Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Externe economische situatie
Familiale situatie
Militaire overbruggingsoperatie van de EU
Republiek Tsjaad
Situatie binnen de EU
Situatie persoon in het wachtregister
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Tsjaad

Vertaling van "situatie in tsjaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republiek Tsjaad | Tsjaad

la République du Tchad | le Tchad


Tsjaad [ Republiek Tsjaad ]

Tchad [ République du Tchad ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]








externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure


EUFOR Tchad/RCA | militaire operatie van de Europese Unie in de Republiek Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek | militaire overbruggingsoperatie van de EU

opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricaine | opération militaire de transition de l'UE | EUFOR Tchad/RCA [Abbr.]




situatie persoon in het wachtregister

situation de la personne au registre d'attente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zou graag de juiste situatie kennen inzake de activiteiten van de VN-missie in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad (MINURCAT), die de EU-strijdkracht (EUFOR Tsjaad/CAR)is opgevolgd.

Je voudrais connaître l'état exact du déploiement de la Mission des Nations unies en République centrafricaine et au Tchad (MINURCAT), qui succède à la force de l'Union européenne (EUFOR Tchad / RCA).


Aan de basis van deze situatie ligt een ingewikkelde koloniale erfenis die geleid heeft tot de oprichting van verschillende multi-etnische staten (Niger, Tsjaad, Algerije, Mauritanië), waar de inwoners van de Sahara een minderheid geworden zijn.

À l'origine de cette situation, un héritage colonial complexe qui a entraîné la création de plusieurs États (Niger, Tchad, Algérie, Mauritanie, ..) multi-ethniques, où les habitants du Sahara se sont retrouvés en minorité.


Aan de basis van deze situatie ligt een ingewikkelde koloniale erfenis die geleid heeft tot de oprichting van verschillende multi-etnische staten (Niger, Tsjaad, Algerije, Mauritanië), waar de inwoners van de Sahara een minderheid geworden zijn.

À l'origine de cette situation, un héritage colonial complexe qui a entraîné la création de plusieurs États (Niger, Tchad, Algérie, Mauritanie, ..) multi-ethniques, où les habitants du Sahara se sont retrouvés en minorité.


verzoekt het voorzitterschap van de Raad het gebrek aan actie van de Europese Unie met betrekking tot Darfur aan de orde te stellen; verwelkomt de hybride operatie van de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties in Darfur (UNAMID), die op 31 juli 2007 door de VN-Veiligheidsraad eenstemmig bij resolutie 1769 (2007) is goedgekeurd, als een kleine stap in de goede richting; merkt op dat UNAMID het werk van de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS) op 31 december 2007 heeft overgenomen en in eerste instantie een mandaat heeft tot 31 juli 2008; verwacht dat de 7 000 man sterke AMIS, die tot dusver verantwoordelijk was voor vredeshandhaving, zullen samensmelten met UNAMID en dat alle noodzakelijke maatregelen worden genomen om UNAMID in s ...[+++]

demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécessaires pour assurer la capacité de la Minuad à exercer son mandat, y compris une révision périodique de l'effec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de verschrikkingen die wij allemaal onder ogen moeten zien bij het bespreken en bekijken van de situatie in Tsjaad, en in dat deel van Afrika in het algemeen, is de voortdurende instabiliteit, niet alleen in Tsjaad zelf, maar ook in Sudan en de regio Darfur en in de Centraal-Afrikaanse Republiek, en in andere aspecten – en in het bijzonder de invloeden van buitenaf die zich aan de verschillende grenzen voordoen.

L’une des horreurs auxquelles nous sommes tous confrontés lorsque nous discutons et examinons la situation au Tchad, et dans cette région de l’Afrique en général, est l’instabilité continue, non seulement au Tchad, mais aussi au Soudan, dans la région du Darfour et en République centrafricaine - et, en particulier, les influences extérieures qui opèrent entre ces différentes frontières.


A. uiterst verontrust over de verslechtering van de humanitaire situatie in Tsjaad waar, ten gevolge van het conflict in Darfur en de grensoverschrijdende effecten ervan, ongeveer 238 000 vluchtelingen uit Soedan, 44 600 vluchtelingen uit de CAR en 170 000 binnenlands ontheemden (IDP's) zijn gehuisvest in 12 kampen langs de oostelijke grens van Tsjaad met Soedan,

A. profondément préoccupé par l'aggravation de la situation humanitaire au Tchad où, en raison du conflit au Darfour et de ses conséquences transfrontalières, quelque 238 000 réfugiés du Soudan, 44 600 réfugiés de la RCA et 170 000 déplacés de l'intérieur se trouvent dans 12 camps le long de la frontière orientale du Tchad avec le Soudan,


In Afrikaanse landen zonder zeetoegang, zoals Malawi of Tsjaad, is de situatie nog ernstiger en kunnen de transportkosten oplopen tot 50%.

Et les pays africains sans littoral comme le Malawi ou le Tchad connaissent une situation aggravée avec un coût de transport qui peut atteindre 50 %.


1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de algemene situatie in Tsjaad, met name wat de mensenrechten betreft;

1. se déclare très préoccupé par la situation générale au Tchad, eu égard notamment aux droits de l'homme;


De toenemende politieke spanningen in Tsjaad compromitteren de internationale inspanningen om de situatie in Darfur en de Centraal-Afrikaanse Republiek te stabiliseren.

Cette situation engendre plusieurs inquiétudes. D'une part, les tensions politiques au Tchad et leur propagation compromettent les efforts internationaux visant à la stabilisation au Darfour et en République centrafricaine.


Op politiek vlak destabiliseert de situatie in Darfoer de gehele regio, met inbegrip van Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek.

Sur le plan politique, la situation du Darfour est en train de déstabiliser toute la région, y compris le Tchad et la République de Centrafrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie in tsjaad' ->

Date index: 2024-10-30
w