Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie bevinden onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure voor het herstel van ondernemingen die zich in een moeilijke financiële situatie bevinden

procédure de redressement pour les entreprises en situation financière difficile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij is altijd al voorstander geweest van de opheffing van de migratiestop, ook toen onze economie in een crisis zat, omdat we ons ten opzichte van de rest van de wereld nog steeds in een buitengewoon positieve situatie bevinden en om een antwoord te bieden aan de migratiedruk van derden, en dus niet om een oplossing te vinden voor de problemen waarmee onze economie kampt.

Il a toujours été partisan de la levée de l'arrêt de l'immigration, même lorsque notre économie traversait une crise, ce parce nous nous trouvons toujours dans une situation exceptionnellement positive vis-à-vis du restant du monde et afin de faire face à la pression de l'immigration de tiers, et non pas, dès lors, afin de trouver une solution aux problèmes auxquels doit faire face notre économie.


Hij is altijd al voorstander geweest van de opheffing van de migratiestop, ook toen onze economie in een crisis zat, omdat we ons ten opzichte van de rest van de wereld nog steeds in een buitengewoon positieve situatie bevinden en om een antwoord te bieden aan de migratiedruk van derden, en dus niet om een oplossing te vinden voor de problemen waarmee onze economie kampt.

Il a toujours été partisan de la levée de l'arrêt de l'immigration, même lorsque notre économie traversait une crise, ce parce nous nous trouvons toujours dans une situation exceptionnellement positive vis-à-vis du restant du monde et afin de faire face à la pression de l'immigration de tiers, et non pas, dès lors, afin de trouver une solution aux problèmes auxquels doit faire face notre économie.


Onze F-16's zullen hoogstens gevraagd kunnen worden voor bijstand aan coalitietroepen die zich in levensbedreigende situaties bevinden en voor zover er geen ander gelijkaardig middel (organiek aan OEF) beschikbaar zou zijn.

Tout au plus, nos F-16 pourront-ils être appelés à assister des troupes de la coalition se trouvant dans une situation risquant de porter atteinte à leur vie et pour autant qu'aucun autre moyen similaire (moyen organique OEF) ne soit disponible.


Met behulp van deze projecten kunnen we onze energiemarkten integreren, energiebronnen en -routes diversifiëren en een einde maken aan de geïsoleerde situatie waarin sommige lidstaten zich bevinden, wat energie betreft.

Ces projets vont nous aider à intégrer nos marchés de l’énergie, à diversifier les sources d'énergie et les voies d'acheminement, et à mettre fin à l'isolement énergétique de certains États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, hoe kunnen wij onze medeburgers uitleggen dat de meeste van onze lidstaten, nu we ons midden in een precaire financiële situatie bevinden halverwege juli elk jaar, door zouden moeten gaan met uitgeven alsof er niets aan de hand is?

Mesdames et Messieurs, comment expliquer à nos concitoyens que, tout en étant en situation financière délicate à la mi-juillet chaque année, la plupart de nos États membres devraient continuer à dépenser comme si de rien n’était?


Ik wilde daaraan toevoegen dat onze Hongaarse vrienden zich in dezelfde situatie bevinden als onze Poolse vrienden als het gaat om overstromingen.

Je voudrais ajouter que nos amis hongrois sont dans la même situation que nos amis polonais sur le plan des inondations.


We moeten echter realistisch blijven en een voorbeeldfunctie vervullen, want als we het goede voorbeeld geven, zullen ook andere landen die zich in een soortgelijke situatie bevinden onze gedragscode als referentie gebruiken.

Nous devons pourtant être réalistes et montrer l’exemple. Si nous montrons le bon exemple, les autres États dans des situations identiques considéreront notre code de conduite comme une référence.


Meer in het algemeen is het van fundamenteel belang dat een grondig debat wordt gevoerd over al onze beleidslijnen zodat rekening kan worden gehouden met de nieuwe kwantitatieve, maar vooral kwalitatieve aspecten van de situatie waarin wij ons na de uitbreiding zullen bevinden.

D'une manière plus générale, une réflexion très approfondie sur toutes nos politiques devient indispensable pour tenir compte de la nouvelle dimension, quantitative mais surtout qualitative, dans laquelle nous serons appelés à agir après l'élargissement.


Wij zijn allen gedeeltelijk verantwoordelijk - vooral de banken - voor de situatie waarin we ons bevinden, voor de omvang van onze schuld en de lasten die daarmee gepaard gaan.

Nous sommes tous partiellement responsables - mais ce sont surtout les banques qui portent cette responsabilité - de la situation dans laquelle nous nous trouvons et de l'ampleur de notre dette et de la charge qu'elle implique.


- De conjunctuur is slecht en onze ondernemingen bevinden zich in een moeilijke situatie.

- La conjoncture est mauvaise et la situation de nos entreprises difficile.




D'autres ont cherché : situatie bevinden onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie bevinden onze' ->

Date index: 2024-10-24
w