Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie die zich vorige keer » (Néerlandais → Français) :

17. Ten aanzien van de derde pijler, namelijk de voorbereiding van het volgende financieel kader, acht de rapporteur het van het grootste belang dat het tijdschema zodanig is dat het niet komt tot een herhaling van de situatie die zich vorige keer heeft voorgedaan en waarop het Parlement veel kritiek had: daardoor rezen er twijfels over de "legitimiteit" van het pakket dat door de Commissie-Prodi was voorbereid en door de Commissie-Barroso is onderschreven, zonder dat na de Europese verkiezingen de prioriteiten zijn bijgesteld.

17. Pour ce qui est du troisième axe, à savoir l'élaboration du nouveau cadre financier, le rapporteur considère qu'il est essentiel que le calendrier évite une répétition de la situation observée la dernière fois et vivement critiquée par le Parlement – mise en question de la "légitimité" du paquet Prodi élaboré par une commission sortante et avalisé par la Commission Barroso sans ajustement des priorités au lendemain des élections européennes.


Het is niet de eerste keer dat die situatie zich voordoet, ondanks de investeringen van vorig jaar.

Ce n'est pas la première fois que cette situation se produit, en dépit des investissements qui ont été consentis l'an dernier.


Nog anderen zijn dan weer partner of kind van een vreemdeling die zich in één van de vorige situaties bevindt.

D'autres enfin sont le partenaire ou l'enfant d'une personne étrangère se trouvant dans une des situations évoquées ci-dessus.


2. a) Over welke maatregelen heeft u zich tijdens de vorige zittingsperiode gebogen om aan die situatie een mouw te passen? b) Welke maatregelen zijn er op dat vlak al ingegaan?

2. a) Quelles sont les mesures sur lesquelles vous avez travaillé lors de la législature écoulée pour remédier à cet état de fait? b) Lesquelles sont-elles déjà entrées en vigueur?


Dat er pas bij de derde asielaanvraag of een daarop volgende asielaanvraag een status van vluchteling of subsidiaire bescherming wordt toegekend, kan te maken hebben met zeer diverse factoren: - in sommige gevallen werd de asielaanvraag bij de vorige asielaanvragen nog niet ten gronde onderzocht, bijvoorbeeld omdat de vorige asielaanvragen op basis van de Dublin-verordening werden geweigerd; - in heel wat gevallen is de situatie ...[+++]

L'octroi du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire à la troisième demande ou plus s'explique par des facteurs très variés: - dans certains cas, la demande d'asile n'avait pas été examinée sur le fond à l'occasion des demandes précédentes, par exemple lorsqu'elles avaient été rejetées en vertu du règlement Dublin; - dans de nombreux cas, la situation dans le pays d'origine a changé depuis la décision prise à l'égard de la demande précédente; - dans certains cas, de nouveaux faits sont survenus en Belgique.


Artikel 4, lid 1, van richtlijn 79/7/EEG van de Raad van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid moet aldus worden uitgelegd dat het zich verzet tegen een nationale regeling volgens welke het verschil in levensverwachting tussen mannen en vrouwen als actuariële factor voor de berekening van een wettelijke sociale prestatie ter zake van een arbeidsongeval wordt toegepast, wanneer de toepassing van deze factor ertoe leidt ...[+++]

L’article 4, paragraphe 1, de la directive 79/7/CEE du Conseil, du 19 décembre 1978, relative à la mise en œuvre progressive du principe de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale, doit être interprété en ce sens qu’il s’oppose à une réglementation nationale prévoyant, pour le calcul d’une prestation sociale légale versée en raison d’un accident du travail, l’application, comme facteur actuariel, de la différence d’espérance de vie entre les hommes et les femmes, lorsque l’application de ce facteur conduit à ce que la réparation versée en une fois au titre de ladite prestation est inférieure, lorsqu’ ...[+++]


Ik heb het hier de vorige keer al gezegd, eigenlijk had de Commissie, gezien het feit dat het hier gaat om een grensoverschrijdende zaak, waarbij verschillende landen betrokken zijn, om de herstructurering van een bedrijf, de zaak naar zich toe moeten trekken, om er zeker van te zijn dat de Europese regels zijn nageleefd.

Comme je l’ai dit ici la dernière fois, vu qu’il s’agit d’une affaire transfrontalière - qui implique plusieurs pays - et de la restructuration d’une entreprise, la Commission aurait dû prendre les choses en main et s’assurer du respect des règles communautaires.


In een situatie, zoals die zich vorig jaar en het jaar voordien voordeed in de melksector, waarin 23,5 eurocent voor melk werd betaald, lag de zogeheten comparative excellence veel hoger als maïs rechtstreeks in de biogasinstallatie werd ingebracht, dan wanneer dit langs de koe verliep en er melk werd geproduceerd.

Dans une situation telle que celle qu’a connue l’an dernier et l’année précédente dans le secteur laitier, où l’on payait 23,5 cents pour le lait, l’excellence comparative était nettement supérieure lorsque le maïs alimentait directement les installations de biogaz que lorsque l’on alimentait d’abord la vache avec le maïs, et que l’on produisait du lait.


14. herinnert eraan dat het financiële kader overeenkomstig punt 21 van het IIA "mag het financieel kader op voorstel van de Commissie worden herzien in het geval van onvoorziene situaties, met inachtneming van het maximum van de eigen middelen"; uit eens te meer kritiek op het irrationele gedrag van de Raad, die zich keer op keer verzet tegen de toepassing van deze ...[+++]

14. rappelle que le point 21 de l'accord interinstitutionnel prévoit que "le cadre financier peut être révisé, sur proposition de la Commission, pour faire face à des situations non prévues à l'origine, dans le respect du plafond des ressources propres"; fustige une nouvelle fois le comportement irrationnel du Conseil qui s'obstine à s'opposer au recours à cette possibilité de révision;


Vorige keer is er veel aandacht aan dit thema geschonken, en we hoopten dat er meer schot in de zaak zou komen. In juli 2006 zullen we een tweede verslag over wederkerigheid op visumgebied uitbrengen, dat zich mogelijk ook zal buigen over de vraag of er wellicht specifieke maatregelen getroffen moeten worden als vooruitgang op dit terrein uitblijft.

En juillet 2006, nous publierons un second rapport sur la réciprocité des visas, qui pourrait envisager la possibilité de prendre des mesures spécifiques en réaction à un éventuel manque de progrès.




D'autres ont cherché : situatie die zich vorige keer     situatie     niet     situatie zich     investeringen van vorig     eerste keer     vorige situaties     vreemdeling die zich     vorige     dan weer     aan die situatie     heeft u zich     tijdens de vorige     over     asielaanvragen nog     hebben er zich     bij de vorige     hebben met zeer     vergelijkbare situatie     toepassing van deze     zich     vorm     keer     heb het hier     zaak naar zich     hier de vorige     vorige keer     zoals die zich     zich vorig     comparative excellence veel     onvoorziene situaties     kader op voorstel     zich keer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie die zich vorige keer' ->

Date index: 2021-02-24
w