Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Externe economische situatie
Helling
Roltrap
Samenhangend met ijs of sneeuw op trappen en treden
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Talud
Tegels voor trappen
Trappen
Val
Val op en van trappen en treden
Val van trappen

Traduction de «situatie te trappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure


val (op)(van) | helling | val (op)(van) | roltrap | val (op)(van) | samenhangend met ijs of sneeuw op trappen en treden | val (op)(van) | talud

chute (dans) (du haut de) (sur):escalier roulant | impliquant la présence de glace ou de neige sur un escalier et des marches | plan incliné | rampe d'accès |


val op en van trappen en treden

Chute dans et d'un escalier et de marches






sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]






Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. dringt aan op een vreedzame en waarachtige overgang naar democratie, die tegemoetkomt aan de gewettigde eisen van het Syrische volk, die stoelt op een inclusief proces van nationale politieke dialoog, en waaraan wordt deelgenomen door alle democratische krachten en maatschappelijke organisaties in het land; verzoekt de oppositie met klem niet in de val van verdere opvoering van het geweld en militarisering van de situatie te trappen als zij de bevolking verdedigt; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de intimidatie door de Syrische autoriteiten zich mogelijkerwijs ook uitstrekt tot leden van de oppositie in het buitenland, e ...[+++]

6. appelle à une transition pacifique et concrète vers la démocratie, répondant aux attentes légitimes du peuple syrien, et fondée sur un dialogue politique national, ouvert à l'ensemble des forces démocratiques et des acteurs de la société civile; invite instamment les forces d'opposition qui défendent la population à ne pas céder à l'escalade de la violence et de la militarisation; exprime sa vive préoccupation quant au risque que les actions d'intimidation des autorités syriennes ne s'étendent aux opposants en exil, et invite les États membres de l'Union à envisager d'expulser les diplomates syriens qui seraient impliqués dans de te ...[+++]


6. dringt aan op een vreedzame en waarachtige overgang naar democratie, die tegemoetkomt aan de gewettigde eisen van het Syrische volk, die stoelt op een inclusief proces van nationale politieke dialoog, en waaraan wordt deelgenomen door alle democratische machten en maatschappelijke organisaties in het land; verzoekt de oppositie met klem bij het verdedigen van de bevolking niet in de val van verdere opvoering van het geweld en militarisering van de situatie te trappen; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de intimidatie door de Syrische autoriteiten zich mogelijkerwijs ook uitstrekt tot leden van de oppositie in het buitenlan ...[+++]

6. réclame une transition pacifique et authentique à la démocratie qui réponde aux attentes légitimes du peuple syrien et se fonde sur un processus inclusif de dialogue politique national, avec la participation de toutes les forces démocratiques et de la société civile du pays; invite instamment les forces d'opposition à éviter le piège d'une spirale de la violence et de la militarisation de la situation dans le contexte de la défense de la population; se déclare vivement préoccupé par le risque que les actions d'intimidation des autorités syriennes s'étendent également aux militants d'opposition en exil, et invite les États membres de ...[+++]


Voor de Koninklijke Bibliotheek van België volgt hierna de huidige situatie (op 1 oktober 2009) wat betreft de betrekkingen van de graden ingedeeld inde verschillende trappen van de hiërarchie :

Pour la Bibliothèque royale de Belgique, la situation actuelle (au 1er octobre 2009) se présente comme suit en ce qui concerne l’occupation des emplois aux différents degrés de la hiérarchie:


Voor de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België volgt hierna de huidige situatie (op 1 oktober 2009) wat betreft de betrekkingen van de graden ingedeeld inde verschillende trappen van de hiërarchie :

Pour les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, la situation actuelle (au 1er octobre 2009) se présente comme suit en ce qui concerne l’occupation des emplois aux différents degrés de la hiérarchie:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis volgt hierna de huidige situatie (op 1 oktober 2009) wat betreft de betrekkingen van de graden ingedeeld inde verschillende trappen van de hiërarchie :

Pour les Musées royaux d’Art et d’Histoire, la situation actuelle (au 1er octobre 2009) se présente comme suit en ce qui concerne l’occupation des emplois aux différents degrés de la hiérarchie :


Voor de Koninklijke Sterrenwacht van België volgt hierna de huidige situatie (op 1 oktober 2009) wat betreft de betrekkingen van de graden ingedeeld in de verschillende trappen van de hiërarchie:

Pour l’Observatoire royal de Belgique, la situation actuelle (au 1er octobre 2009) se présente comme suit en ce qui concerne l’occupation des emplois aux différents degrés de la hiérarchie :


Voor het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie volgt hierna de huidige situatie (op 1 oktober 2009) wat betreft de betrekkingen van de graden ingedeeld inde verschillende trappen van de hiërarchie :

Pour l’Institut d’Aéronomie spatiale de Belgique, la situation actuelle (au 1er octobre 2009) se présente comme suit en ce qui concerne l’occupation des emplois aux différents degrés de la hiérarchie :


6. dringt aan op een vreedzame en waarachtige overgang naar democratie, die tegemoetkomt aan de gewettigde eisen van het Syrische volk en die een voor iedereen openstaand, niet-sektarisch proces van nationaal overleg tot grondslag heeft, waaraan wordt deelgenomen door alle democratische machten en maatschappelijke organisaties in het land; verzoekt de oppositie met klem niet in de val van verdere opvoering van het geweld en militarisering van de situatie te trappen als zij de bevolking verdedigt;

6. réclame une transition pacifique et authentique à la démocratie qui réponde aux attentes légitimes du peuple syrien et se fonde sur un processus inclusif et non sectaire de dialogue politique national, avec la participation de toutes les forces démocratiques et de la société civile du pays; invite instamment les forces d'opposition à éviter le piège d'une spirale de la violence et de la militarisation de la situation dans le contexte de la défense de la population;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben er absoluut van overtuigd dat de heer Cappato in zijn verslag zorgvuldig heeft vermeden om op de tenen te trappen van de ambtenaren die zich zorgen maken om hun privacy en de mogelijkheid om bepaalde situaties die zich daarvoor lenen, vertrouwelijk te houden.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je ne doute pas une seule seconde que, lors de la rédaction de son rapport, M. Cappato a veillé à tout prix à ne pas marcher sur les pieds des agents publics, lesquels tiennent au respect de leur vie privée et à la confidentialité qu’il convient de maintenir pour certaines situations qui doivent rester telles quelles.


Bij het analyseren van de situatie moeten we echter niet in de val trappen door te geloven dat door het beperken van de culturele toegang de nationale cultuur wordt bevorderd.

Cependant, nous ne devons pas nous laisser piéger par l’idée que la promotion de la culture nationale passe par l’imposition de limites à l’accès culturel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie te trappen' ->

Date index: 2023-11-05
w