Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie waarin de verzoekers zich bevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel e ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts vindt het Hof dat het gelet op de situatie waarin de verzoekers zich bevonden (vastgehouden in de transitzone gedurende een tijdspanne van 14 dagen onder het toezicht van grenswachten, ..) wel degelijk een vrijheidsberoving betrof.

Elle estime également qu'en raison de la situation dans laquelle les requérants se trouvaient (maintien dans la zone de transit sur une période de 14 jours, surveillés par des gardes frontières, ..) il s'agissait bien d'une privation de liberté.


Daarnaast dragen de vandaag goedgekeurde PGB's er toe bij dat er een einde wordt gemaakt aan de geïsoleerde situatie waarin sommige lidstaten zich bevinden, wat energie betreft.

En outre, les projets d’intérêt commun adoptés aujourd’hui permettront de mettre un terme à l’isolement énergétique de certains États membres.


Met behulp van deze projecten kunnen we onze energiemarkten integreren, energiebronnen en -routes diversifiëren en een einde maken aan de geïsoleerde situatie waarin sommige lidstaten zich bevinden, wat energie betreft.

Ces projets vont nous aider à intégrer nos marchés de l’énergie, à diversifier les sources d'énergie et les voies d'acheminement, et à mettre fin à l'isolement énergétique de certains États membres.


§ 4. Deze situatie doet zich voor wanneer milieu-uitgaven verband houden met activiteiten in het verleden of in het heden en met het herstel van de situatie waarin het milieu zich vóór de verontreiniging bevond (bijvoorbeeld afvalverwerking, saneringskosten in verband met lopende exploitatie-activiteiten, he ...[+++]

Le paragraphe 4 : de tels cas se présentent lorsque la dépense environnementale est liée à des activités passées ou courantes ou à la remise de l'environnement en son état d'avant la contamination (par exemple, traitement des déchets, coûts d'assainissement liés aux activités courantes, réparation des dommages causés au cours d'exercices précédents, coûts environnementaux d'ordre administratif ou audits environnementaux).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geachte minister heeft zijn administratie trouwens de opdracht gegeven een oplossing te vinden voor de juridische onzekerheid waarin de ambulanciers zich bevonden die de nieuwe technologie gebruikten in het kader van de dringende medische hulp en die bijgevolg een medische handeling uitvoerden in de zin van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

L'honorable ministre a d'ailleurs chargé son administration de trouver une solution à l'insécurité juridique qui pesait sur les secouristes ambulanciers qui utilisaient cette nouvelle technologie dans le cadre de l'aide médicale urgente et qui pratiquaient dès lors un acte médical au sens de l'arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé du 10 novembre 1967.


Men had het probleem van mensen zonder werk en zonder inkomen in zijn geheel moeten onderzoeken en ook nagaan wat er gebeurt in de buurlanden waar voor vergelijkbare situaties andere oplossingen worden gehanteerd en waar meer rekening wordt gehouden met de situatie waarin individuele personen zich bevinden.

On aurait pu examiner l'ensemble du problème des gens sans emploi et sans revenu, et aussi voir ce qui se passe dans les pays voisins où les situations sont comparables à la nôtre, mais où les solutions sont différentes et prennent plus en compte la situation réelle des personnes.


De Ombudsman weerlegde dit argument en stelde dat "de situatie waarin de klager zich nu vindt is een gevolg van de nalatigheid van de Commissie om prompt te handelen .om de onregelmatigheden en frauduleuze praktijken waarvan ze op de hoogte was aan te pakken".

Contestant cet argument, le Médiateur a indiqué que "la situation dans laquelle se trouve aujourd'hui le plaignant est une conséquence du manquement de la Commission à agir rapidement .afin de régler les irrégularités et les pratiques frauduleuses dont elle connaissait l'existence".


Antwoord : Ingevolge zijn verzoek heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat in de huidige wetgeving reeds rekening wordt gehouden met bepaalde moeilijke situaties waarin de gepensioneerden zich kunnen bevinden.

Réponse : Comme suite à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la législation actuelle tient déjà compte de certaines situations difficiles dans lesquelles peuvent se trouver les pensionnés.


Deze bepaling beoogt het hoofd te bieden aan situaties waarin een ziekte zich in Europa (maar niet op wereldschaal) verspreidt en geneesmiddelen levens kunnen redden.

La disposition prévue vise à parer aux cas de propagation d’une maladie à l’échelle non mondiale, mais européenne lorsque l’administration de médicaments permet de sauver des vies.


De hulp, die moet lopen via het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), werd goedgekeurd vanwege de verslechterende situatie waarin de vluchtelingen zich bevinden.

L'aide, qui sera mise en oeuvre par l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), a été approuvée en raison de la détérioration du sort des réfugiés.




Anderen hebben gezocht naar : situatie waarin de verzoekers zich bevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie waarin de verzoekers zich bevonden' ->

Date index: 2021-01-10
w