Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met vier wielen
Aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Pak met vier stuks bloeddonorset
Twinplex
Vier basisvrijheden
Vier vrijheden
Viering
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Vertaling van "sindsdien vier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences


vier basisvrijheden | vier vrijheden

les quatre libertés | les quatre libertés fondamentales


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

célébration du contrat de cohabitation légale




meerderheid van vier vijfden van de stemmen

majorité des quatre cinquièmes des voix


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


aangepaste bromfiets met vier wielen

cyclomoteur d'assistance à quatre roues


aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen

tandem d'assistance à quatre roues propulsé par les pieds


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sindsdien werden vier ministeriële besluiten gepubliceerd om de financiële sancties van de VN-Veiligheidsraad op zeer korte termijn uit te voeren.

Depuis, quatre arrêtés ministériels ont déjà été publiés pour mettre en oeuvre à très court terme les sanctions financières décidées par le Conseil de Sécurité des Nations Unies.


De incidentie in België voor de ziekenhuisbacterie Methicilline resistente Staphylococcus aureus (MRSA) toonde een piek in 2003 met vier gevallen van MRSA op 1000 opnames sindsdien wordt een dalend trend waargenomen met 1,2 gevallen van MRSA op 1000 opnames in 2014 (bijlage 2).

L'incidence en Belgique pour la bactérie nosocomiale Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (MRSA) a connu un pic en 2003 avec quatre cas de MRSA sur 1000 admissions. Depuis lors, on observe une tendance à la baisse avec 1,2 cas de MRSA sur 1000 admissions en 2014 (voir annexe 2).


Sindsdien hebben zich drie belangrijke ontwikkelingen voorgedaan: het verzoek van de top van de eurozone op 24 oktober 2014 aan de voorzitter van de Commissie om de werkzaamheden betreffende het verslag van vier voorzitters te hervatten, de publicatie door de Commissie van twee mededelingen, één over het "Evaluatie van de economische governance"-verslag over de toepassing van verordeningen van 28 november 2014 en één over "Het optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact".

Depuis lors, trois événements majeurs ont eu lieu: la demande adressée par le sommet de la zone euro le 24 octobre 2014 au président de la Commission en vue d'une reprise du travail sur le rapport des quatre présidents et la publication par la Commission de deux communications, l'une du 28 novembre 2014 intitulée "Réexamen de la gouvernance économique – Rapport sur l'application des règlements" et l'autre intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance".


Alle vier landen hebben sindsdien maatregelen genomen die lijken te volstaan om een duurzame correctie van het buitensporige tekort te verzekeren.

Quatre pays (Belgique, Chypre, Malte et Pologne) ont depuis lors pris des mesures qui semblent suffisantes pour assurer une correction durable de leur déficit excessif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de farmaceutische industrie ongeveer vier decennia lang (vanaf de jaren „40 tot en met de jaren ”70) een gestage stroom nieuwe antibiotica op de markt heeft gebracht, waaronder verschillende met nieuwe werkingsmechanismen die de resistentieproblemen met vroegere middelen omzeilden; overwegende dat er sindsdien slechts enkele nieuwe antimicrobiële middelen zijn ontwikkeld en toegelaten;

E. considérant que l'industrie pharmaceutique a assuré durant près de quatre décennies (des années 1940 jusqu'aux années 1970) un apport continu de nouveaux antibiotiques, dont certains étaient dotés de nouveaux mécanismes d'action permettant de déjouer les obstacles suscités par la résistance à des agents plus anciens, mais que peu de nouveaux antimicrobiens ont été mis au point et autorisés depuis lors;


E. overwegende dat de farmaceutische industrie ongeveer vier decennia lang (vanaf de jaren '40 tot en met de jaren '70) een gestage stroom nieuwe antibiotica op de markt heeft gebracht, waaronder verschillende met nieuwe werkingsmechanismen die de resistentieproblemen met vroegere middelen omzeilden; overwegende dat er sindsdien slechts enkele nieuwe antimicrobiële middelen zijn ontwikkeld en toegelaten;

E. considérant que l'industrie pharmaceutique a assuré durant près de quatre décennies (des années 1940 jusqu'aux années 1970) un apport continu de nouveaux antibiotiques, dont certains étaient dotés de nouveaux mécanismes d'action permettant de déjouer les obstacles suscités par la résistance à des agents plus anciens, mais que peu de nouveaux antimicrobiens ont été mis au point et autorisés depuis lors;


Dienovereenkomstig hebben eerst AFCO en toen PETI hun corapporteurs benoemd, en sindsdien zijn deze vier veelvuldig bijeengekomen (ook op vergaderingen met rapporteurs voor advies van andere commissies) teneinde een enkel, goed onderbouwd document op te stellen waarin een meer vereenvoudigde, gebruikersvriendelijkere, praktischere en transparantere verordening wordt neergezet, die beter is afgestemd op het eigentijdse milieu waarin de Europese politiek zich ontwikkelt.

Dès lors, AFCO, puis PETI, ont nommé leurs corapporteurs, qui se sont réunis tous les quatre à de nombreuses reprises (y compris avec les rapporteurs pour avis d'autres commissions) afin de produire un document unique dûment motivé, qui présente une version simplifiée, plus conviviale, plus pratique et plus transparente du règlement, mieux adaptée à l'environnement contemporain dans lequel la politique européenne évolue.


Hoewel zij sindsdien vier keer is gewijzigd, lijkt deze grondwet nog altijd een goede basis te zijn voor verdere democratische veranderingen in het land.

Bien qu’amendée à quatre reprises depuis lors, elle demeurerait potentiellement une bonne base en vue de nouveaux changements démocratiques dans le pays.


Uit het verslag blijkt dat alle lidstaten nationale contactpunten hebben aangewezen, die sindsdien vier keer vergaderd hebben.

Il ressort du rapport que tous les Etats membres ont désigné des points de contact nationaux.


Sindsdien heeft overleg plaatsgehad met de Russische autoriteiten om de toestand te bespreken op basis van vier criteria (permanente vestiging van de OVSE, toegang voor humanitaire hulp, politieke oplossing van het conflict, staakt-het-vuren).

Depuis cette date, des consultations ont eu lieu avec les autorités russes pour discuter de la situation, sur la base des quatre critères (établissement permanent de l'OSCE, accès de l'aide humanitaire, solution politique du conflit, cessez- le-feu).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien vier' ->

Date index: 2024-11-22
w