Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie opnieuw moeten » (Néerlandais → Français) :

In de loop van de komende maanden zal de Griekse situatie opnieuw moeten worden beoordeeld, maar er werd nog geen enkele datum naar voren geschoven voor de herneming van de overbrengingen.

La situation grecque devra à nouveau être évaluée dans les prochains mois mais aucune date n'est encore avancée pour la reprise des transferts.


2. Indien de situatie van de mensenrechten blijft verergeren, zal de Europese Unie opnieuw haar stem moeten laten horen opdat het pluralisme een kans krijgt in Cambodja.

2. Si la situation des droits de l'homme continuait de s'aggraver, il serait nécessaire que l'Union européenne fasse entendre à nouveau sa voix afin de faire en sorte que le pluralisme puisse s'exercer au Cambodge.


BIO zal de volgende aanpak hanteren met de bedoeling tegen einde 2017 uit structuren te stappen in de rechtsgebieden die door de wet zijn uitgesloten : – voor zes in Luxemburg gevestigde instellingen zal BIO, gezien het feit dat het land naar verwachting tegen 2015 in orde zal zijn met het Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) zodat dit rechtsgebied opnieuw in aanmerking zou komen, de situatie in 2015 herbekijken en dan beslissen of een proactieve uitstap overwogen dien ...[+++]

BIO utilisera l'approche suivante dans le but de quitter les structures dans les juridictions qui sont exclus par la loi d'ici la fin de 2017 : – pour six institutions basées au Luxembourg, BIO réexaminera la situation en 2015, étant donné qu’en 2015 il est prévu que le pays se conforme avec le Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales de l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE), afin que cette juridiction soit de nouveau éligible, et décidera ensuite si une sortie proactive doit être envisagée ; – pour les cinq investissements en dehors du Luxembourg avec une é ...[+++]


Aanvullend op de formulering die de heer Hugo Vandenberghe voorstelt, zou moeten worden verduidelijkt dat niet alleen de niet in hun Raad herkozen senatoren worden bedoeld, maar ook de niet door hun Raad opnieuw aangewezen senatoren om zodoende rekening te houden met de situatie van de gemeenschapssenatoren van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

Dans le prolongement de la proposition de formulation faite par M. Vandenberghe, il conviendrait de préciser qu'on vise les sénateurs « non réélus », mais aussi « non redésignés » dans leur Conseil pour prendre en compte la situation des sénateurs de communauté issus du conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.


Zeer waarschijnlijk betekent dit dat we opnieuw moeten kijken naar de reikwijdte van de structurele wijzigingen waar we rekening mee moeten houden, en dat we de situatie in de diverse sectoren en subsectoren moeten beoordelen.

Il est très probable que cela implique de réexaminer l’ampleur des changements structurels dont nous devons tenir compte et d’évaluer le statut actuel des différentes industries et des différents secteurs.


En we zullen dat helaas opnieuw moeten doen, aangezien de situatie niet is verbeterd. Integendeel: het meest recente VN-rapport laat zien dat de situatie lijkt te verslechteren.

Avec le nouveau rapport de l’ONU, on voit que la situation tendrait plutôt à se dégrader.


« Naar aanleiding van de brief van de minister aan de gerechtelijke stagiairs die vanaf 1 april 2005 een tweede verlengingsperiode van de stage hebben moeten aanvangen, stel ik de geachte minister opnieuw een vraag over de situatie van de gerechtelijke stagiairs en de opleiding van de magistraten in ons land.

« Le courrier envoyé par vous-même aux stagiaires judiciaires qui ont dû entamer une deuxième période de prolongation du stage à partir du 1 avril 2005, est l'occasion de vous interpeller à nouveau sur la situation des stagiaires judiciaires ainsi que sur la formation des magistrats dans notre pays.


Naar aanleiding van de brief van de minister aan de gerechtelijke stagiairs die vanaf 1 april 2005 een tweede verlengingsperiode van de stage hebben moeten aanvangen, stel ik de minister opnieuw een vraag over de situatie van de gerechtelijke stagiairs en de opleiding van de magistraten in ons land.

Le courrier envoyé par vous-même aux stagiaires judiciaires qui ont dû entamer une deuxième période de prolongation du stage à partir du 1 avril 2005, est l'occasion de vous interpeller à nouveau sur la situation des stagiaires judiciaires ainsi que sur la formation des magistrats dans notre pays.


Het begrippenkader is echter zeer technisch en complex en de vage algemene principes moeten steeds opnieuw in het licht van de concrete situaties worden geïnterpreteerd.

Le cadre des notions est cependant fort technique et compliqué. À cela s'ajoute qu'il faut toujours interpréter à nouveau les principes généraux vagues en fonction des situations concrètes.


We moeten vermijden dat een dergelijke situatie zich opnieuw voordoet. Daarom heb ik gevraagd om naast de robuustheidstesten, die in het kader van de stresstests nog werden bekrachtigd, op alle nucleaire sites een procedure op te starten om metalen voorwerpen te detecteren.

Au-delà des tests de robustesse qui ont encore été validés dans le cadre des stress tests, j'ai demandé qu'on lance une procédure de détection d'objets métalliques sur tous les sites nucléaires pour éviter qu'une telle situation se reproduise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie opnieuw moeten' ->

Date index: 2023-04-27
w