Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sindsdien toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sindsdien is het verkeer op de openbare weg niet onmiddellijk stilgevallen of verminderd, zodat de vraag zich toch opwerpt of het aantal ongevallen met motorfietsen nog sterker is toegenomen, of is dat aantal misschien juist gestagneerd?

Depuis lors, la circulation sur la voie publique ne s'est pas vraiment calmée et n'a même pas diminué. La question se pose dès lors de savoir si le nombre d'accidents de la circulation impliquant des motos a encore augmenté, ou est resté au même niveau.


Nu vraagt een "goed bestuur" dat men als overheid toch tenminste met redelijke wachttermijnen werkt, maar uit geruchten blijkt dat de wachttermijnen sindsdien niet verminderd zijn, wel integendeel.

Une "bonne administration" nécessite toutefois que les autorités publiques appliquent au moins des délais d'attente raisonnables mais selon des rumeurs, ceux-ci n'ont pas diminué depuis lors, bien au contraire.


Toch is het zo dat, onder meer sinds de invoering van de nieuwe telecomwet, gebleken is dat de gsm-tarieven sindsdien gedaald zijn.

Or les tarifs pratiqués par les opérateurs de téléphonie mobile ont diminué, notamment depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur les télécommunications.


Concreet zijn de zaken sindsdien weliswaar weinig spectaculair, maar toch tastbaar veranderd : zo konden twee posten (Londen en Yaoundé) aan de lijst van de « zware » posten worden toegevoegd (totaal = 26 posten).

Concrètement, depuis lors, les choses ont évolué de manière peu spectaculaire sans doute, mais effective : ainsi, deux postes (Londres et Yaounde) ont pu être ajoutés à la liste des postes « lourds » (total = 26 postes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien bestaat op het vlak van gedragsregels voor de kinesitherapeut een reëel vacuüm en dit terwijl dergelijke regels of code toch bijzonder multidimensioneel kunnen fungeren als geheel van professionele standaarden voor de beroepsbeoefenaars in de ruimst mogelijke context.

Depuis lors, il existe un réel vide juridique sur le plan des règles de conduite pour les kinésithérapeutes, alors que de telles règles ou un tel code pourraient jouer un rôle multidimensionnel en tant qu'ensemble de normes professionnelles à l'usage des praticiens, dans le contexte le plus large possible.


Concreet zijn de zaken sindsdien weliswaar weinig spectaculair, maar toch tastbaar veranderd : zo konden twee posten (Londen en Yaoundé) aan de lijst van de « zware » posten worden toegevoegd (totaal = 26 posten).

Concrètement, depuis lors, les choses ont évolué de manière peu spectaculaire sans doute, mais effective : ainsi, deux postes (Londres et Yaounde) ont pu être ajoutés à la liste des postes « lourds » (total = 26 postes).


(2) Ofschoon de omvang van het intracommunautaire verkeer van veraccijnsde goederen nog steeds relatief beperkt is, proberen sindsdien toch steeds meer bedrijven en particulieren de bepalingen van de artikelen 7 tot en met 10 van Richtlijn 92/12/EEG zó uit te leggen dat zij handelspraktijken kunnen rechtvaardigen waarbij de accijns in de lidstaat van verkrijging van de goederen wordt betaald.

(2) Depuis cette date, même si les chiffres relatifs aux mouvements intracommunautaires en taxes acquittées sont toujours relativement faibles, une part de plus en plus importante d'acteurs économiques ou de personnes privées tentent d' interpréter les dispositions des articles 7 à 10 de la directive 92/12/CEE de manière à leur permettre de légitimer des pratiques commerciales conduisant au paiement de l'accise dans l'État membre d'acquisition des produits.


(2) Ofschoon de omvang van het intracommunautaire verkeer van veraccijnsde goederen nog steeds relatief beperkt is, zijn sindsdien toch steeds meer bedrijven ertoe geneigd de bepalingen van de artikelen 7 tot en met 10 van Richtlijn 92/12/EEG aldus uit te leggen, dat zij handelspraktijken kunnen rechtvaardigen waarbij de accijns in de lidstaat van verkrijging van de goederen wordt betaald en kopen steeds meer particulieren producten voor hun persoonlijke behoeften in een andere lidstaat en betalen zij daarvoor op legitieme wijze accijns in de lidstaat van aankoop .

(2) Depuis cette date, même si les chiffres relatifs aux mouvements intracommunautaires en taxes acquittées sont toujours relativement faibles, une part de plus en plus importante d'acteurs économiques ont tendance à interpréter les dispositions des articles 7 à 10 de la directive 92/12/CEE de manière à leur permettre de légitimer des pratiques commerciales conduisant au paiement de l'accise dans l'État membre d'acquisition des produits et un nombre croissant de particuliers achètent des produits dans un autre État membre pour leurs besoins personnels, pour lesquels ils paient légitimement l'accise dans l'État membre d'acquisition.


- Mevrouw Vanlerberghe, u weet toch dat er verkiezingen zijn geweest en dat de politieke verhoudingen in Kamer en Senaat sindsdien fundamenteel zijn veranderd.

- Madame Vanlerberghe, vous savez quand même que des élections ont eu lieu et que les rapports de force politiques à la Chambre et au Sénat ont considérablement changé depuis lors.


De staatshervorming van 1988 zorgde voor een omwenteling. Hoewel het federale niveau sindsdien inzake onderzoek en ontwikkeling minder gewicht heeft, zorgt het toch voor meer dan 30% van de openbare financiering.

Bien que ce niveau de pouvoir représente depuis la réforme institutionnelle de 1988, une composante minoritaire en matière de compétences publiques en recherche et développement, il représente cependant plus de 30% du financement public.




Anderen hebben gezocht naar : sindsdien toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien toch' ->

Date index: 2023-12-29
w