D. overwegende dat arbeiders in de olie-industrie sinds een half jaar staken voor betere salarissen en arbeidso
mstandigheden en er sindsdien op grote schaal ontslagen zijn gevallen, ten gevolge waarvan veel ge
zinnen grote moeite hebben om in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; overwegende dat verschillende vakbondsactiviteiten fel zijn onderdrukt en de frustratie en woede zijn toegenomen en zich na betogi
ngen op 16 december gewelddadige incidenten hebben v ...[+++]oorgedaan, waarbij veiligheidstroepen vluchtende, ogenschijnlijk ongewapende demonstranten hebben beschoten, getuige een op YouTube geplaatste video-opname die in een aantal nieuwsuitzendingen van gezaghebbende media is getoond; D. considérant que des travailleurs du secteur pétrolier de la région avaient fait grève, six mois plus tôt, pour obtenir des augment
ations de salaires et de meilleures conditions de travail, mais que ce mouvement s'était soldé par des licenciements collectifs qui ont durement pesé sur les moyens d'existence de nombreuses familles; considérant que les activités syndicales ont été violemment réprimées, que se sont développés des sentiments de frustration et de colère et que les manifestations du 16 décembre ont donné lieu à des actes de violence, en particulier à l'usage par les forces de sécurité d'armes à feu contre des manifestants ap
...[+++]paremment désarmés qui prenaient la fuite, comme l'atteste une séquence vidéo diffusée sur le site web YouTube et reprise dans les dépêches de médias faisant autorité;