Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Financiële raming voor de volgende vijf jaar
Financiële vijfjarenraming
Framboeside van vroege framboesia
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Ononderbroken periode van vijf jaar
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «sinds vijf jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


financiële raming voor de volgende vijf jaar | financiële vijfjarenraming

plan financier quinquennal


ononderbroken periode van vijf jaar

période ininterrompue de cinq ans


voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

engagement quinquennal


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. - Criteria voor de erkenning van de stagemeester in de dermato-venereologie Art. 6. Als stagemeester van een stagedienst dermato-venereologie kan worden erkend de arts-specialist die sinds vijf jaar erkend is als arts-dermato-venereoloog.

3. - Critères d'agrément du maître de stage en dermato-vénéréologie Art. 6. Le médecin spécialiste agréé depuis cinq ans comme médecin dermato-vénéréologue peut être agréé comme maître de stage d'un service de stage de dermato-vénéréologie.


Sinds vijf jaar wordt voorrang gegeven aan kandidaten uit concentratiesectoren en -gebieden van het ISP, evenals aan regionale en lokale beurzen van korte duur, waarbij rekening wordt gehouden met de duurzaamheidscriteria.

Depuis 5 ans, la priorité est donnée aux candidats provenant des secteurs et zones de concentration du PIC ainsi qu'aux bourses régionales et locales de courte durée, tout en tenant compte des critères de durabilité.


Naast de actualisering van het koninklijk besluit, willen wij ook vragen de voorwaarden inzake de opleiding te versoepelen (artikel 9 van het ministerieel besluit van 20 december 2007) voor kandidaat-bijzondere veldwachters door vrijstellingen te geven voor de onderdelen "recht, proces-verbaal en verhoortechnieken, wapens en wapenwetgeving en deontologie" voor de kandidaten, die voordien een operationeel ambt bij de lokale of federale politie hebben uitgeoefend en die sinds vijf jaar geen lid meer zijn van een politiedienst zoals bedoeld in de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt of van een openbare inlichtingendienst, zoals bepaal ...[+++]

Outre une actualisation de l'arrêté royal, nous demandons un assouplissement des conditions relatives à la formation (article 9 de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007) pour les candidats à la fonction de garde champêtre particulier par l'octroi d'une dispense des modules "droit, procès-verbal et techniques d'audition, armes et législation sur les armes, et déontologie" aux candidats qui ont exercé précédemment une fonction opérationnelle au sein de la police locale ou fédérale et ne sont plus membre, depuis cinq ans, d'un service de police tel que visé dans la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police ou d'un service public de re ...[+++]


« b) hetzij van staatsraad of van auditeur-generaal, van adjunct-auditeur-generaal, van eerste auditeur of auditeur sinds vijf jaar of van eerste referendaris of referendaris sinds vijf jaar bij de Raad van State; ».

« b) soit de conseiller d'État ou d'auditeur général, d'auditeur général adjoint, ou de premier auditeur ou d'auditeur depuis cinq ans ou de premier référendaire ou de référendaire depuis cinq ans au Conseil d'État; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« b) hetzij van staatsraad of van auditeur-generaal, van adjunct-auditeur-generaal, van eerste auditeur of auditeur sinds vijf jaar of van eerste referendaris of referendaris sinds vijf jaar bij de Raad van State; ».

« b) soit de conseiller d'État ou d'auditeur général, d'auditeur général adjoint, ou de premier auditeur ou d'auditeur depuis cinq ans ou de premier référendaire ou de référendaire depuis cinq ans au Conseil d'État; ».


In dit artikel, de woorden « of sinds vijf jaar rechtmatig in België verblijven; » vervangen door de woorden « of sinds drie jaar rechtmatig in België verblijven; ».

À l'article 2, remplacer les mots « ou résider régulièrement en Belgique depuis 5 ans; » par les mots « ou résider régulièrement en Belgique depuis 3 ans; ».


De gewone adoptie is toegestaan, zelfs wanneer de wet van de geadopteerde of van de adoptanten de adoptie niet kent, op voorwaarde dat de geadopteerde in België geboren is of er sinds twee jaar verblijft, of op voorwaarde dat de adoptanten sinds vijf jaar in België verblijven.

L'adoption simple est permise, même si la loi de l'adopté ou des adoptants ne connaît pas l'adoption, à condition que l'adopté soit né en Belgique ou y réside depuis deux ans ou que les adoptants résident en Belgique depuis cinq ans.


In het wetsvoorstel-Lozie-Nagy (nr. 2-548) wordt de lokale politieke participatie voorbehouden aan vreemdelingen die sinds vijf jaar in ons land verblijven; in het voorstel-Mahoux en andere (nr. 2-587) aan « gevestigde » vreemdelingen (inschrijving in het bevolkingsregister, na vijf jaar verblijf).

La proposition de loi Lozie-Nagy (nº 2-548) réserve la participation politique locale aux étrangers qui résident dans notre pays depuis cinq ans; la proposition Mahoux et consorts (nº 2-587) réserve ce droit aux étrangers « résidents » (inscription au registre de population, après une résidence de cinq ans).


De Duitstalige kandidaten die het schriftelijke deel in het Duits willen afleggen, moeten zulks uitdrukkelijk vermelden in hun aanvraag en de volgende documenten voegen ter staving : - een kopie van het diploma van het secundair onderwijs dat werd behaald in een onderwijsinstelling van het Duitse taalgebied; - of, een attest van de gemeente waaruit blijkt dat de hoofdverblijfplaats zich sinds ten minste vijf jaar (*) in een gemeente van het Duitse taalgebied bevindt; - of, een attest van de werkgever waaruit blijkt dat de werkplaats zich sinds ten minste vijf jaa ...[+++]

Les candidats germanophones qui souhaitent effectuer la partie écrite en langue allemande doivent le mentionner expressément et joindre à leur demande les pièces justificatives suivantes : - une copie du diplôme d'études secondaires obtenu dans un établissement scolaire de la région de langue allemande ; - ou, un certificat de résidence délivré par la commune et établissant que leur résidence principale se situe depuis au moins cinq ans (*) dans une commune de la région de langue allemande ; - ou, une attestation de leur employeur de laquelle il résulte que leur lieu de travail se situe depuis au moins cinq ans (*) dans une commune de ...[+++]


1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan de verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden; d) op welke plaatsen en in welke zin wijkt het ...[+++]

1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités des traités entre pays de l'OCDE et les pays en dével ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds vijf jaar' ->

Date index: 2022-01-27
w