Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "site een tijdelijk noodopvangcentrum opgericht waar " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen werd op de site een tijdelijk noodopvangcentrum opgericht waar momenteel zo'n 500 vluchtelingen verblijven.

Entre-temps, un centre temporaire d'accueil d'urgence a été aménagé sur le site. Il accueille actuellement quelque 500 réfugiés.


De werkgroep heeft vastgesteld dat het noodzakelijk was dat in België een niet-politioneel centraal meldpunt werd opgericht waar de illegale sites met kinderpornografie kunnen worden gesignaleerd. Dit meldpunt zal dienst doen als verbinding tussen het grote publiek, de gespecialiseerde politiediensten en de universiteiten.

Le groupe de travail a constaté qu'il était nécessaire de créer en Belgique un point de signalement central non policier où les sites illégaux de pornographie enfantine peuvent être signalés et qui servira de lien entre le grand public, les services de police spécialisés et les universités.


De werkgroep heeft vastgesteld dat het noodzakelijk was dat in België een niet-politioneel centraal meldpunt werd opgericht waar de illegale sites met kinderpornografie kunnen worden gesignaleerd. Dit meldpunt zal dienst doen als verbinding tussen het grote publiek, de gespecialiseerde politiediensten en de universiteiten.

Le groupe de travail a constaté qu'il était nécessaire de créer en Belgique un point de signalement central non policier où les sites illégaux de pornographie enfantine peuvent être signalés et qui servira de lien entre le grand public, les services de police spécialisés et les universités.


Bij de aanvraag tot erkenning die door de coöperatieve vennootschappen wordt ingevuld, worden gevoegd : een bewijs van de oprichting van de vennootschap in het land waar de vennootschap werd opgericht, een exemplaar van de gecoördineerde statuten van de vennootschap, een exemplaar van het huishoudelijk reglement van de vennootschap voor zover er een is, de notulen van de laatste algemene vergadering van de vennootschap, de jaarrekening van de laatste d ...[+++]

La requête en agrément à remplir par les sociétés coopératives est accompagnée d'une preuve de constitution dans l'Etat dans lequel la société a été constituée, d'un exemplaire des statuts coordonnés de la société, d'un exemplaire du règlement d'ordre intérieur de la société s'il en existe un, du procès-verbal de la dernière assemblée générale de la société, des comptes annuels des trois derniers exercices sociaux de la société sauf si ceux-ci sont disponibles sur le site internet de la Centrale des bilans ou un autre site officiel, ainsi que de tout autre document établissant que les conditions d'agrément fixées à l'article 1 sont rempl ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Senator Wille vraagt of een afwijkend vluchtschema mogelijk is waarbij met een vertrek vanuit Kaboel en als initiële bestemming Boedapest uiteindelijk geland wordt in Bosnië-Herzegovina (waar toevallig een tijdelijke gevangenis voor Moslims is opgericht) ?

Le sénateur Wille demande si un plan de vol pourrait être modifié de telle sorte qu'un avion décollant de Kaboul, avec comme destination initiale Budapest, atterrisse finalement en Bosnie-Herzégovine (où une prison provisoire pour musulmans a, par hasard, été aménagée) ?


8° twee vertegenwoordigers van het comité voor Preventie en Bescherming op het werk van de onderneming van de opdrachtgever, wanneer de tijdelijke of mobiele bouwplaats gelegen is in een instelling of een site waar de opdrachtgever personeel tewerkstelt en waarvoor hij zulk comité heeft opgericht;

8° de deux représentants du comité de Prévention et de Protection au travail de l'entreprise du maître d'ouvrage, lorsque le chantier temporaire ou mobile est situé dans un établissement ou sur un site sur lequel le maître d'ouvrage occupe du personnel et pour lequel il a créé un tel comité;


8° twee vertegenwoordigers van het comité voor Preventie en Bescherming op het werk van de onderneming van de opdrachtgever, wanneer de tijdelijke of mobiele bouwplaats gelegen is in een instelling of een site waar de opdrachtgever personeel tewerkstelt en waarvoor hij zulk comité heeft opgericht;

8° de deux représentants du comité de Prévention et de Protection au travail de l'entreprise du maître d'ouvrage, lorsque le chantier temporaire ou mobile est situé dans un établissement ou sur un site sur lequel le maître d'ouvrage occupe du personnel et pour lequel il a créé un tel comité;


(19) De plaats van vestiging van de dienstverlener moet worden vastgesteld overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie volgens welke het begrip "vestiging" de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit voor onbepaalde tijd vanuit een duurzame vestiging impliceert. Aan die eis wordt ook voldaan als een bedrijf voor een bepaalde tijd wordt opgericht. De plaats van vestiging van een bedrijf dat via een Internetsite diensten aanbiedt, is niet de plaats waar zich de technologie ...[+++]

(19) Le lieu d'établissement d'un prestataire devrait être déterminé conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, selon laquelle le concept d'établissement implique l'exercice effectif d'une activité économique au moyen d'une installation stable et pour une durée indéterminée. Cette exigence est également remplie lorsqu'une société est constituée pour une période donnée. Le lieu d'établissement d'une société fournissant des services par le biais d'un site Internet n'est pas le lieu où se situe l'installation technologique servant de support au site ni le lieu où son site est accessible, mais le lieu où elle exerce son activité ...[+++]


In de derde fase, het DDRRR-proces, zullen twee belangrijke task forces met elk 1.700 manschappen worden opgericht. Ze zullen opereren vanuit Kindu en Kisangani en tijdelijke bases vestigen in diverse zones in het oosten van de DRC waar ze zullen toezien op de ontwapening en de repatriëring van de gewapende groepen.

Pour la phase III qui concerne le désarmement, la démobilisation, réintégration, réinstallation et réinsertion (DDRRR), il est prévu de mettre sur pied deux importantes « Task force » de l'ordre chacune de 1.700 hommes qui doivent opérer à partir de Kindu et Kisangani, et établir des bases temporaires dans différentes zones dans l'Est de la RDC, où se trouvent les groupes armés, en vue de leur désarmement et de leur réintégration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'site een tijdelijk noodopvangcentrum opgericht waar' ->

Date index: 2022-10-14
w