Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
Cultuurschok
DNFI
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Resolutie naar aanleiding van verklaringen
Rouwreactie
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Traumatische neurose
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Vertaling van "situatie naar aanleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

célébration du contrat de cohabitation légale


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


resolutie naar aanleiding van verklaringen

résolution suite à déclaration


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minst ontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De raadpleging van de economische operatoren via een open bekendmaking op de Free Market is niet verplicht wanneer het plaatsen van de opdracht geheim wordt verklaard, alsook in hoogdringende situaties naar aanleiding van onvoorziene omstandigheden of bij overmacht.

La consultation des opérateurs économiques via une publication ouverte sur le Free Market n'est pas obligatoire lorsque la passation du marché est déclarée secrète et dans des situations d'urgence à la suite de circonstances imprévues ou en cas de force majeure.


Voordien had men reeds een zelfde situatie naar aanleiding van het arrest-Marckx van het Europees Hof van 13 juni 1979 waarin België werd veroordeeld met betrekking tot het erfrecht van natuurlijke kinderen.

On avait par le passé déjà connu une situation identique avec l'arrêt Marckx rendu le 13 juin 1979 par la Cour européenne, qui condamnait la Belgique en matière de droits successoraux des enfants naturels.


Art. 3. § 1. De onderbreking van de zelfstandige activiteit naar aanleiding van de in artikel 2, § 1, 1° tot 3°, bedoelde situaties vangt aan op de datum waarop de desbetreffende situatie zich voordoet.

Art. 3. § 1. L'interruption de l'activité indépendante à l'occasion des situations visées à l'article 2, § 1, 1° à 3°, commence à la date à laquelle la situation concernée survient.


6. De Commissie pleegt overleg met het derde land of de internationale organisatie om de situatie naar aanleiding waarvan het besluit overeenkomstig lid 5 is vastgesteld, te verhelpen.

6. La Commission engage des consultations avec le pays tiers ou l'organisation internationale en vue de remédier à la situation donnant lieu à la décision adoptée en vertu du paragraphe 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De Commissie pleegt overleg met het derde land of de internationale organisatie ter verhelping van de situatie naar aanleiding waarvan het besluit overeenkomstig lid 5 is vastgesteld.

6. La Commission engage des consultations avec le pays tiers ou l'organisation internationale en vue de remédier à la situation donnant lieu à la décision adoptée en vertu du paragraphe 5.


Dit artikel is een schoolvoorbeeld van een Einzelfallgesetz, dat naar aanleiding van een concreet probleem, gerezen naar aanleiding van een opmerking van het Rekenhof over een concrete situatie, nieuwe wetgevende maatregelen instelt.

L'article en question est un exemple type d'« Einzelfallgesetz », instaurant des mesures législatives pour résoudre un problème concret, mis en exergue à l'occasion d'une observation que le Conseil d'État a faite à propos d'une situation concrète.


De minister antwoordt dat het grote verschil met de huidige situatie erin bestaat dat de betreffende beroepsgroepen als gevolg van het wetsontwerp de zekerheid zullen hebben dat ze met de overheid kunnen vergaderen, hetzij naar aanleiding van een onderhandeling, hetzij naar aanleiding van een overleg.

La ministre répond que la grande différence par rapport à la situation actuelle, c'est qu'à la suite du projet de loi, les groupes professionnels concernés auront l'assurance de tenir des réunions avec l'autorité, soit dans le cadre d'une négociation, soit dans le cadre d'une concertation.


De minister antwoordt dat het grote verschil met de huidige situatie erin bestaat dat de betreffende beroepsgroepen als gevolg van het wetsontwerp de zekerheid zullen hebben dat ze met de overheid kunnen vergaderen, hetzij naar aanleiding van een onderhandeling, hetzij naar aanleiding van een overleg.

La ministre répond que la grande différence par rapport à la situation actuelle, c'est qu'à la suite du projet de loi, les groupes professionnels concernés auront l'assurance de tenir des réunions avec l'autorité, soit dans le cadre d'une négociation, soit dans le cadre d'une concertation.


Het opgelegde rentedragende deposito moet tezamen met de rente aan de betrokken lidstaat worden teruggegeven zodra de Raad ervan overtuigd is dat een einde is gekomen aan de situatie naar aanleiding waarvan dit deposito moest worden gestort.

Le dépôt portant intérêt qui a été imposé devrait être restitué à l’État membre concerné, majoré des intérêts acquis, une fois que le Conseil a acquis la certitude qu’il a été mis fin à la situation qui en a motivé la constitution.


Daarnaast verwijs ik naar de verklaring van het voorzitterschap van 3 mei over de campagne van het Birmaanse leger tegen de Karen National Union, naar de Verklaring van het Voorzitterschap in naam van de Europese Unie van 26 mei 2006 over de huidige situatie in Birma en ten slotte naar de verklaring van het Voorzitterschap van 29 mei naar aanleiding van de verlenging van het huisarrest van Aung San Suu Kyi.

Je vous renvoie en outre à la déclaration de la présidence du 3 mai au sujet de la campagne de l'armée birmane contre la Karen National Union, à la déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne du 26 mai 2006 relative à la situation actuelle en Birmanie et, enfin, à la déclaration de la présidence du 29 mai à la suite de la prolongation de l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie naar aanleiding' ->

Date index: 2023-12-29
w