtes, ses tâches se sont avec le temps étendues à des fonctions complémentaires comme celles de la coopération dans le cadre du Réseau européen des médiateurs, des fonctions subsidiaires comme celle de la communication, récemment centrée sur une triple stratégie de relations publiques, de restructuration du site web et de communication visant des catégories et groupes d'utilisateurs.


Dit is echter slechts het begin van een intensief proces van besprekingen met de nationale parlementen, dat zich sinds kort ook op multilateraal niveau afspeelt, nu de toekomst van de eigen middelen van de Unie ook werd besproken in een van de werkgroepen van de op 8 - 9 mei 2006 te Brussel gezamenlijk door het Europees Parlement en het Oostenrijkse parlement gehouden interparlementaire vergadering.

Toutefois, nous n'en sommes qu'au début d'un processus de discussion intensif avec les parlements nationaux, processus qui a récemment gagné un niveau multilatéral: la question de l'avenir des ressources propres de l'Union a été discutée au sein d'un des groupes de travail de la réunion interparlementaire organisée conjointement par le Parlement européen et le Parlement autrichien les 8 et 9 mai 2006 à Bruxelles.


Verwacht wordt echter dat er voor de communautaire samenwerking met de grensgebieden extra middelen nodig zijn voor de ontwikkeling van multilaterale samenwerking en voor het waarborgen van de stabiliteit in de sinds kort aan de EU grenzende gebieden.

On attend toutefois de la coopération transfrontalière de l'Union européenne qu'elle procure des ressources supplémentaires en vue de développer une indispensable coopération multilatérale et de garantir la stabilité des nouvelles régions voisines de l'Union européenne.


De ervaring van de Commissie sinds 2003 heeft echter aangetoond dat de termijn van zes jaar reders in sommige gevallen doet afzien van deelname, aangezien deze de termijn te kort achten om de investeringen in de exploitatie van de dienst terug te verdienen.

Cependant, l'expérience acquise depuis 2003 lui a montré que, dans certains cas, une durée de six ans avait pour effet de dissuader les armateurs de soumissionner car ils considéraient cette période comme trop courte pour pouvoir amortir les coûts d'investissement dans l'exploitation du service.


Sinds kort werden daar echter door het stadsbestuur parkeermeters geplaatst, zodat wie pech heeft en zijn voertuig niet op het terrein van De Post kan achterlaten, nu hiervoor ook al met het betalen van een parkeervergoeding wordt " bestraft" .

Récemment, l'administration communale y a cependant fait placer des horodateurs, de sorte que les malchanceux qui ne peuvent garer leur véhicule sur le terrain de La Poste se voient désormais " punis " une seconde fois puisqu'ils doivent payer une redevance de stationnement.


De bezorgdheid groeit echter, want de richtlijnen van het ontwikkelingsbeleid die door het EOF zijn gedefinieerd hebben sinds kort een zekere aanpassing ondergaan en die nieuwe strategische oriëntaties wekken nog meer vrees, niet alleen bij de ACP-landen, maar ook bij de leden van het middenveld die actief zijn op het vlak van ontwikkelingssamenwerking.

Toutefois, l'inquiétude est en train de naître car les lignes directrices de stratégie au développement définies par le FED connaissent depuis peu une certaine variation et ces nouvelles orientations stratégiques éveillent encore plus de craintes, non seulement au sein des pays ACP mais également des membres de la société civile active dans le domaine de la coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds korte echter' ->

Date index: 2024-07-27
w