Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulbair
Met betrekking tot het verlengde merg
Neventerm
Staat van verlengde minderjarigheid
Traumatische neurose
Verlengde minderjarigheid
Verlengde stuurkolon
Verlengde uitademing
Verlengde ventilatie
Verlengde verluchting
Verlengde visum
Verlengde vluchten over watervlakten

Vertaling van "sindsdien verlengd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlengde ventilatie | verlengde verluchting

aération prolongée


bulbair | met betrekking tot het verlengde merg

bulbaire | qui se rapporte à un bulbe








staat van verlengde minderjarigheid

statut de minorité prolongée




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


verlengde vluchten over watervlakten

vols prolongés au-dessus de l'eau


het verlengde van de hartlijn van de start- of landingsbaan

centrée sur le prolongement de la ligne centrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze maatregel, in eerste instantie genomen voor een periode van 30 dagen, is sindsdien verlengd tot 21 februari 2016.

Cette mesure, établie initialement pour une période de 30 jours, a, depuis, été prolongée jusqu'au 21 février 2016.


Deze 0,10 pct.-inspanning ten voordele van risicogroepen, die reeds verhoogd werd tot 0,15 pct. door de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2001, algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 17 februari 2012 en sindsdien ononderbroken verlengd, wordt behouden op 0,15 pct..

Cet effort de 0,10 p.c. pour les groupes à risque qui a déjà été augmenté jusqu'à 0,15 p.c. par la convention collective du 28 mars 2001, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 17 février 2002 et prolongé depuis lors sans interruption, est maintenu à 0,15 p.c.


De betrekkingen op visserijgebied tussen de Europese Unie en de Republiek Senegal zijn op 1 juni 1981 aangeknoopt; in 2002 werden de protocollen verlengd en in 2006 liepen zij af. Sindsdien is het aantal op tonijn vissende ringzegens in de Senegalese wateren sterk afgenomen en konden slechts 2 van de 18 EU-ringzegens in dit gebied blijven vissen.

Le premier accord entre l'Union européenne et la République du Sénégal dans le domaine de la pêche est entré en vigueur le 1 juin 1981. Le protocole, renouvelé en 2002, est arrivé à son terme en 2006, avec pour conséquence une forte réduction du nombre de senneurs à senne coulissante pêchant le thon dans les eaux sénégalaises: seuls deux des 18 senneurs à senne coulissante de l'Union ont pu continuer leurs activités dans la région.


Deze overeenkomst tussen de Europese Unie en de Seychellen inzake duurzame tonijnvisserij is op 10 mei 2003 in werking getreden en is sindsdien tweemaal verlengd.

Cet accord de partenariat de pêche durable thonier entre l'Union européenne et les Seychelles est entré en vigueur le 10 mai 2003 et a été renouvelé à deux reprises depuis lors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien hebben mijn diensten zevenenzestig visa verlengd op basis van de instructies van de dienst Vreemdelingenzaken, die onder de bevoegdheid valt van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding.

Depuis cette date, mes services ont prolongé soixante-sept visas sur base d’instructions de l’Office des étrangers qui relève de la compétence de la Secrétaire d’État à l’Asile et la Migration, à l’Intégration Sociale et à la Lutte contre la Pauvreté.


P. overwegende dat de EU in 2004 sancties tegen dit land heeft uitgeroepen, en sindsdien heeft verlengd vanwege zijn eindeloze bedreigingen, pesterijen, arrestaties, moorden en andere vormen van geweld en schendingen van de mensenrechten in de afgelopen jaren in conflicten, waarvan de oorzaak ligt in de diamantvelden;

P. considérant que l'Union européenne a imposé en 2004, et reconduit depuis lors, des sanctions contre ce pays en raison des menaces, des actes de harcèlement, des arrestations, des assassinats et des autres formes de violence et de violations des droits de l'homme qui y ont été sans cesse commis, ces dernières années, lors de conflits ayant pour objet des mines de diamants;


Overwegende dat het tweede beheerscontract op 1 maart 2010 is afgelopen en sindsdien van rechtswege wordt verlengd, in toepassing van artikel 5, § 3, tweede lid van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, waarvan advies in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2010 bekendgemaakt is;

Considérant que le deuxième contrat de gestion est arrivé à expiration le 1 mars 2010 et a depuis été prorogé de plein droit en application de l'article 5, § 3, deuxième alinéa de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, dont avis publié au Moniteur belge du 16 avril 2010;


Aangezien de Ministerraad op 5 april 2003 beslist heeft om aan de Minister van Binnenlandse Zaken de uitvoering toe te vertrouwen van de maatregelen die gepaard gaan met « het fonds ter financiering van sommige uitgaven die verband houden met de veiligheid die voortvloeit uit de organisatie van de Europese Toppen te Brussel », beslissing die sindsdien stilzwijgend verlengd werd, en vooral rekening houdend met het bedrag dat jaarlijks aan hem wordt toegewezen voor de opvolging en de evaluatie der maatregelen, behoort het tot de bevoegdheid van de Minister van Binnenlandse Zaken om die maatregelen te nemen, de bedoelde overeenkomsten af te ...[+++]

Etant donné la décision du Conseil des Ministres du 5 avril 2003 de confier au Ministre de l'Intérieur l'exécution des mesures liées au « fonds de financement de certaines dépenses effectuées qui sont liées à la sécurité découlant de l'organisation des Sommets européens à Bruxelles », décision reconduite tacitement depuis lors, compte tenu notamment du montant alloué annuellement à ce dernier pour le suivi et l'évaluation des mesures, il relève de la compétence du Ministre de l'Intérieur de prendre ces dispositions, de conclure lesdites conventions et de statuer sur l'évaluation des projets.


Sindsdien zijn vier protocollen uitgevoerd: Protocol I (1991-1994), Protocol II (1994-1997), Protocol III (1997-2000) en Protocol IV (2001-2004); het laatste werd verlengd tot 30 juni 2005.

Depuis lors, quatre protocoles ont été appliqués: le Protocole I de 1991-1994, le Protocole II de 1994-1997, le Protocole III de 1997-2000 et le Protocole IV de 2001-2004, ce dernier ayant été prorogé jusqu'au 30 juin 2005.


C. overwegende dat deze regeling in 1999 als tijdelijke maatregel is ingevoerd, o.a. met het doel de werkgelegenheid te bevorderen en de zwarte economie terug te dringen, dat duidelijk was aangegeven dat de regeling na drie jaar zou aflopen en dat zij niettemin sindsdien is verlengd,

C. considérant que cette mesure a été introduite à titre temporaire en 1999 et que l'augmentation de l'emploi et la réduction de l'économie souterraine figuraient parmi ses objectifs et considérant qu'il était clairement indiqué que la mesure prendrait fin après trois ans et qu'elle a déjà été prorogée depuis,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien verlengd' ->

Date index: 2021-03-22
w