Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds langere tijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


regelmatig verblijf in het buitenland gedurende langere tijd

séjours prolongés et réguliers à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De infrastructurele behoefteprogramma's en de hierboven vermelde praktijken geven alleszins aan dat sinds langere tijd aandacht wordt besteed aan de aangehaalde problematiek.

Les programmes des besoins sur le plan de l'infrastructure et les pratiques précitées indiquent en tout cas que nous sommes attentifs depuis longtemps à la problématique soulevée.


Het verschil in behandeling dat voortvloeit uit artikel 21bis, § 3, 9°, van het decreet van 4 januari 1999 heeft nochtans onder meer tot gevolg de benoeming in vast verband op 1 januari 2013 te beletten van personen die, op 1 september 2012, sinds langere tijd dan personen die, op die datum, tijdelijk een vacante betrekking van provisor bekleedden, een niet-vacante betrekking van provisor bekleedden, zonder dat het bekleden van die betrekking het gevolg is van een bewuste keuze van de persoon.

La différence de traitement résultant de l'article 21bis, § 3, 9°, du décret du 4 janvier 1999 a pourtant notamment pour effet d'empêcher la nomination à titre définitif au 1 janvier 2013 de personnes qui, le 1 septembre 2012, occupaient un emploi non vacant de proviseur depuis plus longtemps que des personnes qui, à cette date, occupaient temporairement un emploi vacant de proviseur sans que cette occupation ne résulte d'un choix délibéré de la personne.


L. overwegende dat de ondersteuningsmissie van de Verenigde Naties in Libië (UNSMIL), die in 2011 werd ingesteld bij resolutie 2009 van de VN-Veiligheidsraad, haar medewerkers uit Libië heeft teruggehaald vanwege de sluiting van de internationale luchthaven van Tripoli en het feit dat de veiligheid van de missie niet langer kon worden gegarandeerd; overwegende dat sinds die tijd duizenden Libiërs, internationale diplomaten, alle EU-medewerkers en activisten naar Tunesië zijn gevlucht;

L. considérant qu'en juillet 2014, la Mission d'appui des Nations unies en Libye (MANUL), créée en 2011 par la résolution 2009 du Conseil de sécurité des Nations unies, a rappelé son personnel envoyé en Libye en raison de la fermeture de l'aéroport international de Tripoli et de l'impossibilité de garantir la sécurité et la sûreté de la MANUL; considérant que des milliers de Libyens, de diplomates internationaux, tout le personnel de l'Union européenne et tous les militants se sont réfugiés en Tunisie;


In zijn strategienota "Long term operation van Belgische Kerncentrales Doel 12 en Tihange 1", die sinds oktober 2009 op de website van het federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC) staat, heeft het FANC in alle transparantie aangekondigd dat er in tegenstelling tot landen waar de vergunning in de tijd beperkt is, geen formele hervergunning zou gevraagd worden wanneer de kerncentrales langer dan 40 jaar zouden uitgebaat wor ...[+++]

Dans sa note stratégique "Long term operation des Centrales nucléaires belges Doel 12 et Tihange 1" qui apparaît depuis octobre 2009 sur le site internet de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN), l'AFCN a annoncé en toute transparence que contrairement aux pays où l'autorisation est limitée dans le temps, aucune nouvelle autorisation formelle ne serait demandée lorsque les centrales nucléaires auraient été exploitées pendant plus de 40 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PL) Mijnheer de Voorzitter, Kenia kampt sinds langere tijd met een ernstige politieke crisis.

- (PL) Monsieur le Président, le Kenya est aux prises avec une grave crise politique depuis longtemps.


We hebben het hier gehad over inzameling, verwerking, verboden en illegale zaken, maar ik wil dit Parlement erop wijzen dat er misschien nagedacht zou moeten worden over iets dat al sinds lange tijd onderzocht wordt. Waarom wordt er bewust op gestuurd dat bepaalde materialen die langer gebruikt zouden kunnen worden of van nut zouden kunnen zijn, na een bepaalde tijd stuk gaan?

Nous avons parlé de collecte, de traitement, d’interdiction et d’illégalité, mais j’aimerais que le Parlement prenne acte que nous devrions peut-être aborder un sujet qui fait l’objet d’études depuis un certain temps: pourquoi des équipements qui pourraient rester plus longtemps utiles et efficaces cassent-ils au bout d’un certain temps d’une façon prévue et planifiée?


F. overwegende dat meerdere lidstaten legaliseringsmaatregelen hebben ingeleid voor grote aantallen immigranten, die sinds langere tijd zonder een officiële verblijfsstatus in de Unie verblijven,

F. considérant que plusieurs États membres ont arrêté des mesures de régularisation d'un nombre élevé de migrants résidant depuis longtemps sur le territoire de l'Union sans titre de séjour,


F. overwegende dat meerdere lidstaten legaliseringsmaatregelen hebben ingeleid voor grote aantallen immigranten, die sinds langere tijd zonder een officiële verblijfsstatus in de Unie verblijven,

F. considérant que plusieurs États membres ont arrêté des mesures de régularisation d'un nombre élevé de migrants résidant depuis longtemps sur le territoire de l'Union sans titre de séjour,


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de verschillende behandeling in de werkloosheidsreglementering tussen enerzijds de provincieraadsleden en anderzijds de gemeenteraadsleden niet langer verantwoord is nu sinds enige tijd de vergoedingen per raadszitting op elkaar werden afgestemd; dat bijgevolg alle instanties die deze reglementering moeten toepassen hiervan zo snel mogelijk op de hoogte gebracht moeten worden,

Vu l'urgence, motivée par le fait que le traitement différent en ce qui concerne la réglementation du chômage entre les membres du conseil provincial d'un coté et les membres du conseil communal de l'autre coté n'est plus justifié, étant donné que les indemnités payées pour chaque séance des conseils ont été alignées; que, par conséquent, toutes les instances tenues à appliquer cette réglementation doivent être mises au courant le plus vite possible,


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de verschillende behandeling in de werkloosheidsreglementering tussen enerzijds de provincieraadsleden en anderzijds de gemeenteraadsleden niet langer verantwoord is nu sinds enige tijd de hoogte van de vergoedingen per raadszitting op elkaar werden afgestemd; dat bijgevolg alle instanties bevoegd voor de uitbetaling van de werkloosheidsuitkeringen hiervan zo snel mogelijk op de hoogte gebracht moeten worden, zodat dat zij alle maatregelen kunnen nemen om de desbetreffende uitkeringen op een reglementaire manier te kunnen betalen;

Vu l'urgence motivée par le fait que le traitement différent en ce qui concerne la réglementation du chômage entre les membres du conseil provincial d'une part et les membres du conseil communal d'autre part n'est plus justifié, étant donné que depuis quelque temps le niveau des indemnités payées pour chaque séance des conseils a été aligné; que, par conséquent, toutes les instances compétentes pour le paiement des allocations doivent être mises au courant le plus vite possible, de sorte qu'elles puissent prendre toutes les mesures pour payer esdites allocations d'une façon réglementaire;




Anderen hebben gezocht naar : sinds langere tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds langere tijd' ->

Date index: 2022-04-04
w