Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm

Vertaling van "situatie zeer verontrustend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat na de militaire staatsgreep en de brutale repressie van Morsi-aanhangers de situatie snel is verslechterd met een toename van sektarische aanvallen; overwegende dat minstens 1 000 personen zijn omgekomen bij gevechten met de veiligheidstroepen; overwegende dat de situatie zeer verontrustend is en sterke elementen van een burgeroorlog bevat;

E. considérant qu'après le coup d'état militaire et la répression brutale des partisans de Morsi, la situation s'est rapidement détériorée, avec une multiplication des attaques sectaires; qu'au moins 1 000 personnes ont été tuées lors d'affrontements avec les forces de sécurité; que la situation est très préoccupante et qu'elle présente de nombreux éléments d'une guerre civile;


De situatie in Zimbabwe is zeer verontrustend.

La situation au Zimbabwe est très préoccupante.


Tot slot is de situatie in Jemen zeer verontrustend en al door de EU veroordeeld vanwege de onderdrukking van demonstranten.

Enfin, au Yémen la situation est extrêmement inquiétante et a déjà fait l'objet d'une condamnation par l'UE en raison de la répression de manifestants, à laquelle nous ne pouvons rester indifférents.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de werkelijkheid is dat de situatie zeer verontrustend is: opschorting van grondwettelijke garanties, noodtoestand, detentie van vele leden van de burgersamenleving, onder wie advocaten zoals de heer Ahsan, die voorzitter is van de orde van advocaten bij het Hooggerechtshof, en van opponenten, huisarrest van oppositieleider Bhutto.

– (ES) M. le Président, la vérité est que la situation est très préoccupante: la suspension des garanties constitutionnelles, l’état d’urgence, l’incarcération de nombreux membres de la société civile, y compris d’avocats comme M. Ahsan, qui est le président de l’association du barreau de la Cour suprême, et d’opposants, l’assignation à domicile du leader de l’opposition M Bhutto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de mensenrechtensituatie in de Democratische Volkrepubliek Korea zeer verontrustend blijft en de humanitaire situatie aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid,

A. considérant que la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée demeure hautement préoccupante et que la situation humanitaire suscite de profondes inquiétudes,


– (EN) De situatie in Birma is zeer verontrustend.

la situation en Birmanie est extrêmement inquiétante.


De situatie met betrekking tot de vrijheid van mening en meningsuiting blijft zeer verontrustend, met name nu op korte termijn, begin volgend jaar, parlementsverkiezingen zullen plaatsvinden.

La situation en matière de liberté d'opinion et d'expression demeure très inquiétante, en particulier à la veille des élections législatives qui se dérouleront au début de l'année prochaine.


In Egypte wordt de situatie van de kopten zeer verontrustend, terwijl ze vóór het ontstaan van de islam een van de belangrijkste bevolkingsgroepen van het land waren.

En Égypte, la situation des coptes devient très préoccupante, alors qu'ils ont été, avant la naissance de l'islam, une des principales populations de ce pays.


- Er moest dringend worden opgetreden inzake huisuitzetting, want het algemeen armoedeverslag had een zeer verontrustend beeld van de situatie opgehangen.

- Il était urgent d'intervenir en matière d'expulsion locative car le rapport général sur la pauvreté avait dressé un état alarmant de la situation.


Die situatie, voor zover mijn analyse ervan juist is, is zeer verontrustend.

Cette situation, si je l'ai correctement analysée, est fort troublante.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     acrofobie     claustrofobie     enkelvoudige fobie     fobieën met betrekking tot dieren     situatie zeer verontrustend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie zeer verontrustend' ->

Date index: 2020-12-27
w