Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "slaagde zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat Nederland door het GigaPortproject er reeds in slaagde zeer innovatieve hoogwaardige technologische bedrijven aan te trekken, wijst mijns inziens zonder meer op het belang van dergelijke projecten.

Grâce au projet GigaPort, les Pays-Bas ont déjà réussi à attirer des entreprises résolument innovatrices, d'une très haute valeur technologique, ce qui souligne l'importance de tels projets.


Hij meende dat het al zeer mooi zou zijn als men er tegen de Europese Raad van Dublin in december in slaagde duidelijkheid te scheppen, dit wil zeggen : de grote opties te definiëren, in een aantal prioritaire domeinen, zoals defensie, de derde pijler, de uitbreiding van het stemmen bij gekwalificeerde meerderheid, differentiatie, werkgelegenheid en sociaal beleid.

Il était d'avis que l'on pouvait déjà s'estimer heureux si, pour le Conseil européen de Dublin en décembre, l'on parvenait à clarifier la situation, c'est-à-dire : définir les grandes options dans une série de domaines prioritaires, tels que la défense, le troisième pilier, l'élargissement du vote à la majorité qualifiée, l'intégration différenciée, l'emploi et la politique sociale.


Ook lord Mountbatten werd vermoord (1979), terwijl een Turkse agent, zeer waarschijnlijk gemanipuleerd door de Bulgaren, bijna slaagde in zijn aanslag op paus Johannes-Paulus II (1982).

Lord Mountbatten a également été assassiné (1979) tandis qu'un agent turc, très certainement manipulé par les Bulgares, a échoué de peu dans son attentat sur le pape Jean-Paul II (1982).


Na zeer moeizame onderhandelingen slaagde de delegatie van het Parlement erin het standpunt van de Raad aanzienlijk in beweging te brengen en kon er derhalve een compromis worden gesloten.

Après des négociations très difficiles, la délégation du Parlement est parvenue à faire changer notablement la position du Conseil et a ainsi pu accepter le compromis trouvé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Parlement slaagde er echter in het beginsel van één onderzoek te versterken en de mogelijkheid voor het uitvoeren van parallel onderzoek op een zeer beperkende wijze te omschrijven.

En revanche, le Parlement a réussi à renforcer le principe d'une seule enquête et à fortement restreindre les possibilités d'enquêtes parallèles.


Er is uitvoerig bericht dat op deze bijeenkomst verscheidene collega’s, in het bijzonder de heer Cohn-Bendit, zich tegen de president van de Tsjechische Republiek in arrogante, beledigende en intolerante bewoordingen hebben uitgelaten op een wijze die ons Huis een slechte naam bezorgt. Ik betreur het zeer dat onze Voorzitter van dit Parlement, die op de bijeenkomst aanwezig was, er niet in slaagde hen in te tomen en tot de orde te roepen.

De nombreux rapports font état du fait que, lors de cette réunion, plusieurs de nos collègues, notamment M. Daniel Cohn-Bendit, se sont adressés au président de la République tchèque en termes insolents, insultants et intolérants, au point de jeter le discrédit sur cette Assemblée.


Het behoeft dan ook geen betoog dat de heer Collas zowel binnen als buiten zijn partij werd gerespecteerd, vooral vanwege de manier waarop hij erin slaagde om in wetteksten en in het parlementaire debat rekening te laten houden met de specifieke situatie van de Duitstalige Gemeenschap in België. Daaruit blijkt des te meer dat, ondanks zijn veelvuldige aanwezigheid in de Senaat en het Brusselse, onze Duitstalige collega de zeer sterke band met zijn geboortestreek nooit heeft doorgeknipt.

M. Collas jouissait d'un respect incontestable tant au sein de son parti qu'en dehors de celui-ci, essentiellement par la façon dont il parvenait à faire prendre en considération la situation spécifique de la Communauté germanophone en Belgique dans les textes de loi et dans le débat parlementaire, preuve s'il en est que, malgré son assiduité au Sénat et ses fréquents séjours dans la capitale, notre collègue germanophone n'a jamais rompu le lien très fort qui l'unissait à sa région natale.


w