Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situaties waarbij bijzonder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— het grote publiek meer informatie te geven over de rechten van de patiënten in hun laatste levensfase en ervoor te zorgen dat die informatie beschikbaar is in alle zorginstellingen van het land; in het bijzonder gevolg te geven aan de aanbeveling van de Evaluatiecommissie over de toepassing van de wet om « een informatiebrochure op te stellen bestemd voor het publiek, die de aandacht zou moeten vestigen op het belang van de wilsverklaring inzake euthanasie in situaties waarbij de patiënt on ...[+++]

— de renforcer l'information du grand public quant aux droits des patients en situation de fin de vie et de s'assurer que cette information soit disponible dans toutes les institutions de soins du pays; en particulier, de donner corps à la recommandation de la Commission d'évaluation de la loi de réaliser « une brochure d'information destinée au public, qui permettrait notamment d'attirer l'attention sur l'importance de la déclaration anticipée d'euthanasie pour les cas d'inconscience irréversible où les décisions médicales sont particulièrement difficiles à prendre »;


Dat zal geen bijzonder probleem opleveren inzake de huidige situatie waarbij dezelfde persoon op proef werd vrijgelaten, behalve dat er betere controle is van de evolutie van de situatie van de geïnterneerde door de strafuitvoeringsrechtbank.

Cela ne posera pas de problème particulier par rapport à la situation actuelle où la même personne aurait été libérée à l'essai, si ce n'est qu'il y aura un meilleur contrôle de l'évolution de la situation de l'interné par le tribunal de l'application des peines.


De bepalingen van het ontwerp en meer in het bijzonder artikel 9, § 3, houden geen rekening met de situatie waarbij de plaatsvervanger de voorzitter voor lange tijd moet vervangen.

Les dispositions du projet et, plus particulièrement l'article 9, § 3, ne tiennent pas compte de la situation du suppléant lorsque celui-ci doit remplacer le président pour une période de longue durée.


Het comité vindt dat de strijd tegen de prostitutie zeer dringend geïntensiveerd dient te worden, in het bijzonder waar het minderjarigen betreft, geweld, proxenetisme en economische uitbuiting, kortom, alle situaties waarbij de persoonlijke vrijheden in het gedrang komen.

Le comité est d'avis qu'il faut de toute urgence renforcer la lutte contre la prostitution, en particulier des mineurs d'âge, contre la violence, le proxénétisme et l'exploitation économique, en un mot, toutes les situations constitutives d'entraves aux libertés individuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit laatste wijst op een potentieel bijzonder delicate situatie waarbij Amerikaanse bedrijven in opdracht en samenspraak met de Amerikaanse veiligheidsdiensten mogelijks toegang krijgen tot data van Europese bedrijven en dit op alle vlakken gaande van contractinformatie tot projectinformatie.

Cette dernière information révèle une situation pouvant s'avérer particulièrement délicate puisque des entreprises américaines obtiennent éventuellement accès aux données d'entreprises européennes pour le compte de la NSA et en collusion avec elle et ce dans tous les domaines, depuis les informations sur les contrats jusqu'aux informations sur les projets.


betere opleiding van grenswachters: er wordt een speciale opleiding ontwikkeld voor het herkennen van situaties waarbij bijzonder kwetsbare personen zijn betrokken (niet-begeleide minderjarigen en slachtoffers van mensenhandel).

Amélioration de la formation des gardes-frontières: pour que les gardes–frontières soient en mesure de détecter les situations concernant des cas de grande vulnérabilité (à savoir, des mineurs non accompagnés et des victimes de la traite des êtres humains), une formation spécifique sera mise en place à leur intention.


1.2. Begeleidingsmaatregelen bij collectief ontslag Bij collectief ontslag zoals bepaald door de wet, zullen alle nuttige pragmatische maatregelen onderzocht worden op ondernemingsvlak in overleg met de werknemersvertegenwoordigers, waarbij meer bepaald rekening zal gehouden worden met de individuele situatie van de werknemers, en in het bijzonder van de werknemers van 45 jaar en ouder.

1.2. Mesures d'accompagnement en cas de licenciement collectif En cas de licenciement collectif tel que défini par la loi, toutes les mesures pragmatiques utiles seront examinées au niveau de l'entreprise en concertation avec les représentants des travailleurs, en tenant compte tout particulièrement de la situation individuelle des travailleurs, et spécialement des travailleurs de 45 ans et plus.


Ter afronding van het overleg met Liberia krachtens de artikelen 96 en 97 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst heeft de Raad op 25 maart 2002 maatregelen genomen betreffende de betrekkingen met dit land, waarbij met name de uitvoering van het nationale indicatieve programma voor Liberia in het kader van het 8e EOF (Europees Ontwikkelingsfonds) werd verbonden aan vooruitgang op een aantal gebieden, in het bijzonder aan de verbetering van de politieke situatie.

Le 25 mars 2002, concluant les consultations menées avec le Liberia au titre des articles 96 et 97 de l'accord de partenariat ACP-CE, le Conseil, avait pris des mesures concernant les relations avec ce pays, en liant en particulier la mise en œuvre du programme indicatif national du 8 FED (Fonds européen de développement) en faveur du Liberia aux progrès accomplis dans un certain nombre de domaines, notamment l'amélioration de la situation politique.


De ministers bespraken tijdens de lunch de situatie in de regio, in het bijzonder in het licht van de door sg/hv SOLANA verstrekte informatie na diens bezoek aan de regio (9/10 juni) met eerste minister PERSSON, waarbij bijeenkomsten hadden plaatsgevonden met de Israëlische premier SHARON, voorzitter ARAFAT van de Palestijnse Autoriteit en Jordaanse politieke leiders.

Lors du déjeuner, les Ministres se sont penchés sur la situation dans la région, notamment à la lumière des informations fournies par M. SOLANA, Secrétaire général/Haut représentant, à la suite de sa visite dans la région (les 9 et 10 juin) en compagnie du premier ministre suédois, M. PERSSON, visite au cours de laquelle des réunions ont eu lieu avec M. Ariel SHARON, premier ministre israélien, M. Yasser ARAFAT, président de l'Autorité palestinienne, ainsi qu'avec des dirigeants politiques jordaniens.


Om deze situatie te verhelpen, heeft de Commissie de Duitse autoriteiten voorgesteld het systeem van frequentielimitering te vervangen door een regeling waarbij het beginsel van het communicatiegeheim op duidelijke, ondubbelzinnige wijze in de wet wordt ingeschreven en waarbij maatregelen worden getroffen om enerzijds de geheimhouding van bepaalde bijzonder gevoelige communicaties (politie, brandweer, ziekenwagens, enz.) door middel van crypteringstech ...[+++]

Pour pallier à cet état de choses, la Commission a proposé aux autorités allemandes de remplacer le système de limitation des fréquences par un régime en vertu duquel le principe du secret des communications serait repris dans la loi de façon claire et précise, de même que des mesures tendant, d'une part, à garantir le secret de certaines communications particulièrement sensibles (police, pompiers, ambulances, etc.) à travers un système de cryptage et, d'autre part, à fixer des sanctions pénales ou administratives en cas de violation du secret des communications privées.




D'autres ont cherché : situaties waarbij bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situaties waarbij bijzonder' ->

Date index: 2021-07-03
w