Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie er zekerder uitzag » (Néerlandais → Français) :

De ervaringen uit het verleden (zoals het loslaten van de streefdatum voor de omschakeling in 2006) hebben ertoe geleid dat de meeste ondernemingen met hun voorbereidingen hebben gewacht totdat de situatie er zekerder uitzag.

Échaudées par l'abandon en 2006 de la date initialement prévue pour le passage à l'euro, la plupart des entreprises ont reporté leurs préparatifs dans l'attente de plus grandes assurances quant à sa réalisation.


Indien een onderneming echter reeds vroeger in Venezuela had geïnvesteerd, toen de situatie er nog heel anders uitzag, dan zal deze onderneming haar reeds begonnen investering kunnen afwerken.

En revanche, si une entreprise avait déjà investi au Venezuela, à une époque où la situation était tout autre, elle pourrait mener à bien l'investissement entamé.


Dat was hoe de situatie er toentertijd uitzag en met dat in het achterhoofd, is het feit dat we nu überhaupt een besluit hebben, een enorm succes.

Telle était la situation et, dans ces conditions, le fait que nous ayons même une décision constitue une énorme réussite.


18. maakt uit het jaarverslag 2010 van de gemeenschappelijke onderneming op dat voor oproep 1 de situatie aan het eind van 2010 er als volgt uitzag:

18. retient du rapport annuel d'activité de l'entreprise commune pour 2010 (RAA) que, s'agissant de l'appel 1, la situation à la fin de l'exercice 2010 se présente comme suit:


18. maakt uit het jaarverslag 2010 van de gemeenschappelijke onderneming op dat voor oproep 1 de situatie aan het eind van 2010 er als volgt uitzag:

18. retient du RAA que, s'agissant de l'appel 1, la situation à la fin de l'exercice 2010 se présente comme suit:


In het voortgangsverslag over Oekraïne dat we enkele dagen geleden publiceerden, schetsen we uitvoerig hoe de situatie er het voorbije jaar in het land uitzag.

Le rapport intermédiaire sur l’Ukraine, que nous avons publié il y a quelques jours, dresse un tableau global de ce qu’était la situation dans ce pays l’an dernier.


Dit is een compromis en ik weet dat zowel ik als mijn collega’s in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) met betrekking tot veel aspecten graag verder hadden willen gaan, maar we mogen niet vergeten hoe de situatie er nog niet zo lang geleden uitzag, met alles wat werd gezegd over medisch toerisme, de dreigende instorting van nationale gezondheidszorgstelsels, de vereiste inzake voorafgaande kennisgeving, of, ...[+++]

Il s’agit d’un compromis, et je sais que mes collègues du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et moi-même aurions approfondi de nombreux aspects, mais nous devons nous souvenir aujourd’hui de quelle était la situation il n’y a pas si longtemps, avec tout le débat sur le tourisme médical, la menace d’effondrement des systèmes de soins de santé nationaux, l’obligation de notification préalable, ou, pour le dire clairement, l’obligation, en tant que patients, de demander la permission avant d’exercer les droits que la C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie er zekerder uitzag' ->

Date index: 2022-03-13
w