Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slachthuizen betaald moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berekening van de bedragen welke nog moeten worden betaald

calcul des sommes restant à payer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 27. Het controleorgaan stuurt de Dienst de gegevens die nodig zijn voor de vaststelling van de rechten die door de slachthuizen betaald moeten worden inzake de indeling van geslachte volwassen runderen en varkens.

Art. 27. L'Organisme de contrôle transmet au Service les données nécessaires à l'établissement des redevances à porter à charge des abattoirs en matière de classement des carcasses de bovins âgés de huit mois ou plus et des carcasses de porcs.


Rechten die aan het Fonds betaald moeten worden, worden het slachthuis opgelegd voor de opleidingen, bijscholingen en de beoordelingen van de classificateurs van de slachthuizen bedoeld in artikel 16.

Des redevances dues au Fonds sont portées à charge des abattoirs pour les formations, les recyclages et les évaluations des classificateurs des abattoirs, visés à l'article 16.


Art. 32. § 1. Rechten die aan het Fonds betaald moeten worden, worden het slachthuis opgelegd voor de controle op de indeling van de geslachte runderen en varkens, voor het toezicht op de door de betrokken slachthuizen ingestelde autocontrole alsmede voor het beheer en de terbeschikkingstelling van de indelingsresultaten door het controle-orgaan.

Art. 32. § 1. Des redevances dues au Fonds sont portées à charge de l'abattoir pour le contrôle du classement des carcasses de bovins et des carcasses de porcs, pour la surveillance de l'autocontrôle mis en place, et pour la gestion et la mise à disposition des résultats de classement par l'Organisme de contrôle.


Artikel 1. In de rechten die aan het Fonds betaald moeten worden voor de controle op de indeling van de geslachte runderen en varkens, voor het toezicht op de door de betrokken slachthuizen ingestelde autocontrole alsmede voor het beheer en de terbeschikkingstelling van de indelingsresultaten zijn alle taksen inbegrepen.

Article 1. Les redevances dues au Fonds pour le contrôle du classement des carcasses de bovins et des carcasses de porcs, pour la surveillance de l'autocontrôle mis en place par les abattoirs concernés, et pour la gestion et la mise à disposition des résultats de classement s'entendent toutes taxes comprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo is er vastgesteld dat de door de slachthuizen betaalde keurrechten het zwaarst wegen : de slachthuizen betalen bijgevolg in verhouding te veel, de anderen ­ die de controlerechten zouden moeten dragen ­ betalen daarentegen te weinig.

L'on a ainsi constaté que les droits d'expertise payés par les abattoirs représentent l'élément prépondérant : les abattoirs paient proportionnellement trop tandis que les autres ­ ceux qui devraient payer les droits de contrôle ­ paient par contre trop peu.


Het controleorganisme stuurt de Dienst de gegevens die nodig zijn voor de vaststelling van de rechten die door de slachthuizen betaald moeten worden inzake de indeling van geslachte volwassen runderen en varkens».

L'Organisme de contrôle transmet au Service les données nécessaires à l'établissement des redevances à porter à charge des abattoirs en matière de classement des carcasses de gros bovins et des carcasses de porcs».


Rechten die overeenkomstig artikel 2 van dit besluit vastgesteld worden en die aan het Fonds betaald moeten worden voor de controle op de indeling van de geslachte volwassen runderen en varkens, voor het toezicht op de door de betrokken slachthuizen ingestelde autocontrole alsmede voor het beheer en de terbeschikkingstelling van de indelingsresultaten.

Redevances fixées en application de l'article 2 du présent arrêté, dues au Fonds pour le contrôle du classement des carcasses de gros bovins et des carcasses de porcs, pour la surveillance de l'autocontrôle mis en place par les abattoirs concernés, ainsi que pour la gestion et la mise à disposition des résultats de classement.


Art. 2. Dit besluit bepaalt de rechten die aan het Fonds betaald moeten worden voor de controle op de indeling van de geslachte volwassen runderen en varkens, voor het toezicht op de door de betrokken slachthuizen ingestelde autocontrole alsmede voor het beheer en de terbeschikkingstelling van de indelingsresultaten door het controleorganisme erkend door de Minister overeenkomstig bovenvermeld besluit van de Waalse Regering van 1 april 2004.

Art. 2. Le présent arrêté fixe les redevances dues au Fonds pour le contrôle du classement des carcasses de gros bovins et des carcasses de porcs, pour la surveillance de l'autocontrôle mis en place par les abattoirs concernés, ainsi que pour la gestion et la mise à disposition des résultats de classement, par l'organisme de contrôle agréé par le Ministre en application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 avril 2004 susmentionné.


De met de openbare destructiedienst belaste destructiebedrijven moeten hun diensten voor de ophaling en verwijdering dus gratis ter beschikking stellen aan de gebruikers (voornamelijk veehouders en slachthuizen) en zij worden uitsluitend door de staat betaald (artikel 264-2 van de Code rural).

En conséquence, les entreprises d’équarrissage chargées du SPE doivent fournir gratuitement leurs services de collecte et d’élimination aux utilisateurs (principalement des éleveurs et des abattoirs) et sont rémunérées exclusivement par l’État (article 264-2 du code rural).




D'autres ont cherché : slachthuizen betaald moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachthuizen betaald moeten' ->

Date index: 2024-02-17
w